Читаем Возрождённая Светом (СИ) полностью

Я дошла до дара огня и откуда он. Мне пришлось говорить о Кристофере и о том, что я с ним сделала. О девушке Кристофера, которая не выдержала потерю. Я не стала говорить, что мне жаль, что я не хотела этого и, что мне стыдно. Это не имело значение. Я сделала, то что сделала и этого не изменить.

— Я знаю, что ты убила Кристофера, — принц взглянул в моё лицо.

— Что? — воздух в комнате словно исчез.

Хаконис не выглядел злым или грустным, он просто произнес факт, который был давно ему известен и никак его не волновал.

— Знал с тех пор, как увидел тренировку, где ты использовала огонь. Я совместил новость о гибели Кристофера и посмотрел записи в журнале преподавателя со дня, когда у тебя удалось воспользоваться силой и твои баллы начали расти. Конечно, было пару раз, что я задумывался о том, что это может быть всего лишь совпадение.

— И тебе всё равно, что я убила человека?

И ни одного… Думаю, что он и так знает о первом испытании, где я не оставила соперника в живых. Рэйсенз говорил убивать тех, кто после проигрыша может отомстить, но на следующих испытаниях я не смогла этого сделать. Мне не хотелось больше убивать людей. Теперь я буду лишать жизни лишь тех, кто действительно представляет угрозу.

— Мне не всё равно, но я тоже убивал, — ответил принц, накручивая прядь моих волос себе на палец. — Даже убийство преступника не доставляет удовольствия. Ты сделала свой выбор и, возможно, считала его единственным верным. Я не вправе судить тебя. Ты хотела выжить, и я рад, что у тебя всё получилось.

— Разве Кристофер не был твоим другом?

— Нет, мы лишь пару раз пересекались в замке. Я никогда тесно с ним не общался, но я знаю, что он был неплохим парнем.

Верно. Он был неплохим…

Мой рассказ подошёл к теме портала. История звучала как выдумка. Хаконис внимательно слушал меня. Я видела, что у него много вопросов и сомнений. Но он ещё не встал и не закричал, что всё это полный бред и мной пытаются управлять. Я говорила о своём даре, о свете, который может открыть нам путь и о том, что Аликорны могут исправить ситуацию со смрадами. Оказавшись в этом мире — у них будет больше сил противостоять чудовищам.

— Мир, где пегасы снова будут летать по небу, а магия сделает этот мир безопаснее, кажется прекрасной и доброй сказкой, — он улыбнулся, но по лицу принца можно было понять, что все это очень сомнительно

— Я перестал верить в Аликорнов ещё в детстве. Бывало, мне снились они, но это были лишь сны. Мне казалась, что люди выдумали их для себя, чтобы оправдать войны. Я верил, что монстров создали тоже люди, воруя всё больше и больше магии у других, утопая в своей жадности.

— Король… — начала я.

Хаконис осторожно пересадил меня со своих колен на кровать и встал. Обеими руками он провел по волосам и громко выдохнул.

— Мой отец начал походить на монстров ещё, когда я был ребенком. Сейчас его оболочку поддерживают магией, но без этой магии он становится все страшнее.

В голову лезет образ Рэйсенза, чья кожа так сильно побледнела, а глаза залились кровью. Это ещё далеко не предел превращения. Будет ещё хуже, если он не остановится.

— Но если Аликорны существуют, то, возможно, мы сможем многое изменить.

Принц качает головой и облизывает пересохшую губу.

— Ты предлагаешь отправиться в центр леса, даже если, вдруг, там ничего нет?

— Но ведь оба королевства там что-то ищут, — напоминаю я.

— В этом ты права, — кивает Хаконис. — Отец никогда не посвящал меня в дела королевства, всегда старался отогнать меня подальше. Неизвестно, сколько всего он может скрывать.

Почему у меня создается ощущение, что в библиотеку нужно привести именно принца, что ему нужно увидеть сведения в запретной секции? Как будто меня все время подталкивали к Хаконису, чтобы я в итоге рассказала ему об Аликорнах. Так ли это на самом деле или мое воображение разыгралось?

Я сообщаю принцу о запретной секции библиотеки, для которой я училась тренировать свет, чтобы не уничтожить там всё вокруг. Это заинтересовало принца и он вновь сел рядом.

Он согласился провести меня туда и сделать всё, чтобы мы не попались.

Хаконис сказал, что того, кто проходит обучение в библиотеку, могут не пустить даже с ним, поэтому он отлучился и попросил подождать немного.

Принц принёс красивое платье и косметику. Мне было интересно, у кого он всё это взял, но спрашивать я не стала. За парнем в комнату вошла молодая симпатичная служанка. Девушка поклонилась мне и оглядела с головы до ног, после чего опустила голову заметив, что я смотрю на неё.

— Она сделает тебе макияж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы