Читаем Возведение (СИ) полностью

— Это ничуть не лучше, — сказала выглядящая молодой женщина. — Если он действительно сумел за минуту избавиться от целого города, даже не особо навредив его жителям — даже все вместе, мы не будем иметь ни шанса против такого мага. Он раздавить нас в лепёшку, используя лишь десятую часть силы, приложенной для такого перемещения и возведения стены. — Сказала она, стоя у окна и смотря в него, прямо на высокую стену, где на вершине был виден едва заметный силуэт двух людей, один из которых с отчётливо улыбкой смотрел прямо ей в глаза, слегка наклонив голову, сидя на каменном выступ в стене, подпирая щеку кулаком одной из рук, в ответ на её взгляд, совершенно не скрывая того, что знает об их местоположение. — Если он способен создать такую иллюзию, что обманула всех нас и продолжает обманывать до сих пор и никто из нас не может сказать того, что это иллюзия или преодолеть её — у нас всё ещё нет шансов против иллюзиониста такого уровня. Мы просто поубиваем друг друга и заживо сожжем сами себя, думая, что сражается с врагом. Если же он временно усилил себя и использовал артефакты и ритуалы, для создания такой иллюзии, долго подготавливая такую акцию, — бросила женщина взгляд на иллюзиониста, который и высказал такую мысль, — то он и к нашему наличию тут подготовился. Выйдем сражаться — умрём. Будем защищаться — умрём.

— Ты кое что забыла, Сарана, — сказал четвёртый, находящийся в комнате маг, что сидел рядом с молчащим Графом Фироном, который, не смотря на весь свой статус, сейчас сидел на месте, обливаясь потом, не смея и слова сказать, понимая, что чтобы не происходило, сейчас маги в этой комнате — единственная надежда на его спасение! А в том, что атакован был именно его замок не случайно, он был практически свято уверен. Не может такого произойти случайно! — в первую очередь — хоть кто-то почувствовал остатки магической силы от того, что произошло? Не важно, иллюзия это или действительно его Хватка Души столь сильна, что целые города может перетаскивать.

На слова молодого мужчины никто ничего не сказал, даже звероподобный маг попытался вспомнить все произошедшее, но осознал, что даже он, обладающий наилучшим чутьём к магии, не ощутил вообще ничего.

— Этого не может быть… — сказал он, больше, самому себе. — Не может быть такого, чтобы я не ощутил вообще ничего.

— Ну, теоретически, ведь, это возможно? — спросил иллюзионист. — Иллюзии как раз и строятся на том, чтобы не дать противнику понять, что иллюзия является оной. Мы тренирует тончайший контроль магии, чтобы никто не мог ощутить её.

— Но я то ощущаю твои иллюзии! — едва ли не рыча, сказал звероподобный. — А здесь вообще ничего! Хоть что-то, но я должен ощутить! Хоть каплю!

— Тогда встаёт другой вопрос, — вновь ровным голосом заговорил молодой мужчина, посмотрев уже на Графа Фирона. — Где и, самое главное, Как, вы умудрились перейти дорогу кому-то столь могущественному?

— Нигде… я… я вообще стараюсь не связываться с магами больше, чем это нужно и никогда не лез в дела, в которых замешан маги, особенно, кто-то… кто-то подобный! — кивком головы указал уже стареющий, с заметной полнотой, заказчик магу, на стекло, за которым находится стена.

— Но ведь какой-то мотив у него должен быть! — сказал во весь голос иллюзионист. — Не будет кто-то подобный появляться из ниоткуда и нападать на целый Город, мать вашу!

— Угомонись! — повысил голос и ранее спокойный мужчина, переместив взгляд с заказчика на находящегося на нервах мага-иллюзиониста. Но тут же вернул свой взор обратно. — Однако, в чём-то он прав. Просто так никто нападать не будет. Даже если у вас в закромах скрыты десятки тысяч дрейков, для магов Такого уровня, это вообще не повод.

— А кто там с ним находится? — спросила единственная женщина, что никак не отводит взгляда с нападавшего. — Не случайный же человек?

— Понятия не имею, — сказал иллюзионист, создавая новую рябь воздуха, в которой появилась изображение находящегося там человека, что с улыбкой смотрел на замок, стоя чуть позади напавшего на них колдуна огромной силы. — Я его ни разу не видел, вроде бы… хотя… погоди, где-то я его видел… лицо знакомое…

— Согласен… — Сказал звероподобный маг, подходя к иллюзорному изображению и всматриваясь в лицо спутника нападавшего. — Эй, командующий, не узнаёшь? — спросил он у молодого человека, посмотрев на него.

— Теперь, когда ты сказал… кто-то из знати. Я видел его на приёме лет семь назад. Только тогда он был намного моложе, что ли. И растительности на лице было поменьше. Одежда была более роскошная… — говорил он, роясь в закромах своей памяти. — Что скажете, Граф?

— Я его знаю… — совсем побледнев, ответил чётко мужчина, — Это… Урел Сурай…

— Твою мать… — широко раскрыв глаза, сказал Иллюзионист, услышав имя и со поставив историю этого человека с его присутствием здесь. — Вот и мотив…

— Считаешь, что этот бывший барон смог как-то уговорить такого мага помочь ему с местью? — спросила женщина. — Как бы он это сделал? У него, буквально, нет ничего, что он мог бы ему отдать…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика