Читаем Возвращение полностью

– Всё-таки здорово вы разворошили этот осиный улей, мистер Бёрд, в Мексике творится настоящий переполох, – хмыкнул в рубку Джон Эдгар. – Они нам даже ноту выслали, подумали, что это спецоперация ФБР. Мы не стали ничего ни подтверждать, ни отрицать, храним гордое молчание. Кстати, Сальвадо не стал изображать героя, уже даёт показания. Что-то мы дадим прессе, уже пронюхавшей о задержании Сальвадо, а ваши хроникёры на очереди первые. А вообще я бы посоветовал вам обзавестись парой телохранителей, да и своим близким нанять хорошую охрану. Сейчас у вас появится много недоброжелателей, особенно среди мексиканцев, так что какое-то время желательно переждать шумиху в укромном месте.

Ну да, то, что всю эту кашу заварил я, знают уже, пожалуй, все, кто можно. Сальвадо – само собой, к тому же я от своего грима ещё по пути в Вегас избавился, в туалете на пустынной автозаправке. Там же чуть живого Сальвадо из раскалённого багажника – солнце уже поднялось едва ли не в зенит – перетащил в салон, так что ехавшим со мной парням пришлось чуть потесниться.

Вон и Серов лично вчера звонил по защищённой линии, попенял, что не попросил помощи у своих. Небось влетело ему от начальства. Ну да я ему популярно объяснил, что мне с ребятами от мафии работать сподручнее, они как бы всегда под рукой, и нет опасности засветить свои контакты с советской разведкой.

Что касается Лански, тот даже и не выразил особой радости от того, что я вернул ему его деньги. Большее удовлетворение на его лице проявилось, когда я сказал, что выплатил всем парням по 10 штук «зелёных», а пострадавший Захария получил сверху ещё 10 тысяч и оплату услуг лучшего пластического хирурга в Лос-Анджелесе.

Когда всё немного устаканилось, я рванул в Нью-Йорк, а оттуда с подарками в станицу Наумовскую, к Варе и Соне. Атаман, благо хата приличная, поселил их у себя. Жену я обнаружил ни много ни мало стирающей в корыте бельё, а дочку – играющей во дворе с двумя девчонками примерно своего возраста. По внешнему виду моих точно нельзя было отличить от местных. Это не только конспирация, но и удобство. А вообще в платке, с завязанными вокруг шеи концами, в холстовой рубахе и поверх неё в приталенном сарафане-сукмане она смотрелась весьма и весьма.

Фёдор был тут как тут, тоже одет по местным обычаям.

– Ефим!

Жена и дочь с радостными криками наперегонки бросились ко мне на шею.

– Фима, это правда, что наших похитителей поймали? – первым делом спросила Варя.

– Ага, ребята из ФБР сработали, – соврал я, не моргнув глазом. – Они уже допрашивают этого Сальвадо, а его ближайшие подельники отошли в мир иной. Ещё и деньги удалось вернуть… Вы-то как здесь?

Оказалось, что чувствовали себя мои родные в станице очень даже неплохо. Соня сразу же обзавелась подругами-ровесницами, с которыми носилась бы по всей станице, если бы не требование Фёдора к членам моей семьи постоянно находиться в поле его зрения или его младшего брата Демида, который был также откомандирован из Вегаса. Да и Варя наслаждалась местными пейзажами, напоминавшими ей о далёкой родине. Даже ручная стирка с помощью стиральной доски её не выбила из колеи, хотя дома она давно уже пользовалась стиральной машиной.

Не успели мы наобниматься, как на крыльце появилась Ефросинья Сергеевна с рушником в руках, а следом, с улыбкой подкручивая ус, вышел и сам атаман Науменко.

– Целы, целы твои жинка с дочкой, – подмигнул мне Василий Антонович – Мы тут бдим за ними денно и нощно.

Подошёл и заключил меня в свои медвежьи объятия. Крепок чертяка, а ведь ему уже за 60, да и ростом вроде не богатырь. После чего все были званы в хату, где хозяйка принялась выставлять на стол нехитрую, но аппетитную снедь. Варя, судя по всему, неплохо здесь освоившаяся, ей помогала, а Софа снова умчалась на двор к подружкам.

– Хорошо здесь, – улыбалась, прижавшись ко мне, Варюха полчаса спустя, когда мы сидели с ней на заднем дворе под раскидистой яблоней. – Словно у бабки в деревне себя почувствовала, детство вспомнила. Разве что по тебе скучала, переживала.

– А я по вам с Сонькой. Очень хочется забрать вас в Вегас, но на всякий случай поживите пока ещё здесь. Пойми, это же для вашей с Соней безопасности.

– Всё я понимаю, Фима, – вздохнула Варя. – Потерпим, тем более что здесь вовсе не так плохо, как я себе представляла, даже наоборот. А ты там себя береги. Будешь беречь?

– Буду! – пообещал я, прижав правую ладонь к сердцу, улыбнулся и чмокнул жену в нос. – Кстати, у тебя кровать здесь большая?

В станице я пробыл пару дней и засобирался обратно. Стетсону многое можно было доверить, но не всё, поэтому утром 3 мая я переступил порог своего офиса в отеле «Grand Palace» в сопровождении своего помощника. Предложив ему выпить, я сказал:

– Саймон, раз уж у меня на руках осталась пара миллионов, заимствованная как бы на строительство нового отеля, почему бы нам не пустить их в дело? «Grand Palace» обошёлся мне примерно в такую же сумму, думаю, этих денег хватит на отель «Glory».

– Неплохое название, – кивнул Стетсон. – Сами придумали?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы