Читаем Возвращение полностью

— Мы думаем, что за всеми этими историями стоит существо, которое Кэмерон видел и сфотографировал в доме своего друга, то, которое все ищут. Кэм говорит, что ощущения, которые он испытал, когда увидел его на кровати, странную густоту воздуха и неспособность пошевелиться, были такими же, как в скаутском лагере, — а также в том эпизоде, когда собака его друга взбесилась и убила соседа, и на руинах в Пима-Хаус. Все это как-то связано. Я отдаю себе отчет, что Кэмерон — единственное реальное связующее звено между загадочными явлениями, имеющими отношение к анасази, и Монстром Моголлона, но я поискал в Интернете и обнаружил, что легенда о монстре существует очень давно. По крайней мере, с середины девятнадцатого века. Информацию о конкретных мифах индейцев, связанных с монстром, я не нашел, но, судя по всему, поселенцы были убеждены, что краснокожие считают про́клятой ту часть Моголлон Рим, где якобы обитал монстр. Они избегали этой местности и не строили там поселений, хотя отвесные скалы могли служить превосходной естественной защитой от непрошеных гостей, и сохранившиеся документы, в том числе свидетельство одного индейца, говорят о том, что там обитает какой-то демон. И не подлежит сомнению, что на произведениях искусства анасази изображено то же существо с растрепанными волосами, которое видел и сфотографировал Кэмерон и которое вызывало такую же физическую реакцию, как и существо, которое проходило мимо его домика в скаутском лагере и убило вожатого.

Маккормак кивнул.

— Да, но какова вероятность, что вожатого убило то же существо, которое уничтожает народы, а не монстр из скаутской легенды? Я не ставлю под сомнение ваши слова, и я очень ценю ваше открытие — это прорыв, который вряд ли мог сделать кто-то другой, — но не вижу, какую практическую пользу мы можем извлечь из этой скаутской легенды.

— Как я уже сказал, это не просто скаутская легенда. Она древняя. И между этими двумя существами определенно есть сходство. Кроме того, рассказы о Монстре Моголлона постоянно возникают снова. Между появлениями этого существа проходят годы. Пятьдесят или шестьдесят лет. Но не века. Мне представляется, что после уничтожения цивилизации анасази это существо или эта раса существ прячется от всех и живет у откоса Моголлон Рим, восстанавливая и накапливая силы, и время от времени спускаясь, чтобы… убивать людей.

— Интересно, — сказал Маккормак. — Значит, вполне возможно, что оно не спало все эти столетия, а действовало прямо у нас под носом, только незаметно.

— А дальше начинаются странности. Мне кажется, Кэмерон обладает иммунитетом. Вероятно, я тоже. И Глен с Мелани. А возможно, и вы.

— Минуточку…

— Он единственный человек во всем квартале, который остался в живых. На меня не оказал никакого воздействия лежавший в киве скелет — или что бы там ни было, — который приводил в движение артефакты и заставлял жителей города наряжаться в парадную одежду и рыться в земле. Глен и Мелани остались целыми и невредимыми в Бауэре и в том заброшенном городе; два дня возили череп у себя в багажнике. А вы не подверглись нападению — только ваша жена.

— По-вашему, это означает…

— У нас иммунитет. Мы сопротивляемся. Сила или энергия, которая исходит от этих существ или костей их предков, на нас не действует. И возможно… — Он выдержал паузу. — Возможно, на то есть причина. Я не религиозный человек. И не суеверный. По крайней мере, был таким. Но может быть, мы избраны.

— Избраны?

— Не обязательно Богом или другим высшим существом, хотя я и этого не исключаю. Может, это естественное явление, и мы своего рода антитела, атакующие болезнь. Не знаю. Просто мне кажется… ну, мне кажется, что именно мы можем дать ему отпор.

Профессор кивнул; вид у него был задумчивый.

— Я знаю, что вы не были большим поклонником теории Эла Уиттингхилла. У меня тоже имелись возражения. Но все это в прошлом. Подумайте обо всем, что произошло, подумайте о Монстре Моголлона. И скажите, что считаете меня сумасшедшим. Скажите, что этого не может быть!

Доктор Маккормак вздохнул.

— Вы же знаете, что я не могу этого сделать. Это возможно. Все возможно.

— Что же нам делать?

— У меня сегодня нет занятий. Только несколько консультаций. Я перенесу их, и мы поедем в тот скаутский лагерь и попробуем там что-нибудь выяснить.

— На это я и надеялся. — Винс улыбнулся Кэмерону, который вдруг почувствовал прилив оптимизма и воодушевления. Возможно, они разгадают загадку и остановят этот ужас.

— Позвоним Глену и Мелани, — предложил Винс, доставая сотовый телефон. — Сообщим, куда мы направляемся.

— Где они теперь? В Уикенберге?

— Последний раз звонили оттуда.

— Хорошо. Свяжитесь с ними. Потом я позвоню Алисе. И скажу секретарю кафедры, что уезжаю на день и чтобы они перенесли мои консультации. Вы сами поведете или хотите, чтобы я сел за руль?

— Ваша машина лучше моей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стивен Кинг поражен…

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ / Ужасы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы