Читаем Возвращение домой полностью

— Не глупи, Блекджек. Мы все здесь, — сказала Чарити, подходя к нам вместе с измазанной кровью Рампейдж. На кобылке было надето миниатюрное боевое седло, с закреплёнными на ней парой тяжёлых револьверов, из которых она пальнула мимо драконопони в кого-то, кого мне не было видно. — Это восемь крышечек! — взревела она ему. — Шестнадцать!

Скотч раскрыла мою переднюю ногу и переподключила Дельту с гораздо большим изяществом и мастерством, чем та кобыла, что его вытаскивала.

Внезапно, я увидела голубые метки.

Множество голубых меток!

Мой Л.У.М. теперь показывал в моём визоре множество голубого, смешанного с кроваво-красным. Я в шоке глядела как красно-синие жеребята Адажио и Аллегро подбегают и заваливают перед собой на бок Октавию, и трое жеребят с наблюдательной вышки перебрасывают через инструмент пулемёт. Бронебойные пули бесполезно рикошетили от неразрушимого инструмента и пулемёт отрыл сокрушительный огонь по рядам Предвестников. Над ними пролетела кобылка-гуль Хаприка, сбрасывая яблочные гранаты на группы врагов.

— Рампейдж! Выпрями эту ногу, — попросила Скотч Тейп, копаясь в своих инструментах. Кобылка ухватила меня за бёдра своими задними ногами а мою повреждённую конечность передними и, зарычав от напряжения, гнула до тех пор, пока нога снова не выпрямилась. Перед тем как приступить к работе, Скотч Тейп сунула мне в копыта один из киберпонячьих кексиков Глори и я торопливо принялась его грызть. — Надеюсь, я смогу с этим справиться, — пробормотала Скотч, начиная ремонт.

— Ты сможешь. Это у тебя в крови, — пробубнила я сквозь кексик. Кобылка зарумянилась, но продолжила ремонт улыбаясь, пока я жевала так быстро, как могла. Рядом со мной проскользнула Каприз, наряженная в совершенно непригодное для боя голубое довоенное платье. С широко раскрытыми от ужаса глазами она держала во рту пистолет-пулемёт. Она совершенно не вязалась с этим бедламом, но всё равно пришла. Я могла по крайней мере уважать это, но протянув копыто я пальцами вынула у неё изо рта 12,7-миллиметровой пистолет-пулемёт прежде, чем она случайно пальнёт в кого-нибудь из своих… вроде меня.

— Спасибо, — сказала я и она, покраснев, немедленно протянула мне свои магазины.

— Мне не стоило приходить, — пробормотала мне эта, стоящая в грязном месиве, когда-то восхитительная кобыла и опустила взгляд к своим копытам.

— Я рада, что ты пришла, — ответила я, прежде чем закусила спусковой механизм и увидела двух Предвестников, готовящихся схватить Скотч. Отдача едва не выбила мне зубы, когда я за две секунды разрядила весь магазин. Я сплюнула и уставилась на оружие. — Чёрт! Эта штука просто жрёт боеприпасы.

Из хаоса битвы вынырнул П-21, неся блок пластиковой взрывчатки, обмотанный изолентой.

— Это всё, что мне удалось найти, — хмуро сказал он. Это было вдвое меньше той бомбы, что он использовал в первый раз, когда взорвал танк. Он посмотрел на восстановившуюся машину, снова вступающую в сражение. Предвестники и Метконосцы отступили и танк заметался взад-вперёд, разыскивая меня. — Нам придётся забросить это внутрь. Если мы сможем пробиться внутрь и перебить экипаж, то взрывчатки хватит, чтобы уничтожить эту штуку, — засунул детонатор мне в броню.

Тяжко застонав, я села. Вдруг что-то подключилось и через мою заднюю ногу пробежал разряд. Она снова задвигалась.

— У тебя получилось, — сказала я Скотч и дожевала мой киберпонячий кексик.

Над головой захлопали крылья, и я на мгновение подумала, что у Предвестников появились собственные пегасы, но это был Анклав! Не было смысла пытаться криками предупредить Глори — она не услышала бы меня сквозь этот шум и хаос.

— Я должна увести его подальше. Я не могу одновременно сражаться и волноваться обо всех вас, и стараться уберечь голову от антимех-пуль.

Чарити фыркнула.

— За нас не волнуйся. Пусть эти засранцы даже не мечтают, будто наша Капелла беспомощна. Не после Священника. Больше никогда! — крикнула она, бросаясь вперёд с Прелестью, затем остановилась и оглянулась. — Арлоста! Какого хрена ты ждёшь?

Рампейдж моргнула, улыбнулась, и в её глазах блеснули слёзы, затем она схватила свой резак, радостно завизжавший двигателем, и понеслась вслед за ними.

— Блекджек, как ты собираешься увести его? Я имею в виду, это же танк! — спросила Скотч, перекрикивая шум. П-21 выстрелил рядом из гранатомёта и я вздрогнула, как бы мало нас не было, по-прежнему оставался шанс, что он заденет нас дружественным огнём. Я верила, он знает, что делает, но убедить себя в этом всё же было чертовски непросто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»

Кобыла-охранница
Кобыла-охранница

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона. Вместе со своей разношерстной и непутевой компанией, она должна разгадать загадку более чем двухсотлетней давности прежде, чем Пустошь сломает её.

Somber

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Фэнтези / Прочее

Похожие книги