Макс
. Да ты и можешь — со всеми сразу. За полтинник подставишь зад хоть на мосту Блэкфрайерс.Сэм
. Я-а?Макс
. Хоть за пару шиллингов с леденцом в придачу.Сэм
. Он меня оскорбляет. Он оскорбляет своего брата. А мне без четверти пять везти пассажира в Хэмптон-Корт.Макс
. А знаешь, кто умел водить? Мак-Грегор! Мак-Грегор, это был шофер.Сэм
. Тебе так кажется.Макс
Сэм
. Я был!Макс
. И кого ты убил?Тэдди
. Я жил очень хорошо, отец.Макс
. Приятно, что ты с нами, сын.Тэдди
. Приятно возвращаться домой, отец.Макс
. Надо было сказать мне, что ты женился, Тэдди. Я бы послал тебе подарок. Где была свадьба, в Америке?Тэдди
. Нет, здесь. За день до того, как мы туда уехали.Макс
. Было много народу?Тэдди
. Нет, не было никого.Макс
. Ты сошел с ума. Я бы устроил тебе шикарную свадьбу. Мы бы собрали здесь все сливки. И мне было бы приятно ее оплатить, слово чести.Тэдди
. Ты был тогда занят. Я не хотел тебя беспокоить.Макс
. Но ты же моя плоть и кровь. Ты мой первенец. Я бросил бы всё, Сэм отвез бы тебя на церемонию в своем «снайпе», Ленни был бы твоим шафером, а потом мы все проводили бы вас на пароход. Надеюсь, ты не думаешь, что я против брака, а? Не глупи.Тэдди
. Спасибо.Макс
. Не за что. Много ли в нашем квартале домов, где сидит сейчас доктор философии и пьет кофе?Рут
. Я уверена, Тэдди очень счастлив… узнать, что я вам понравилась.Макс
. Но вы же прелестная женщина.Рут
. Я была…Макс
. Что?Рут
. Когда я впервые встретила Тэдди… я была… другой.Тэдди
. Нет. Ты была такой же.Рут
. Нет, другой.Макс
. Кому какое дело? Послушайте, живите в настоящем и ни о чем не беспокойтесь. Я хочу сказать, не забывайте, что Земля существует по крайней мере пять тысяч миллионов лет. Кто может позволить себе жить в прошлом?Тэдди
. Она мне там очень помогает. Чудесная жена и чудесная мать. Очень общительная. У нее уйма друзей. В университете… знаете ли… замечательно… прекрасно. У нас чудесный дом… у нас есть все… все что угодно. Обстановка очень благоприятная.Макс
. Все мальчики? Это забавно, а? У тебя три, и у меня три. У тебя три племянника, Джой. Джой! Ты дядя, слышишь? Ты можешь научить их боксу.Джой
Рут
. Правда?Джой
. Да. Но надеюсь, что, когда наберусь опыта, буду заниматься только боксом.Макс
Тэдди
. Разумеется, скучают. Они ее любят. Но мы их скоро увидим.Ленни
Тэдди
. Ах, да.Ленни
. Дать огонька?Тэдди
. Нет-нет.Ленни
. Ах, да.Тэдди
. Философию.Ленни
. Тогда хочу кое о чем тебя спросить. Ты не находишь некоего логического несоответствия в основных положениях христианского теизма?Тэдди
. Этот вопрос вне моей компетенции.Ленни
. Хорошо, спрошу иначе… Надеюсь, ты не против, если я задам тебе несколько вопросов, а?Тэдди
. Если они в моей компетенции.Ленни
. Давай я спрошу тебя так: может ли непознанное заслуживать уважения? Другими словами: как можно поклоняться тому, чего не знаешь? В то же время было бы нелепо полагать, что познанное нами непременно заслуживает поклонения. То, что мы знаем, можно оценивать по-разному, но, рассуждая здраво, поклоняться этому не обязательно. Другими словами: кроме познанного и непознанного что еще существует?Тэдди
. Боюсь, что я не тот человек, кто может тебе ответить.Ленни
. Но ты же философ. Ответь откровенно: как ты относишься к таким вещам, как бытие и небытие?Тэдди
. А как ты к ним относишься?Ленни
. Например, возьмем стол. С философской точки зрения. Что это?Тэдди
. Стол.Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги