— Дергай, на раз!
Двое мужчин дернули куст. С первого раза он не поддался, но со второго был вырван. Охотник взял куст и, подойдя к краю болота, протянул Стероку. Тот еле дышал, хватая воздух ртом из последних сил. Старик ухватился за край ветки и потянулся вперед. Ивар тащил с большим усилием, как будто кто-то втаскивал жертву назад в трясину.
— Ты тяжелый! — сказал Ивар, прилагая больше сил.
Заммира переживала, но не знала, как помочь. Она шагнула вперед, но лучник отодвинул ее и, схватившись за ветку, вместе с охотником вытащил старика на берег. Стерок тяжело дышал, хватая широко открытым ртом воздух, его одежда была мокрой и грязной.
— Моя сумка осталась там, — поникшим голосом протянул старик, показывая на болото. — Столько усилий и все напрасно.
— Хорошо, что сам жив остался, — проговорил лучник, наблюдая за нежданными гостями.
— А вы не сильно торопились спасать.
— Да, не надо благодарности, Стерок, я всегда буду тебя спасать, — съязвил охотник, вставая, и помог подняться старику.
— Нас не пускали, — пробурчала Заммира, прищурившись, смотря на лучника.
— Да ладно, трое против одного, — фыркнул старик, вытирая грязные руки о листву.
— Я — ребенок, — возмутился Халан. — А он неплохо стреляет из лука.
— Лучник против мечника — неравная битва, — настаивал старик.
— Смотря какой лучник, — вставил мужчина, снимая лук.
Достав стрелу, он пустил ее в дерево. Тут же потянулся за другой и выстрелил, почти не целясь. Старик поднял бровь, увидев меткость нового знакомого.
— Как тебя зовут? — спросил Стерок.
— Раберик.
Алира нервно ходила по комнате из стороны в сторону. Ее кружевной красный халат развевался при каждом движении. Большая комната принцессы была обставлена самыми редкими и дорогими вещами. Только за одну картину, висящую над кроватью Алиры, любой ценитель искусства отдал не меньше сотни монет. За эти деньги могла безбедно жить целый год простая семья. Картина являлась работой одного из живописцев прошлого тысячелетия. Она уже пожелтела, но не утратила ценности. И ее приглушенные тона замечательно сочетались с золотой рамой, которую принцесса заказывала из-за Круглого моря у трудолюбивых карликов. На картине изображался дракон, парящий в небе и сжимающий в лапах человека. Дракон — свободный и величественный, не знающий поражений и никогда не отступающий. У него только один путь — вперед. Алира обожала эту картину. Часто, глядя на этого могущественного и давно исчезнувшего хищника, девушка представляла себя. Как она станет свободной, независимой, сможет делать то, что захочет.
— Где он? — раздраженно спросила принцесса у служанки, стоящей в углу комнаты.
— Дик сказал, что прибудет с минуты на минуту, — вежливо ответила та.
— Вон! Доложишь, когда он появится, — закричала Алира, указывая на дверь.
Принцесса нервничала, и у нее была на это причина. Она могла остаться без трона, на который так рассчитывала, о котором так мечтала. Смерть правителя лишь ускорила ее планы, но сейчас все рушилось. Принцессе было жаль отца, она скучала по нему. Но ничего не поделаешь: все умирают. Как только она получит трон, то сразу разберется с убийцами Монолса. Кто бы ни стоял за этой смертью, он заплатит за содеянное.
— Принцесса, — в комнату заглянула служанка. — Дик пришел.
— Зови! — распорядилась Алира и вышла на середину комнаты.
В спальню принцессы вошел начальник стражи и, поклонившись, заговорил:
— О, принцесса…
— К делу, где дневник? — оборвала приветствие девушка.
— Я знаю, что он был украден, но вор не принес дневник в назначенное время. Я узнал, что вора арестовали, и при попытке побега он был убит.
— Где дневник? — процедила принцесса.
— Он у девушки, как мне сообщили… — замялся Дик.
— Почему эта девушка до сих пор не у меня? — Алира перешла на крик.
— Простите, принцесса, но не все солдаты на вашей стороне. Девушка сбежала из города и направилась в Розвун, чтобы передать дневник мисс Болаж. Но там ждала засада, и она убежала в лес. Поймите, кто-то рассказал, что дневник должны передать мне. За мной следили, я еле сумел оторваться и сразу пришел к вам, госпожа.
— Всюду предатели. Хорошо, что информации достаточно, чтобы начать поиски. Найди во чтобы то ни стало эту девку! Мне нужен этот дневник, — распорядилась Алира. — Прочешите этот лес вдоль и поперек. Дневник должен попасть ко мне, иначе ты сильно пожалеешь о своей ошибке, обещаю…
Дик поклонился и вышел. Алира должна была предвидеть, что брат также будет охотиться за дневником. Но зачем он ему? Ведь прочесть рукопись может только девушка, и кулон Силы тоже подчинится только девушке. Что же затеял Апинсол? Принцесса присела на край кровати и задумалась. Но вопросов было слишком много Алира, а ответ всего лишь один. Брат тоже хочет на трон.
Раздался стук в дверь, прервавший мысли принцессы.
— Сестрица, можно?
— Конечно, Апинсол, входи, — произнесла принцесса, ехидно улыбаясь.
— Доброй ночи, Алира, — входя в комнату, сказал принц с такой же улыбочкой, но соблюдая традиции. — Как настроение перед советом?