Читаем Возвращение Иможен полностью

– Видите ли, мисс, я думаю, что за это время неплохо вас изучил, а потому не без умысла просил о встрече тет-а-тет, понимая, что такая настойчивость почти наверняка побудит вас вызвать на помощь Мак-Рея. А потом я спокойно подождал, пока он выйдет из редакции и отправится в Каллендер.

– Короче, я была всего-навсего марионеткой, а вы искусно дергали за веревочки?

– Ни в коем случае, мисс! Ринувшись в бой, вы заставили меня идти следом и лишь благодаря этому, сами о том не догадываясь, вывели на истинного преступника. Кроме того, я должен поблагодарить миссис Элрой за то, что она пересказывала мне ваши разговоры.

– Розмэри меня предавала?

– Ничего подобного, мисс. Миссис Элрой ненавидела Мак-Рея и не сомневалась, что он вас обманывает. И мне она доверилась лишь в надежде защитить вас от возможной опасности. Просто миссис Элрой очень вас любит!

– Так, значит, все все знали, кроме меня?

– Заблуждение! Никто ровно ничего не знал. Миссис Элрой невзлюбила Мак-Рея за его небрежный вид. Видите, как просто? Благодаря вашей Розмэри. мне, возможно, удалось спасти вам жизнь в Лидсе, избавить от судебных преследований в Мэрипорте и достаточно напугать миссис Сайрет, чтобы Мак-Рею захотелось меня прикончить. Сообразив, что я все знаю, он попал в безвыходное положение.

Перебирая все, что ей удалось выяснить в ходе расследования, Иможен тщетно ломала голову, каким образом инспектор пришел к выводу о виновности Хэмиша, если журналист почти все время не отходил от нее ни на шаг.

– И тем не менее, мисс, мне есть в чем вас упрекнуть. Если бы вы, доверившись мне, сразу рассказали о подозрениях Ислы Денс, все закончилось бы намного быстрее. А так мне пришлось ехать за вами в Мэрипорт и допрашивать миссис Моремби. Только тогда я узнал, что Мортон и мисс Денс работали там в одно время, и о несчастном случае с Сайретами.

– Да как же я могла с вами откровенничать, если Исла Денс вас подозревала в…

– Вы неправильно истолковали ее первые слова. Исла смутно узнала вовсе не меня, а Мак-Рея. Передав журналисту этот разговор, вы, в сущности, обрекли бедную девушку на смерть.

– Но когда Исла мне звонила, Мак-Рей сидел тут!

– Вам звонила вовсе не она, мисс.

– Не она? А почему вы так думаете?

– Потому что Исла никак не могла вам сказать, будто за ней слежу я. В тот вечер меня вообще не было в Каллендере – я ужинал у друзей в Доуне. Так что звонили вам уже после смерти Ислы.

– Но кто?

– Вероятно, сообщница Мак-Рея, миссис Сайрет. И, скорее всего, она же стреляла в вас на кладбище Лидса. Тогда я чуть не поймал миссис Сайрет, но она опередила меня на сотню метров, и пока я искал такси, успела удрать… Вы полагали, что я хочу ускользнуть от вас, мисс, но на самом деле я охотился за стрелявшим. Впрочем, в то время я еще не знал, что это миссис Сайрет.

– А что вас заставило подозревать Мак-Рея?

– Я не понимал, чего ради кто-то забавляется, пытаясь стравить нас с вами. Это было довольно оригинально, но рискованно, настолько рискованно, что совсем не походило на шутку. Стало быть, у того, кто это делал, просто не было другого выхода! Наверняка его вынудила к тому лишь настоятельная необходимость. Я долго блуждал в потемках, пока миссис Элрой не пересказала мне ваш разговор с горничной. Смерть мисс Денс подтвердила, что она и в самом деле прекрасно узнала человека, которого назвала «вашим другом». Меж тем, я точно знал, что меня она иметь в виду никак не могла, Мак-Клостоу и Тайлер – вне подозрений и, следовательно, оставался лишь Мак-Рей.

Иможен еще пыталась защищать журналиста, но в глубине души уже не верила в его невиновность.

– Но зачем? Почему?

– Я очень быстро выяснил, что Мак-Рей более чем дружен с миссис Сайрет. Раз в неделю они встречались в Ньюкасле. Стало быть, решил я, вероятнее всего, причина стара, как мир, – желание избавиться от мужа. В то же время сначала я не мог понять, почему миссис Сайрет просто не подала на развод, тем более, что Дэвид занимал очень скромное положение. Покопавшись, я обнаружил существование страхового полиса на три тысячи фунтов. Теперь все выстраивалось в логическую цепочку. Мак-Рей хотел получить и женщину, и деньги, отсюда – необходимость убийства.

– Но как же он мог убить Сайрета, если тот погиб в дорожной аварии?

– Должен признаться, я тоже долго бился над этой задачей, и опять-таки вы, мисс, невольно вывели меня на верную дорогу. Еще раз спасибо миссис Элрой! Это она рассказала мне, как вас удивляло странное поведение Дэвида Сайрета в Мэрипорте. Помните, вы говорили ей, что это совершенно не вяжется с его характером? Что, если жену Сайрета сопровождал не он, а Мак-Рей? Очень соблазнительное предположение. Буйное поведение, так не свойственное Дэвиду, очевидно, объяснялось необходимостью обратить на себя внимание служащих и постояльцев гостиницы. Но зачем? Объяснение пришло само собой: показать, что Сайрет, незадолго до того, как его обгоревший труп нашли в машине, был еще жив. Но, коли так, вероятно, Мак-Рей избавился от Дэвида намного раньше. И где же тогда они прятали тело несчастного?

– Все это так неправдоподобно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Иможен Мак-Картри

Не сердитесь, Имоджин
Не сердитесь, Имоджин

Огненно-рыжая страстная патриотка Шотландии, пересидевшая в девицах, но к пятидесяти годам возжелавшая любить и быть любимой, дочь офицера колониальных войск, неистовая и беззаветная поклонниц а Марии Стюарт и Вальтера Скотта, мисс Имоджин Мак-Картри — вот кто достоин стать настоящим героем нашего времени. Сочетание всех перечисленных качеств превращает ее в наигрознейшее и неотвратимое орудие возмездия всем, кто покушается на ее личную девичью честь, славу Шотландии и ту высокую и вместе с тем секретную миссию, которую Имоджин взялась выполнить — к вящему восхищению земляков и посрамлению коварного врага. Маленький городок в горной Шотландии, где рождаются, по мнению все той же Имоджин, лучшие представители человечества, становится местом, где разыгрываются оптимистические трагедии и пессимистические комедии разом, где заговоры и разоблачения, смерть и любовь, тайны и недоразумения достигают такого накала, что описать все это смог бы только некий шотландский Шекспир, ибо сам по себе старина Билл Шекспир драматург неплохой, но все же, как ни крути, англичанин.Роман «Не сердитесь, Имоджин» — первый в серии повествований о похождениях мисс Мак-Картри из клана Мак-Грегоров.

Шарль Эксбрайя

Детективы

Похожие книги