Читаем Возвращение из Эдема полностью

Эта драма таила в себе невероятное наслаждение. Эмоции били через край. Как правило, люди ради сильных ощущений смотрят фильмы ужасов или ходят в парки аттракционов. Но Патси жила этим. Она видела ужас, слышала мольбу о пощаде, чувствовала запах пороха и крови, ощущала вкус победы и прилив адреналина.

«Дорогой, ты думаешь, шоколад зарядит тебя эндорфином? Попробуй лучше убивать людей, которые не хотят умирать».

Патси стояла на берегу острова. Ее обтекаемый «вольво» остался у кафе, прямо напротив переправы. Она знала, куда ей идти, была в курсе, что ей потребуется ровно шестнадцать минут на то, чтобы оказаться на месте.

Шестнадцать минут, чтобы дойти, полчаса собственно на работу – дом был сознательно построен рядом с пристанью, – еще шестнадцать минут на обратный путь – и вуаля! К завтраку она уже будет в Швейцарии.

Напевая под нос, Патси быстро шла в темноте, обеспечивая собственным звуковым сопровождением очередную драму из тех, ради которых жила.

***

27 февраля 2006 года, 00.55

Остров Транхольмен

Стокгольм, Швеция

Зажав в руке отмычку, Джейме изучила дверь черного входа. К небольшому алькову, над которым тускло светила одинокая лампочка, вели три ступеньки. Особняк, затерявшийся в глуши. Высока вероятность, что он оборудован охранной сигнализацией. Джейме сейчас меньше всего была нужна новая встреча с Дольфом. Вдруг он решит пристрелить ее и раз и навсегда покончить с проблемой?

Если сигнализация все же сработает, то она как можно быстрее спрячется или войдет в дверь, оставленную открытой, разобьет окно в комнату, оказавшуюся без присмотра.

Времени ломать руки в мучительном раздумье не было. Джейме поднялась по ступеням, воспользовалась отмычкой и постояла, ожидая сигнала тревоги, готовая спрыгнуть вниз и скрыться.

Ничего. Джейме приоткрыла дверь на пару дюймов. По-прежнему все тихо. Пройдя в прихожую, она бесшумно закрыла за собой дверь. Лампочки в коридоре не горели, но отсветы из других комнат позволяли рассмотреть что к чему.

Обитая деревом дверь слева, судя по всему, вела на кухню, которую они только что видели с улицы. Открыв ее, Джейме шагнула внутрь.

Это было просторное помещение в старом духе, кухня, в которой когда-то суетилась многочисленная прислуга, с большим камином в одном конце и длинным разделочным столом посредине.

Дверь закрылась, и женщина, находившаяся на кухне в полном одиночестве, обернулась. Джейме еще никогда не видела такого ужаса, как тот, что появился у нее в глазах.

– Как вы сюда попали? – воскликнула женщина.

Ее светлые волосы были острижены, подчеркивая форму лица, на ней были коричневые брюки и вязаный свитер.

Притворяться незачем. Джейме молча продемонстрировала отмычку.

– Зачем вы пришли сюда, в этот дом? – продолжала женщина. – Исследования проходят прекрасно! Я по-прежнему нужна Алленде!

– Вы Бритта? – спросила Ричардс.

– Да. – Это слово также было пронизано болью.

– Я друг Йоргена Эддерса.

– Все уже сделано? Вы… закон… что вы сказали?

– Я друг Йоргена Эддерса.

– Значит, вы не… она?

– Похоже, кем бы ни была эта «она», я не та, кого вы ждали.

Бритта бессильно уронила голову на стол, из самой глубины ее души вырвался сдавленный крик:

– Я хотела совсем не этого!

– Послушайте, я не знаю, что именно рассказал вам доктор Эддерс…

– Я жалею о том, что он со мной говорил! Я хотела только спасти своего сына. Какую мать можно в этом винить? А все остальное, вечная жизнь – уже безумие. Кому это нужно? Мир состоит из боли и предательства. Зачем за него держаться? Какой смысл?

– Уверена, вы действовали из лучших побуждений.

– Когда раковая опухоль поразила мозг доктора Эддерса, он начал говорить. Разумеется, он всегда много чего рассказывал. Я работала у него ассистенткой, мы с ним прекрасно ладили. Но затем он начал излагать невероятные теории о том, что люди с особой последовательностью митохондрийной ДНК не ломаются так быстро, как остальные. Это можно использовать для синтеза исправленной ДНК…

Джейме решительно подошла к ней и заявила:

– Послушайте меня. Все это можно будет обсудить позже. А сейчас я здесь прежде всего потому, что пятнадцатилетнему подростку, сыну моего близкого друга, грозит смерть. Где эти дети?

– Сын вашего друга? Пятнадцать лет? Который из них?..

– Дэниел. Так что, пожалуйста, скажите, где они. Вам самой даже не надо никуда ходить.

– Я не могу. – Бритта сползла на пол и прислонилась к ножке стола. – Иначе меня убьют. Я это точно знаю.

– А мне казалось, вы только что говорили, что смерть – это хорошо!

Бритта сверкнула глазами и ответила:

– У меня есть сын. Я не могу бросить его.

– Скажите, где заложники. Никто не узнает, как я их нашла. Вы останетесь здесь, со своим сыном. Пожалуйста. Мне кажется, вы не хотите, чтобы у вас на совести лежала гибель пятерых невинных детей.

Уронив голову на колени, Бритта стиснула кулаки, потом подняла взгляд и прошептала:

– Хорошо. Но вы никому не скажете, что об этом сообщила вам я.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже