Читаем Возвращение из Эдема полностью

Усадив малышку на койку, Дэниел жадно изучил пачку. Четыре пластинки, какая богатая добыча! Он надеялся на одну, самое большее – на две. Это просто замечательно.

Уловив его возбуждение, девочка захлопала в ладоши и захихикала:

– Наяль! Наяль!

Улыбнувшись, Дэниел подхватил малышку на руки и пустился в пляс по комнате, затем остановился, поднял девочку так, чтобы они смотрели друг другу в глаза, и заговорщически прошептал:

– А теперь, моя маленькая сообщница, мы готовы перейти к последнему этапу побега. Так скорее же за дело!

Вернув девочку на койку, Дэниел взял со стола вилку. Затем он тоже забрался на койку и начал выстукивать по отопительной трубе новое сообщение.

Ухватив Дэниела за штанину, счастливая малышка прижалась к его ноге, а он продолжал выстукивать послание своим товарищам по несчастью.

***

26 февраля 2006 года, 10.59

Монастырь Святого Иоанна

Хора, остров Патмос

Джейме сидела в пустынном внутреннем дворике между трапезной и кухней, украдкой слушая разговор Гери и брата Тимофея и отслеживая передвижения женщины по портативному устройству. Ей необходимо было выяснить, кто такой Константин, он же брат Тимофей, и что задумал этот тип. Когда Гери привела ее к нижнему входу в обитель и представила их друг другу, монах показался Джейме вполне безобидным. Но пока что все это выглядело пустой тратой времени, не имеющей никакого отношения к поискам Бритты Санмарк. Если только та не находилась где-то здесь, на Патмосе, быть может, даже неподалеку от монастыря.

Какую ответственность Джейме могла чувствовать за Гери, женщину, с которой только что познакомилась? Судя по всему, непосредственная физическая опасность ей не угрожала. Она по своей воле ввязалась в то, что ей сейчас предстояло пережить.

Налетел порыв прохладного ветра, донесший пение, которое говорило об окончании воскресного богослужения в главной часовне.

Нужно было принимать какое-то решение. Как только монахи выйдут из часовни, последовать за Гери будет уже нельзя.

– Где вы? Я вас не вижу, здесь очень темно, – прозвучал у Джейме в ухе голос Гери.

– Еще один шаг вниз – и вы сможете ухватиться за перила, – ответил брат Тимофей.

«Вот черт!» – подумала Джейме.

В этот момент двое рабочих кухни пронесли мимо нее какие-то приправы, сливочное и оливковое масло. Из-за угла послышался шум распахнувшихся дверей часовни.

Приняв решение, Джейме быстро взбежала по лестнице в древнюю кухню, оборудованную по последнему слову техники, прошла прямиком в дальний угол и нырнула в открытый проем, ведущий в прачечную, расположенную в подвале. Тихо вздохнув, она прижалась в темноте к холодному камню, переводя дыхание.

***

26 февраля 2006 года, 10.59

Остров Транхольмен

Стокгольм, Швеция

На этот раз, когда начался стук, Джими уже был готов. Метнувшись к столу, он схватил карандаш и листок бумаги, на котором играл в слова. Отслеживать все буквы было нелегко, но Джими выработал собственную скоропись, позволявшую ему улавливать большую часть сообщения. Услышав пять коротких ударов, он писал просто цифру 5. Подчеркнутая цифра означала долгие удары. Запись «13» появлялась после одного долгого удара и трех коротких. Затем Джими сверялся со специальной табличкой и находил, что «13» обозначает букву «м». Он фиксировал достаточное количество букв, чтобы понять смысл сообщения.

Это послание было за сегодняшний день уже третьим. Джими записывал условные символы. Вдруг стук прекратился, затем зазвучал снова, но теперь уже не так сильно и в ином ритме, как будто доносился из другого источника. Неужели… стучал кто-то еще?

Джими попытался разобрать свои торопливые каракули.

«Зовут… Инаба».

Что это за имя? Джими даже не смог сказать, мужское оно или женское.

Он попробовал следить за разговором, который завязался между Дэниелом и этим неизвестным Инабой. Вздохнув, Джими посмотрел на свои записи, в которых тут и там зияли пропуски. Ладно, если фразы будут повторяться, то он постарается заполнить недостающие буквы. Наконец разговор начал приобретать смысл.

«Побег… сегодня вечером… ребенок… медицинский…» – говорил Дэниел.

Что? Ребенок заболел? Именно этим объясняется эта внезапная спешка? Или план с самого начала был таким?

Впрочем, Джими и сам заметил перемену в поведении охранников. В пятницу, ближе к вечеру, они расслабились, повеселели, стали вести себя как коллеги Джими. Все их поведение говорило: «Дело почти сделано». Ну а отношение женщины-ученого стало просто ледяным. Она как будто не могла смотреть на Джими. Ничего хорошего в этом не было. Джими был вынужден согласиться с выводом Дэниела: настала пора выбираться отсюда, причем НЕМЕДЛЕННО.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Эдема

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы