Читаем Возвращение из Эдема полностью

Оставив список на экране портативного устройства, Джейме начала с аптечки. Она достала марлю, бинты, лейкопластырь, спирт и маленький скальпель, затем осмотрелась, ища любую емкость для воды. Заметив миску с апельсинами, Джейме высыпала их на пол, сбегала в ванную, вымыла посудину и набрала в нее воды. Поставив полную миску на пол у кровати, она стала искать трубку.

Любую.

Ничего подходящего.

Выскочив на балкон, Джейме увидела остатки завтрака Гери и обрадовалась, обнаружив в стакане с недопитым апельсиновым соком согнутую соломинку. Она схватила ее, бегом вернулась в ванную, подставила трубочку под проточную воду, затем промыла в спирте. Сойдет.

Порывшись в сумке с принадлежностями, Джейме нашла наушник с подсоединенным микрофоном. Дрожащими пальцами она набрала код, сообщенный врачом. Ричардс понимала, что теперь дрожь вызвана не холодом, а словами о том, что товарищ «умрет от удушья, причем очень скоро».

Яни был на грани беспамятства. Грудь у него поднималась и опускалась с титаническими усилиями. Он делал частые глубокие вдохи ртом, но это не помогало.

– Все в порядке, – сказала Джейме, как только связь была установлена. – Оперативник слушает, как и было предписано. Вы врач?

– Меня зовут Анна, – ответила та.

– Джейме. – Она была рада тому, что соединение защищенное и теперь можно говорить, а не обмениваться текстовыми сообщениями.

– Джейме, вы подготовили все, что я просила?

– Конечно.

– Вы используете наушник и слышите меня отчетливо?

– Да.

– Хорошо. Далее будете делать вот что. Сначала надежно перебинтуете входное и выходное отверстия. Однако сразу же после этого вам нужно будет сделать интубацию, поскольку перекрытие этих отверстий полностью лишит раненого возможности дышать. Медлить нельзя. Вам предстоит сразу же взяться за это. Вы меня поняли? – спросила Анна.

– Да, – ответила Джейме. – Вы скажете мне, что делать?

– Я скажу вам все. Считайте, что я нахожусь там, но только действую вашими руками. Итак, начали. Прежде всего займемся выходным отверстием.

Анна давала четкие указания, и процедура была довольно простой. Яни по-прежнему лежал на правом боку. Джейме протерла спиртом рану на груди, наложила на нее марлю, затем туго перебинтовала.

Закончив, она обнаружила, что дыхание Яни стало еще более судорожным.

– После моих действий раненому стало труднее дышать, – сказала она Анне.

– Значит, вы все сделали правильно. Теперь переверните его на живот и поднимите его правую руку как можно выше. Можно подложить под голову и плечи подушку. Затем промойте и забинтуйте входное отверстие.

С этим также было быстро покончено.

Однако как только отверстие было закрыто, что-то случилось. Голова Яни лежала на подушке, лицо было повернуто к стене. Он всасывал воздух, пытаясь наполнить легкие кислородом, но у него ничего не получалось.

– Возьмите спирт. – Голос Анны звучал спокойно и уверенно. – Раненый лежит на животе, его рука со здоровой стороны поднята над головой?.. Хорошо. Теперь проведите линию вниз от подмышки. Положите пальцы в подмышечную впадину. Затем опуститесь примерно на два дюйма. Ваша ладонь должна находиться прямо под мышкой. Вы меня слушаете?

– Да, – сказала Джейме. – Готово!

– Нащупайте ребра. Если вы оттопырите большой палец в сторону, он должен будет оказаться на третьем ребре. Вы его чувствуете? Джейме, вы чувствуете большим пальцем ребро?

– Чувствую, – сказала Джейме.

Второй рукой она отсчитала ребра. Это было как раз третьим.

– Другой рукой быстро протрите кожу спиртом. Быстрее! Нужно будет пройти прямо над третьим ребром. Ваш палец лежит на нем?

– Да!

– У вас нет никаких сомнений относительно того, где лежит большой палец? Абсолютно никаких?

– Да. Да!

Яни хрипел, умирая от удушья прямо у нее на глазах.

– Втыкать скальпель?

– Да. Быстро. Времени на раздумья нет. До второго кольца. Не глубже.

Джейме поставила острое как бритва лезвие скальпеля туда, где застыл большой палец ее левой руки.

Помоги мне, Боже. И черт.

Джейме вонзила скальпель. Тело Яни чуть дернулось.

– Что дальше? – буквально выкрикнула она в микрофон.

– Выньте скальпель и вставьте вместо него соломинку.

– Соломинку?

– Да. Поместите ее открытый конец в воду.

Быстро вынув скальпель, Джейме вставила в рану соломинку так же глубоко, как до того – лезвие.

Затем она взяла с пола миску, поставила ее на кровать рядом с Яни и погрузила в воду второй конец торчащей из груди соломинки.

На поверхности воды тотчас же появились пузырьки воздуха.

– Пузырьки есть? – спросила Анна.

– Есть.

– Хорошо. Теперь вам осталось только закрепить соломинку лейкопластырем. Готово? Принимайте поздравления. Вы только что первый раз в жизни сделали интубацию.

Джейме почувствовала, как у нее обмякли мышцы рук. Она бессильно рухнула в кресло, придвинутое к кровати. Грудь Яни ритмично поднималась и опускалась. На глазах у Джейме краска возвращалась на его лицо.

– Что дальше?

– Это временная мера. Раненого необходимо отвезти в больницу.

– Я могу обратиться к местному врачу или же раненого нужно будет доставить к нам?

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Эдема

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы