– Не надо. Сначала подумай, а потом уже возражай. Не знаю, сколько времени тебе понадобится: дни, недели, месяцы… Я не хочу разговаривать с тобой до тех пор, пока ты не будешь точно уверен в своих чувствах ко мне. Я вправе требовать это от тебя, Уилл! Ты должен быть уверен, что, прожив вместе всю жизнь, мы когда-нибудь не пожалеем об этом.
Она уходит, тихо прикрыв за собой дверь.
Месяцы? Я не ослышался? Она правда сказала, что мне могут понадобиться месяцы?!
Нет, не ослышался…
Господи, а ведь все, что она говорит, звучит так логично. Она глубоко заблуждается, но логика в ее рассуждениях, несомненно, есть. Я понимаю, почему она во всем сомневается. Понимаю, почему задает такие вопросы.
Примерно полчаса я сижу абсолютно неподвижно. Мысли скачут, сменяя друг друга. Когда я наконец выхожу из транса, в голове остается лишь одна: бабушка права, мне нужно показать Лейк, за что я люблю ее.
Я решаю взять из вазы звездочку для вдохновения.
«Как же мне не хватает Джулии и ее чувства юмора», – вздыхая, думаю я.
Глава 10
Вторник, 24 января
Сегодня вторник, и большую часть дня я просидел за уроками, лишь незначительное время потратив на паранойю. На этот раз паранойя заключалась в безумном страхе, что кто-нибудь заметит, как я проник в дом к Лейк. Пробравшись внутрь, я быстро ищу все, что мне нужно, и смываюсь, пока народ не вернулся из школы. Надеваю сумку через плечо и наклоняюсь, чтобы спрятать ключ Лейк в цветочный горшок у входа.
– А что это ты тут делаешь? – раздается у меня за спиной чей-то голос.
Я подпрыгиваю от неожиданности и чуть не падаю с бетонного возвышения перед дверью, в последний момент успевая схватиться за перила. Передо мной, подбоченясь, стоит Шерри.
– Я… Я просто…
– Да шучу я, – смеется Шерри, подходя ко мне поближе.
– Мне нужно было кое-что из вещей забрать, – оправдываюсь я, недовольно глядя на соседку: надо же, чуть до инфаркта меня не довела! – Как дела?
– Да так, ничего нового, – отвечает Шерри. У нее в руках лопата – она, оказывается, расчистила проезд к дому Лейк. – Пытаюсь себя чем-то занять, пока муж не вернулся. У нас куча дел.
– Ты замужем? – удивленно спрашиваю я и тут же спохватываюсь: как-то неловко вышло, хотя мне ведь до сих пор не довелось с ним встречаться.
– О нет, Уилл, что ты! Мой ребенок появился на свет путем непорочного зачатия! – смеется она, глядя на мое изумленное лицо.
Я тоже смеюсь. У Шерри прекрасное чувство юмора, совсем как у моей мамы. И у Джулии. И у Лейк. Повезло же мне: сколько вокруг меня потрясающих женщин!
– Извини, что задаю дурацкие вопросы, просто я его никогда не видел.
– Он много работает. В основном за границей. Постоянные командировки и все такое. Приезжает сегодня на две недели Я очень хочу вас познакомить.
Меня немного напрягает то, что мы стоим прямо перед дверью Лейк, а она вот-вот вернется. Я поворачиваю в сторону дома и на ходу отвечаю:
– Ну, если Кел и Кирстен когда-нибудь поженятся, то мы станем родственниками. Ты права: с будущими родственниками надо знакомиться заранее.
– Ну, это если вы с Келом с юридической точки зрения будете в других отношениях. Ты, кстати, планируешь поднять этот вопрос? – спрашивает Шерри, идя рядом со мной. Думаю, она поняла, что я хочу убраться подальше от дома Лейк, чтобы не столкнуться с ней.
– Планировал… Теперь, правда, не уверен, что мне ответят…
– Слушай, зайди ко мне на минутку, – склонив голову набок и с сочувствием глядя на меня, вздыхает Шерри. – Хочу тебе кое-что показать.
Мы заходим в дом, она жестом показывает мне на диван и спрашивает:
– Есть пара минут?
– Да сколько угодно…
Через некоторое время она возвращается с DVD-диском в руках, вставляет его в плеер, садится рядом со мной на диван и, щелкнув пультом, включает телевизор.
– А что это? – спрашиваю я.
– Крупноплановая съемка моих родов, – отвечает Шерри. Я в ужасе вскакиваю с дивана, но она закатывает глаза и смеется. – Да успокойся, Уилл, я же шучу!
– Ничего себе у тебя шуточки! – недовольно говорю я и сажусь обратно.
Она нажимает на «плей», и на экране возникает лицо очень-очень юной Шерри – здесь ей, может быть, лет девятнадцать-двадцать. Она сидит на качелях на веранде, смеется и закрывает лицо руками. Оператор тоже смеется – наверное, это ее нынешний муж. Он поднимается на веранду, садится рядом с Шерри и направляет камеру на них обоих. Шерри убирает руки от лица, кладет голову ему на плечо и, улыбаясь, говорит прямо в камеру: