Читаем Возвращение к практике. Том 2 полностью

– Нам вовсе не нужно было, чтобы она начала оспаривать наши… хм… изыскания, – отрезал капитан. – Среди ее, скажем так, друзей есть весьма влиятельные персоны, мог подняться скандал, а портить репутацию Его Высочества накануне свадьбы… я имею в виду, еще больше ее портить, – исправился он, – вовсе ни к чему. Не сомневайтесь, Фло, Его Величество рассматривал все возможные варианты и остановился на этом.

– Концы в воду, да… – проронила я и замолчала.

Конечно, мотивы Арнелия понятны. Убрать болтливую женщину, замолчать неприятный эпизод, устроить сыну встряску и заставить его вспомнить о долге… Возможных желающих расстроить свадьбу – сколько угодно, отрабатывать эти варианты можно год напролет! И вовсе не факт, что наниматель снова вышел бы на актрису: к чему ему отработанный материал?

Все это я прекрасно осознавала, но тень неудовлетворенности все же оставалась. Пусть я не люблю политические дела, пусть от меня требовалась в этот раз лишь консультация, а не полноценное расследование, но все же… все же…

– Вам что-то не дает покоя, Фло? – осведомился Лауринь.

– Есть немного, – хмыкнула я. – Но теперь уже ничего не попишешь… Благодарю за рассказ, Лауринь. Это было довольно любопытно.

Да, это уж точно! Я всегда знала, что охранное отделение работает четко и слаженно, но тут сотрудники, похоже, выложились по полной. Впрочем, есть ведь агентура в Стальвии, много где еще, навести справки всегда можно. А уж если хорошо платить информаторам – а охранка на такие вещи никогда не скупилась, – это заметно облегчает дело. Приятно посмотреть на результат – сработали прекрасно, на мой взгляд…

– Прошу извинить, – произнес вдруг капитан, взглянув на солнце, – мне пора. Служба.

– Всего доброго, Лауринь, – ответила я, погруженная в свои размышления.

Он козырнул мне на прощание, и мы разъехались каждый в свою сторону.

<p>Глава 25</p></span><span></span><span><p>Чашечка ойфа</p></span><span>

Не могу сказать, чтобы меня вовсе не интересовало происшествие в ойфане на Малой площади. Хотя бы потому, что занялся им мой юный коллега и мне было любопытно, как он с ним справится. Я подумывала навести справки в сыскном – майор Горт по старой дружбе не отказал бы мне в такой малости, – но даже этого делать не пришлось: спустя буквально сутки весь город судачил об этой удивительной истории!

В самом деле, она достойна была пера какого-нибудь романиста из тех, что делают ставку не на тонкости взаимоотношений персонажей, а только лишь на приключения. Как мне удалось узнать, умерший, некто Завий Тай, был весьма и весьма обеспеченным купцом из тех, кто стремится открывать для торговли все новые и новые рынки. В поисках мест для прибыльной торговли он забирался далеко на юг и, надо сказать, не прогадал – провернул несколько выгодных сделок, после чего капитал его обрел вовсе уж баснословные размеры. Но на этом Тай не остановился, видимо, влекли его не столько доходы, сколько дальние горизонты, и он вновь отправился в плавание, на этот раз – с целью обогнуть южный материк и узнать, не найдется ли и там чего-нибудь любопытного. И, как водится, пропал: корабли его разметало бурей, обломки одного выкинуло к берегам Данжера, а об остальных не было ни слуху ни духу. Произошло это без малого пять лет тому назад…

За делом Тая в его отсутствие приглядывал его компаньон, и хорошо приглядывал: торговля процветала, налаженные Таем каналы не пресекались, доходы росли, капитал приумножался. Таким образом, жена Тая – а была это женщина, как говорили, красивая и неглупая – могла ни в чем себе не отказывать. Одна беда – детьми они с мужем обзавестись не успели, а с каждым годом его отсутствия надежда на его возвращение таяла, как снег по весне. Разумеется, она предпочла бы считаться вдовой и унаследовать состояние мужа – пусть не все, имелись у него кое-какие дальние родственники, но этого ей вполне хватило бы на безбедное существование. Тем более имелась налаженная торговля и умелый управляющий. Она не многое потеряла бы. Увы, по арастенским законам объявить пропавшего без вести погибшим можно лишь двенадцать лет спустя после его исчезновения, так что томиться молодой купчихе предстояло еще долго. Правда, говорили, она честно ждала мужа, утверждала, будто верит в его возвращение, в изменах уличена не была, пробовала даже вникнуть в дела (что для женщин этого сословия не характерно), и вроде бы небезуспешно. Впрочем, нужда научит, полагала я: быть может, женщина заподозрила мужнина управляющего в том, что он нечист на руку и решила разобраться самостоятельно, сколько на самом деле ей причитается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Случай из практики (двухтомники)

Похожие книги

Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Детективы / Триллер