— Очень мило с твоей стороны испытывать угрызения совести, когда я уже заплатил, но не беспокойся, это у тебя пройдет с первым бокалом. Давай наслаждаться этой ночью.
— Извини, но завтра рано вставать. В другой раз, Хайме. Отвези меня домой.
Она не может так поступить! Она играет с ним!
— Карен, не надо так. Мне сказочно хорошо с тобой. Останься еще ненадолго.
— Нет. Мне тоже хорошо с тобой, но ведь это ты хочешь поехать на экскурсию. Завтра мы проведем вместе целый день, а сейчас отвези меня домой, пожалуйста.
— Но, Карен, — принялся он умолять ее комично-жалостливым голосом, — только один часик!
— Хайме, не порть такой чудесный вечер, — предупредила она его серьезным тоном. — Подумай сам: через несколько часов мы увидимся снова. А сейчас отвези меня домой.
Он почувствовал себя так, словно ему дали пощечину. Не сказав больше ни слова, на следующем повороте Хайме резко вывернул руль и направил машину к дому Карен.
В тишине слышалась музыка кантри из приемника. Ковбой с разбитым сердцем упрекал в неблагодарности свою невесту.
Спустя некоторое время Карен спросила:
— Заедешь завтра за мной или я поеду одна?
— Конечно, заеду.
— Спасибо за любезность, сэр. В восемь, пожалуйста, — сказала она ласково.
Дежурил Вас, и его лицо расплылось в широкой улыбке, когда они остановились перед въездом у шлагбаума. Карен помахала ему рукой, когда он поднимал шлагбаум, мужчина продолжал улыбаться и кивал ей.
Хайме завел мотор, мечтая выйти из машины и хорошенько дать этому охраннику в зубы.
Хайме доехал до гостевой стоянки. Выходя из машины, с силой хлопнул дверью. Он помог Карен выйти и пожелал ей доброй ночи.
Прощаясь, Карен взяла его за руку. Мимолетный отблеск улыбки мелькнул на ее губах; Хайме сделал движение, чтобы уйти, но она продолжала держать его за руку. Он снова посмотрел ей в глаза. Они загадочно блестели.
— Не согласились бы вы зайти ко мне что-нибудь выпить, сэр?
Хайме понадобилось несколько мгновений, чтобы справиться с удивлением. Затем, глядя на часы, он попытался изобразить безразличие:
— Хорошо, я зайду, но ненадолго. Уже поздно.
Она ничего не ответила, но улыбка на губах стала еще шире. За руку она потянула его внутрь.
Сердце Хайме выпрыгивало из груди. Не играет ли Карен с ним снова?
Квартира была отделана в современном стиле, с белыми стенами и черной мебелью. Большие вазы с искусственными цветами нарушали эту двухцветность. Цветными пятнами на этом фоне выделялись картины. Внимание Хайме привлек настенный ковер, подсвеченный софитом, на котором была изображена подкова, сотканная из золотых и серебряных нитей. Он вспомнил кольцо с изображением подковы на пальце Дюбуа. Случайность?
— Бар — в конце комнаты. — Карен прервала его мысли. — Для меня — виски со льдом, пожалуйста. Чувствуй себя как дома.
Хайме снял пиджак, зажег свет и принялся готовить виски для себя и Карен.
Откуда-то доносилась «Leaving Las Vegas» Шерила Кроуна. Карен подошла, взяла бокал и коснулась красными и соблазнительными губами края стекла, прежде чем чокнуться с Хайме.
— Хочешь потанцевать?
— С удовольствием.
Левой рукой он взял ее руку, а правую положил девушке на бедра. У Карен была тонкая талия. Она положила руку ему на спину, и они начали медленно танцевать, немного отстранившись друг от друга. Хайме пьянил запах ее духов.
— Карен, ты изумительная, — сказал он, приблизив губы к ее уху.
— Мне тоже с тобой хорошо.
Они продолжали танцевать, и неожиданно Хайме почувствовал приближение эрекции.
На минуту он смутился. Потом подумал: «Какого черта! Мы же взрослые люди, ее не должно возмущать то, что я хочу ее!» Он привлек ее ближе и заметил, что она поддалась без сопротивления. Сейчас их тела касались друг друга. Она уже, должно быть, заметила его желание. Хайме нежно поцеловал ее в шею, она легко гладила его по затылку.
Хайме чувствовал, что сейчас его сердце разорвется на тысячи кусочков. Он отпустил все тормоза и стремительно несся в пропасть, в то время как Карен наслаждалась, играя с ним, и в любой момент могла преподнести ему неприятный сюрприз.
Он решился поцеловать ее в рот. Она не отстранилась. Последовал долгий и сладкий поцелуй, заставивший их прервать танец и прижаться друг к другу. Хайме взял девушку за руку и повлек к дивану. Она тихо спросила его:
— Сейчас ты меня съешь?
Хайме не мог не оценить чувство юмора девушки, проявлявшее себя даже в такой обстановке, и ответил ей по-испански, преувеличенно страстно (что далось ему без усилий):
— Да, любовь моя, всю целиком. Всю тебя.
Карен, возможно, не поняла слов, но почувствовала по интонации их значение и нежно рассмеялась.
Уже на диване Хайме снова начал целовать ее, ища рукой грудь в глубоком вырезе. Найдя, он стал ласкать ее. Она была такая же горячая, как и губы.
Хайме чувствовал себя на седьмом небе. Карен совсем не была похожа на себя обычную, она полностью уступила ему инициативу и отдавалась его власти, позабыв про свои игры, которых он так боялся.