Читаем Возвращение катаров полностью

— Вы видели это, правда? — спросил его Кеплер, и Хайме удивился, увидев его: он совсем про него забыл. — Вы совершили путешествие в свое прошлое, в тринадцатый век?

— Откуда вы знаете? Как вы можете знать, что я видел?

— Это просто, друг мой, — неторопливо ответил Кеплер. — Это то, чего мы ожидали, Хайме. Или мне называть вас дон Педро? Кроме того, вы кричали и давали нам приказы. Я не очень понял, но определенно вы говорили на древнем языке «ок», то есть на древнекаталонском.

Хайме был поражен. Он желал этого опыта, но не ожидал, что результат будет столь удивительным. Он был смущен. Ему нужно было все обдумать.

— Хайме, вы в состоянии говорить сейчас? — мягко спросил Дюбуа. — То, что вы испытали, тяжело и травматично для психики, я постараюсь помочь вам.

— Хорошо, но я бы хотел сначала одеться, мне холодно. — От собственного пота его знобило.

— Одевайтесь, когда закончите, поговорим здесь.

Хайме вытерся туникой, оделся и вернулся в зал. Дюбуа ждал его там один, и Хайме рассказал ему все, что видел, со всеми подробностями.

— Вам повезло, — убежденно сказал Дюбуа. — Случаев, когда видение случается сразу после духовного крещения, очень мало. Этот факт сам по себе важен.

— Чем он важен?

— Он означает то, что вы не только тот, о ком мы думали, но и являетесь одной из ключевых фигур. На вас возложена миссия.

— Как я могу быть тем, о ком вы думали? — Хайме был удивлен. — Вы хотите сказать, что меня специально искали? А если так, то как вам меня удалось найти?

— Потому что некоторые из нас уже были там, где вы побывали несколько минут назад. И мы вас узнали.

— Вы узнали во мне короля Педро? — Хайме не мог прийти в себя от удивления. — Кто меня узнал? Как это возможно? И о какой миссии вы говорите?

— На сегодня вы пережили достаточно эмоций. Если бы мы рассказали вам обо всем этом до сегодняшнего дня, вы бы нам не поверили. Теперь же у вас нет другого выбора. Некоторые ответы придут к вам сами, когда вы достигнете определенного уровня. Другие дадим вам мы, как только вы осмыслите то, что видели сегодня. Есть вопросы, которые вы еще не сформулировали, и есть ответы, слишком опасные на данный момент. Доверяйте нам, не торопитесь, и со временем вы все узнаете.

— Что я могу узнать уже сейчас?

— То, что вы находитесь на достаточно высокой ступени в нашей группе. То, что вы неразрывно связаны с нами, потому что часть вашей личности, то, что называют «настоящее я», уже жила раньше. В прошлых жизнях вы уже тесно пересекались со многими членами нашей организации. Король Педро II Католик, живший в Средние века, был вашим духовным предком. Мы и раньше подозревали это, а сейчас уверены.

— Что я теперь должен делать?

— Осмыслить сегодняшнее. Подумать об этом. Вы уже посвященный, и, возможно, вам будут новые видения, уже без нашей помощи. Не форсируйте их, пусть приходят естественным образом. Вы пережили конкретный эпизод из жизни исторического персонажа, о котором, возможно, никогда не слышали. Разве не так?

— Верно. Я не слишком хорошо знаю древнюю историю.

— Тем лучше. Позвольте истории прорасти из вас. Педро II Арагонский, конечно, описывается в исторических книгах, но не читайте их. Не общайтесь с экспертами. Сделайте так, чтобы все это не влияло на ваше восприятие: прежде вы должны пройти через все ваши воспоминания, а потом сможете сравнить их с тем, что написано.

Хайме несколько минут размышлял над словами Дюбуа.

— То, что вы говорите, имеет смысл.

— Сейчас Карен и Кевин отвезут вас туда, откуда забрали. Я сожалею об этих необходимых мерах предосторожности, которые, возможно, кажутся вам смешными, но скоро вы сможете узнать местоположение этого дома и поймете необходимость держать его в тайне. На данный момент знайте, что вы побывали в нашем Монсегюре, куда имеют доступ только те, кто тесно связан с нашей организацией. Наслаждайтесь выходными и держитесь поблизости от Карен. Я уверен, что она тоже будет рядом с вами.

— Почему вы так думаете? — Хайме спросил себя, что знает Дюбуа об их отношениях с Карен. Или их роман тоже входил в планы организации?

— Она стала вашей духовной крестной матерью, что налагает определенные обязательства. Карен придется отложить все свои планы на эти выходные и побыть с вами. У вас сейчас трудный момент, и она должна вам помогать. Кевин тоже несет ответственность, но я почему-то думаю, что вы предпочитаете присутствие Карен. — Он замолчал и улыбнулся, но это не смягчило его напряженного взгляда. — Или я ошибаюсь?


Он чувствовал себя странно; затемненные очки не только не позволяли ему видеть дорогу, но и символизировали собой его положение в этой запутанной истории, в которую он слепо ввязался. То, что утром казалось игрой, стало сейчас слишком реальным и не поддавалось его контролю. Но кто-то, несомненно, осуществлял этот контроль, в то время как он, словно марионетка, плясал по велению чьей-то руки, дергавшей за ниточки. Эта мысль его раздражала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы