— А вот этого я сказать не могу. Я не кошияра, и знаю о них непростительно мало. Извини, дорогая, — проговорил саламандр, приобняв расстроенную Пармию.
— Тебе не за что извиняться. Это я не верила Раникэ, а девочка ведь была права, — положив голову на плечо Пиротэна ответила кошияра.
— Сможешь почуять её след? — спросил бакалавр, поглаживая любимую по плечу.
— Попробую, но нужно спешить. Я всё же не охотничий пёс, а Рани хорошо умеет заметать следы, — неуверенно произнесла Пармия.
— А сейчас это и не Рани. Прародительница слишком самоуверенна, чтобы озаботиться заметанием следов. Но не будем терять время, — ободряюще улыбнулся нам бакалавр, пряча миниатюрный кинжал в непомерно большие для него ножны на поясе.
Пармия действительно смогла отыскать следы Раникэ. Кошияра обратилась в огромную кошку и мы с Пиротэном едва поспевали за ней. Мой Сол сначала сторонился Брунгильды, но потом привык к игривому ящеру и посматривал на неё со снисхождением умудрённого жизнью старшего товарища.
Судя по всему, Рани, или вернее прародительница в её теле, решила отправиться в центральную часть империи, где у неё было больше шансов найти новое, пригодное тело. След вывел нас к дороге, ведущей от Безымянного Восхождения к одному из торговых трактов. Но, видимо, что-то пошло не так.
До тракта она так и не добралась. Когда мы догнали Пармию, она уже вернула человеческий облик и сидела, обняв колени, у обочины. Рядом лежала поваленная на бок карета. Коней нигде не было видно. Увели хозяева? Но, спешившись и обойдя карету, я поняла, что едва ли кучер мог позаботиться о конях. Мужчина средних лет лежал в траве. Его тело было истерзано и изуродовано до неузнаваемости. Если бы не лохмотья, в которых я опознала обычный для возницей, служащих у имперской знати второго круга форменный костюм, то и не поняла бы, что это кучер.
— Она здесь, — тихо проговорила Пармия.
В карете никого не было, и я решила, что кошияра говорит о пассажирке. Но, подойдя к женщине и проследив за её взглядом, невольно вскрикнула. Зажала рот рукой, чтобы не закричать еще громче, подбежала к обнажённому, измазанному в крови и пыли телу, и упала на колени. Рани лежала в траве, на боку, поджав ноги к животу и обняв себя руками. Голова её была запрокинута, широко открытые глаза смотрели на темнеющее небо, словно ища у него ответа лишь на один вопрос — за что? Я протянула дрожащую руку и провела похолодевшими пальцами по испачканной в подсыхающей крови щеке.
Раникэ медленно моргнула и посмотрела на меня молящим взглядом.
— Она жива! — срывающимся голосом прокричала я, остервенело стягивая с себя рубаху и прикрывая наготу подруги. Ткань тут же пропиталась кровью, прилипла к телу кошияры.
— Ещё свежая, значит, далеко она не ушла, — задумчиво проговорил Пиротэн.
Рани дрожала всем телом, руки её были вывернуты в локтях под немыслимым углом, а рёбра неестественно выпирали на боку и спине.
— Бедняжка, тебе не хватило сил обратиться до конца, — прошептала Пармия, гладя её по голове.
— Помогите ей! Сделайте хоть что-нибудь, — беспомощно взмолилась я, физически ощущая боль подруги.
Особенно остро её мучения я чувствовала, прикасаясь к подрагивающему телу Рани. Мне хотелось кричать, плакать… и убить ту тварь, которая сделала это с нами. Но я была бессильна, я ничем не могла помочь той, чью боль чувствовала как свою.
— Я не знаю, как ей помочь, — с сожаление проговорила Пармия. — Я слышала о таком, иногда кошияра теряет себя и не может полностью вернуть человеческий образ. Итог в таких случаях один — смерть.
— Но у нас есть вот что, — произнёс Пиротэн, жестом фокусника извлекая из ножен маленький кинжал-артефакт. — В любом случае, хуже уже не будет. Так что, можно попробовать.
— Я сама, — пробурчала я, отобрав нож у бакалавра.
— Может не стоит? Тебе и так досталось, — ответил саламандр, попытавшись отнять у меня артефакт.
— Нет. Я справлюсь. Оставьте нас, — попросила я, нервно мотнув головой.
Раникэ всё это время смотрела на меня затуманенным слезами взглядом.
— Идём. Они паракоши, оставим их одних, — взяв Пиротэна за руку тихо произнесла Пармия.
Когда саламандр и кошияра отошли от нас, я сжала ладонь Рини, прошептала «прости», примерилась и, зажмурившись, воткнула короткое лезвие в её плечо. Ладонью ощутила хруст разрезаемой лезвием плоти, по пальцам потекла горячая кровь. А потом затрещали кости, зашипела и зарычала прячущаяся в человеческое тело кошка. Вздох облегчения стал мне сигналом. Я открыла глаза и увидела вымученную улыбку на немного порозовевшем лице подруги.
— Отпусти ножичек, у тебя рука так трясётся, что ты сейчас из моего плеча котлету сделаешь, — тихо проговорила Раникэ.
— Думаю, кинжал вообще можно вытащить, — подал голос Пиротэн, вылезая из лежащей на боку кареты. — Судя по гербам и следам борьбы внутри, наша беглая старушка переселилась в кого-то из драконьего рода Вар’Салио.
Я потянулась к рукояти кинжала, но перед глазами всё плыло, и рука так тряслась, что ухватиться за неё не получилось.
— Давай я, — пришла на помощь Пармия.