Читаем Возвращение Мастера и Маргариты полностью

– В настоящий момент цены, сударыня, – моя проблема. Поверьте, я ее решаю удачно. А ваша задача, милые дамы, подготовить поле для успешной деятельности профессионала высшего класса. – Он по–хозяйски прошел на кухню. – Та–ак, ясненько… Работать придется в экстремальных условиях. Маргариту Валдисовну прошу быть внимательной а аккуратной с инструментом. Юная леди, – он хитро покосился на Аню, – может делать конспект.

– Сразу на двух языках, – похвасталась леди и представилась, сделав книксен: – Анна.

– Игорь одарил Анну восторженным взглядом, достал из пакета и привычно подвязал поварской фартук, второй протянул Маре, одетой кое–как – в джинсы и растянутый свитер. Затем обернулся к тетке:

– Дело в том, уважаемая сударыня, что я обещал Маргарите Валдисовне блиц–курс высшего пилотажа. Программа узкая: мы будем готовить перепелов, фаршированных фазаньими грудками. То, на что вы с таким отвращением взираете, называется сморчками. Это грибы, совершенно незаменимые в данном случае.

Через двадцать минут в квартире запахло божественно. О ноги Гарика, похожего на фокусника Акопяна–младшего, терлись наиболее пронырливые коты, другие наблюдали круглыми от удивления глазами со шкафов и с холодильника. Словно завороженные сидели на табуретках зрительницы, следя за быстрыми руками повара, порхавшими над столом. Сосредоточенно и молча выполняла распоряжения шефа Мара. Казалось, пятиметровая кухня увеличилась втрое, и все, находившееся в ней, стало предметами культа – от старой электроплиты, до стола и тумбочек, на которых в определенном порядке, без навала, ненужных липких бумажек, надорванных пакетов, а в мисочках, плошках, на специальных досках, прихваченных гостем, были разложены необходимые ингредиенты. Блистали бутылочки с вином и соусами, круглые головки банок со специями. В духовке на медленном жару в соусе из чернослива и инжира млели фазаньи грудки…

Двухчасовое священнодействие завершилось праздничным ужином. Коллектив успел сблизиться и перейти на дружескую ногу. Стол, задействовав праздничные фужеры и сервизы, очаровавший тетку и Анну волшебник, накрыл сам. А перед тем, как приступить к дегустации, Игорь попросил дам переодеться, а сам ненадолго отлучился. Явился с букетом цветов, фантастически великолепным даже для тропической страны.

– Примите мои поздравления, удивительнейшая! – Гарик протянул Маре цветы и покосился на ее порезанный, пластырем заклеенный палец. – Экзамен по приготовлению перепелов сдан на отлично. Ты на редкость способная повариха, отделалась малым увечьем, ножи–то у меня, как в операционной… Ну, это во–первых. А во–вторых, и в– главных, – с днем рождения, королева!

– Ой, правда, – спохватилась тетка, принарядившаяся в платье, которое упорно считала красивым, – из пестрого кримплена шестидесятых годов.

– А я подарок к завтрашнему дню готовлю. Всегда ведь в воскресенье отмечают, – нашлась Аня, начисто о дате забывшая.

– В паспорте у меня день рождения сегодня, – Мара взяла букет и посмотрела на Игоря светящимися радостью глазами.

После выяснилось, что про день рождения Игорю сказала Белла "случайно" обмолвилась. А он не упустил повода. К Маре его тянуло, но не так, как обычно тянуло к дамам.

– Понимаешь, к ним хочется залезть под юбку, а тебе в душу, – объяснил он Маре через месяц платонических, весело–приятельских отношений.

Глава 22

Пальцев навестил Беллу. После недолгой, но бурной любви он сидел в кровати, томно откинув голову к задрапированной розовым атласом спинке. Тело массивного плейбоя, выглядевшее в умело сшитых пиджаках мощным и сильным, оказалось белым, нежным и довольно рыхлым, как у стареющей толстухи. Взмокший чубчик прилип ко лбу, словно приклеенный. Смяв шелковые простыни, рядом возлежала Белла. Она прильнула щекой к животу Пальцева, его рука перебирала длинные, круто вьющиеся волосы одалиски. Озеркаленные арками стены размножали отражение в разных ракурсах. Краем глаза из–под длинных ресниц Белла успела оценить мизансцену и нашла ее удачной. Ее голос прозвучал властно:

– Я свободна, Берт. И мне надоело слышать про бесконечно хворающую и лечащуюся на курортах психопатку Ангелину.

Покрутив в руках коробок сигарет, Альберт скомкал его и швырнул на ковер. Даже сейчас, в ситуации нервной и напряженной, он не позволил себе расслабиться. Здоровье – прежде всего. Человеку баснословно богатому и удачливому подобает жить долго.

Еще в юности Альберт увидел в каком–то документальном фильме, запущенном по телевизору, завтракающего Ротшильда. Сухонький старичок хозяин могучей империи, одиноко восседал за сервированным со сказочной роскошью столом. Перед ним зеркально сверкали блюда, тарелки, соусники, бокалы, рассчитанные на трапезу из сорока блюд. Слуга с почтительной церемонностью подал хозяину гигантский поднос, на котором скромно белело яичко в серебряной подставке и налил в бокал нечто полезное, вероятно, модный по тем временам тыквенный сок. "Вот это и есть настоящий кошмар", подумал Пальцев и решил никогда не пренебрегать собственным здоровьем.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже