Читаем Возвращение на Остров Потерянных полностью

Для встречи с рыцарями Бен выбрал тот же самый темно-синий костюм с золотыми эполетами и гербом Аурадона на рукавах, который был на нем во время коронации. Люмьер начистил до блеска походную корону, и Бен почувствовал, что готов к тому, чтобы занять место за легендарным Круглым столом рядом с самыми прославленными рыцарями Камелота. Зал, куда его привели, выглядел очень скромно – голые каменные стены, скудный свет горящих факелов – но посреди него стоял тот самый Круглый стол – огромный, тяжелый, с расставленными вокруг него высокими дубовыми креслами. Один из самых знаменитых, а может быть, и самый знаменитый стол во всей истории.

Собравшиеся за столом рыцари вели себя очень просто, и Бен сразу же почувствовал себя спокойно, как дома, слушая их разговоры о результатах последних матчей и турниров. Но все разговоры немедленно прекратились, как только Мерлин призвал всех к порядку и предложил перейти к делу. С этого момента разговор становился все напряженнее, горячее, особенно когда рыцари заспорили о том, как лучше всего справиться с чудовищем, разорявшим их земли.

– Вчера эта тварь подожгла лес, и пожар добрался почти до самого Шервуда! – возбужденно воскликнул один молоденький рыцарь. – Кончать, кончать с ней, пока она новых бед не натворила!

– Столько людей лишилось из-за нее своих домов, своих хозяйств – кошмар! – подхватил другой рыцарь. – До чего же хорошо, что Мерлин вернулся, уж теперь-то он с помощью своей магии свернет шею мерзкому чудовищу!

– Гм, – хмыкнул Мерлин, протирая очки краем своего длинного рукава. – К сожалению, разрешения применить магию мы от короля Бена не получили.

Бен обвел взглядом огорченные, недоумевающие лица разом замолчавших рыцарей, прокашлялся и сказал:

– Как вы знаете, мы считаем, что применение магии на столь высоком уровне может быть опасно, поэтому я и приехал сюда, чтобы лично ознакомиться с ситуацией и принять окончательное решение прямо на месте.

– Опасно! А вы знаете, что на самом деле опасно? Чудовище, вот что! Оно, а не магия! – крикнул один из рыцарей. – Оно рыскает в ночной темноте, ворует домашний скот, устраивает пожары, а затем исчезает в облаке дыма!

– Мерлин говорил, что само чудовище никто в Камелоте своими глазами не видел. Это действительно так? – спросил Бен.

Рыцари неловко заерзали в своих креслах, принялись нервно переглядываться друг с другом.

– Ну… типа того, – неохотно согласился рыцарь, сидевший слева от Бена.

– Так ведь темно… – попытался оправдаться один из рыцарей.

– И очень уж стремительно оно движется, – вставил другой.

– Но разве можно победить, если не знаешь, с кем ты сражаешься? – сказал Бен. – Мы не можем гоняться за тенью или облаком дыма. Мы должны точно знать, кто нападает на ваши земли. Я отношусь к вам с огромной симпатией и сочувствием, я готов во всем пойти вам навстречу и помочь всем, чем могу, но я не имею права разрешить Мерлину использовать магию, пока не буду совершенно точно знать, против кого она будет применена.

Слушая Бена, рыцари согласно закивали головами. В зал влетел Архимед, сел на плечо к Мерлину, и, глядя в сторону Бена своими круглыми оранжевыми глазами, что-то зашептал волшебнику на ухо.

– Я полностью согласен с королем, – сказал, наконец, Мерлин. – Мы должны вначале увидеть чудовище своими глазами, а уж потом решать, как нам бороться с ним.

Арти, до сих пор тихо сидевший в углу, поднялся на ноги и сказал:

– Папа говорил, что видел множество следов чудовища возле реки, в лесочке на краю Эдема. Может быть, стоит разбить там лагерь и посмотреть, не явится ли туда наше чудище.

– Отличная мысль, – согласился Бен. – Сегодня же перебираемся к реке.


Королевская свита, включая Бена, Мерлина, Арти и нескольких рыцарей, расположилась в наскоро разбитых на берегу реки палатках. Они прождали одну ночь, вторую, но так и не увидели ни дыма, ни пламени, никаких других следов загадочного чудовища.

Вечером третьего дня Бен вновь сидел на речном берегу, надеясь на то, что, может быть, сегодня таинственная тварь даст о себе знать. Он до сих пор колебался относительно того, можно ли позволить Мерлину использовать магию. Бен не мог принять такое решение, не увидев чудовища, и продолжал ждать, хотя и замечал, что старый волшебник становится все нетерпеливее не то что с каждым днем – с каждым часом.

Король Артур все еще ездил по стране, уговаривал своих подданных спешить укрыться в своем замке, хотя, конечно, не резиновым был его замок, Артур и сам это понимал.

Между прочим, камелотский монстр был не единственной головной болью Бена. Приближалась суббота, Бену хотелось успеть на матч, а после матча, сами понимаете, будет школьный бал, а ему так хотелось потанцевать с Мэл… Но о танцах мог мечтать лишь сидевший глубоко внутри Бена мальчишка, а король Аурадона… Король Аурадона точно знал, что его место сейчас здесь, в Камелоте, и он прогонял от себя ненужные мысли, настраивался и дальше, сколько будет нужно, сидеть на краю леса и спокойно ждать, когда загадочное чудовище выйдет на свет из густой тени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники (де ла Круз)

Остров Потерянных
Остров Потерянных

Хотите узнать, что стало со знаменитыми злодеями Малефисентой, Круэллой Де Виль, Злой Королевой, Джафаром и многими другими после того, как их свергли?Двадцать лет назад все злодеи из королевства Аурадон были сосланы на Остров Потерянных, мрачное и унылое место, защищенное магическим куполом. Выбраться из этой тюрьмы невозможно. Воспользоваться магией тоже. Отрезанные от всего мира, лишенные волшебства злодеи вынуждены вести самую обычную жизнь и… растить детей. Мэл, Карлос, Иви и Джей – не обычные подростки, они новое поколение злодеев, продолжатели традиций своих некогда могущественных родителей. Только вот от былого величия не осталось и следа, ведь без магии что за жизнь? Но когда Мэл, Карлос, Иви и Джей отправляются на поиски Глаза Дракона, знаменитого посоха Малефисенты, у злодеев появляется шанс. Смогут ли они сбежать с Острова Потерянных и даже, возможно, навсегда изменить свою судьбу?

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика