Читаем Возвращение на Остров Потерянных полностью

– Прежде всего, у нас с тобой в субботу игра, и мы не можем подвести команду, – пояснил Джей. – А если вдруг еще и Бен не вернется, вылетит сразу три человека из стартового состава. При таком раскладе нашим просто нечего будет делать против «Лост Бойз». Так что мы нужны команде. Я знаю, тебя сегодня на тренировке не было, но мы все рассчитываем на то, что к игре ты будешь в форме.

– Верно говоришь, – вздохнул Карлос.

Джей повернулся к Мэл и Иви и несколько путано добавил уже специально для них:

– Понимаете, мы здесь теперь не просто мы, мы больше, чем просто мы, мы теперь часть Аурадона. Да что я говорю, вы не хуже меня это знаете.

– Так–то оно так, но... – попыталась было возразить Мэл.

– Кроме того, – перебил ее Джей, – мы же не хотим, чтобы эти Антигерои знали о том, что мы на Острове. Что, если до них прямо сегодня дойдут слухи о том, что мы с вами, все четверо, неожиданно исчезли из школы? Антигерои все поймут и будут нас поджидать. Нет, мы должны вернуться неожиданно и играть не по их правилам, а по своим. Скажешь, я не прав?

Мэл немного подумала, потом решительно кивнула.

– Да, Джей прав. Мы должны действовать скрытно, – сказала она. – Отправимся на Остров в субботу после игры, тем более что у каждого из нас имеется разрешение покидать кампус на выходные. А вернуться назад должны будем в воскресенье ночью, чтобы в понедельник с утра, как ни в чем не бывало, пойти на уроки.

– Вот теперь ты дело говоришь, – улыбнулся Джей.

– Погодите, погодите, – вмешалась Иви. – Джей и Карлос должны играть за команду, все понятно, а как же насчет танцев? Меня, например, выбрали в оргкомитет школьного бала, и комитет должен проследить, чтобы все было на высшем уровне. Танцы начнутся сразу после окончания матча, и все сразу же заметят, если нас там не будет – особенно тебя, Мэл. Если вдруг Бен не успеет вернуться, все захотят хотя бы на тебя посмотреть.

– Ладно, значит, на танцы мы тоже идем, – согласился Джей. – А почему нет, собственно?

Карлос что–то прикинул в уме, посчитал и сказал:

– Игра закончится где–то к пяти, танцы начнутся в шесть, часок покрутимся там, помелькаем у всех на глазах. Потом смоемся. Времени, чтобы попасть на Остров к полуночи, останется не много, но в принципе его должно хватить.

– И тогда вы, парни, не подведете свою команду, – сказала Иви.

– А ты, Иви, не подведешь свой оргкомитет, – добавил Джей.

– А Мэл попадет на танцы, – продолжил Карлос.

– Мы все на танцы попадем, – уточнила повеселевшая Иви.

– Решено, – сказала Мэл, поднимая вверх руки. – Значит, уходим после игры и после начала бала. А теперь давайте обсудим детали.

И они принялись обсуждать детали, решили, что Иви займется прикрытием их ухода, а Джей обеспечит транспорт.

– Ничего больше не забыли? – спросила Мэл.

– Думаю, что забыли, – ответил Карлос. – Насчет того, как нам уйти, мы все продумали, но в воскресенье нас все-таки могут хватиться. Да, у нас есть разрешение покидать кампус на выходные, но, если обнаружат, что на месте нет никого из нас четверых, это может показаться странным, и тогда поднимется шум.

– Вполне возможно, – растерянно улыбнулся Джей. – Но что мы можем сделать?

– Вообще–то, мы собираемся исчезнуть меньше чем на сутки, – задумчиво прищурила глаза Мэл. – Но Карлос прав, заметить, что нас нет, могут. А что, если устроить своего рода дымовую завесу? Ну, я хочу сказать, сделать так, чтобы казалось, словно мы где–то здесь, рядом, просто отошли куда–то на минуточку. Небольшой беспорядок в комнате оставить. О! Писать онлайн в Сети как будто мы в Аурадоне. По–моему, Интернет для того и придуман, чтобы убеждать всех в том, что ты что–то делаешь, когда ты этого вовсе и не делаешь, разве не так?

– Думаю, что это... хм... не совсем так, – заметил Карлос.

– Класс! Класс! – не слушая его, воскликнул Джей. – А давайте напишем, что у нас грипп. У всех четверых. Тогда к нам вообще никто не сунется.

– Погоди со своим гриппом, Джей, – сказала Мэл. – Иви, скажи, ты могла бы сделать так, чтобы наши аккаунты автоматически обновляли фотографии и посты? Ведь, находясь на Острове, мы этого сделать не сможем.

– Легко, – ответила Иви. – Мне кажется, я всю жизнь только этим и занималась. – Она игриво похлопала ресницами, но тут же посерьезнела и уже совершенно другим тоном переспросила: – Значит, отправляемся на Остров в субботу ночью? Это точно?

– Точно, – кивнул снова побледневший и даже слегка позеленевший Карлос. – А ты чего улыбаешься? – огрызнулся он, глядя на Джея, который сидел, откинувшись на спинку стула, сцепив руки на затылке, и с безмятежной улыбкой следил за всем, что происходит вокруг. – Еще скажи, что ты не боишься.

– Боюсь, конечно, но чего–то подобного я давно уже ожидал, – ответил Джей.

– Как прикажешь тебя понимать? Чего именно ты давно уже ожидал? – требовательно спросил Карлос, у которого от страха даже все его черно–белые волосы торчком на голове встали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники (де ла Круз)

Остров Потерянных
Остров Потерянных

Хотите узнать, что стало со знаменитыми злодеями Малефисентой, Круэллой Де Виль, Злой Королевой, Джафаром и многими другими после того, как их свергли?Двадцать лет назад все злодеи из королевства Аурадон были сосланы на Остров Потерянных, мрачное и унылое место, защищенное магическим куполом. Выбраться из этой тюрьмы невозможно. Воспользоваться магией тоже. Отрезанные от всего мира, лишенные волшебства злодеи вынуждены вести самую обычную жизнь и… растить детей. Мэл, Карлос, Иви и Джей – не обычные подростки, они новое поколение злодеев, продолжатели традиций своих некогда могущественных родителей. Только вот от былого величия не осталось и следа, ведь без магии что за жизнь? Но когда Мэл, Карлос, Иви и Джей отправляются на поиски Глаза Дракона, знаменитого посоха Малефисенты, у злодеев появляется шанс. Смогут ли они сбежать с Острова Потерянных и даже, возможно, навсегда изменить свою судьбу?

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика