Читаем Возвращение на Восток полностью

– Ну, что вы творите, товарищ младший лейтенант? Людей бьете! Что подумают об армии? – наставлял начальник патруля.

Патруль не был городским. Капитан с черными петлицами был явно или из Академии химической защиты, или из Академии бронетанковых войск. Такому еще можно было что-то объяснить. К счастью, этого не потребовалось вовсе. В патрульную ворвалась девушка, которую он защитил некоторое время назад, и повела себя так энергично, что нашего друга тут же отпустили.

Едва успев купить цветы, Олег бросился на выход из станции метро.

Алла была уже там. В сером длинном пальто и пушистой шапке. Огромные черные глаза… У него перехватило дыхание.

– Ну, здравствуй!

– Здравствуй, а куда мы пойдем?

– Знакомиться с твоими родителями! – неожиданно для себя выпалил он.

Глава 14

Только раз бывает в жизни встреча…

Итак, оставалось лишь полгода учебы, а потом на Восток. Он поедет сначала в Северный Йемен, а потом в Ливию. Надолго.

Только прежде он повстречает ее, свою любовь, и время разделится на до и после.

Как только старшекурсники вернулись в Военный институт, за них взялись всерьез. Заработали все службы и отделы вуза. Отдел кадров требовал от них то фотографии в офицерской форме, то заполнить какие-то формы, то переписать анкеты. Все понимали – близится выпуск.

В институте вскоре появятся представители различных ведомств и служб. За глаза их называли «покупщиками». К их приходу все личные дела на выпускников должны были приобрести законченный вид.

Начались регулярные тренировки выпускников в парадной форме на строевом плацу – прообраз грядущей церемонии выдачи дипломов. Тренировались со знаменем части и без него.

Если же знамя выносили, то его сопровождала «бравая тройка» офицеров строевого отдела во главе с капитаном по прозвищу Мцыри (за ярко выраженные черты лица кавказской национальности). Мцыри, худощавый офицер, на котором чудно гляделся непонятно откуда взявшийся животик, нес знамя института так, будто шел в наступление на врага, с неминуемым летальным для себя исходом.

Не остался в стороне от общей суеты и политотдел, выступив с предложением о создании на выпускном курсе офицерского хора. Это был чистый дурдом.

– Амба, Василий Иванович, – говорили об этом решении друзья, вспоминая известную фразу из знаменитого фильма «Чапаев». По общему мнению выпускников, только в горячечном мозгу отцов-командиров могла возникнуть подобная идея.

Первое выступление хора планировалось на День комсомола, в ноябре, т. е. уже через полтора месяца после принятого решения. На торжественном вечере в честь праздника хор, по плану командования, должен был исполнить классическое произведение Глинки. Это было немыслимо! Притом, что в большинстве своем горе-исполнители не имели никакого музыкального образования и вряд ли располагали талантом исполнить хоть какое-нибудь произведение. Что уж говорить о классическом!

Когда генералу Баско (Косте) доложили, что среди участников хора трудно отделить поющих первым голосом от поющих вторым, то он, как истинный командир, все решил просто:

– Рассчитаться на первый-второй! – скомандовал генерал, выстроив хор. – Первые номера поют первым голосом, а вторые – вторым!

– ?!.

Для тренировок всех участников офицерского хора, в числе которых был и наш знакомый, сгоняли в клуб, выстраивая на сцене в две шеренги. В пустом актовом зале в гордом одиночестве сидел Костя (генерал Баско). Весь его вид являл твердую уверенность в успехе предприятия.

С хором мучились два курсанта с музыкальным образованием. Один из них подвизался дирижером-руководителем, другой аккомпанировал на фортепиано. На репетициях регулярно повторялось одно и то же: музыка начиналась, хор открывал рты, но звука не было. Каждый надеялся на соседа. Затем снова музыкальное вступление, и все повторялось заново.

Накануне Дня комсомола была объявлена праздничная программа: выступление офицерского хора, официальная часть, а затем танцы.

Дамам из профильных институтов были разосланы соответствующие приглашения, которые, недолго думая, написали на открытках, купленных в ближайшем киоске.

В праздничный день, сразу после строевой подготовки на плацу, к нашему переводчику подошел замполит факультета полковник Мякишев:

– Хорошо выглядишь! – похвалил его Фаддей Тимофеевич. – Сегодня на торжественной части будешь выступать!

Это не входило в планы молодого человека. Олег хотел улизнуть из института сразу после выступления хора. Друзья по «Хилтону» должны были ждать его в ресторане «Золотой колос» у Крестьянской Заставы. В тот вечер в ресторане выступал их знакомый певец по кличке Цыган – абсолютный блондин. В момент выступления он нередко давал «петуха», если был не в настроении или пьян. Набирался певец на халяву, гуляя в момент выступления среди столиков, где его щедро одаряли алкоголем.

Олег попытался возразить Мякишеву, но тот был непреклонен.

…Сегодня, по прошествии многих лет, он с благодарностью вспоминает тот день и твердость Фаддея Тимофеевича. Получалось, что именно ему он был обязан встрече, которая бывает лишь раз в жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исповедь военного переводчика

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза