— Оказывается, имелся ввиду обычный песок, — разочарованно сказал Стурла. — А я надеялся на бриллианты. Но как это заклинание может нам пригодиться?
— Поверь, впереди нас ждёт долгая дорога. Пригодится, в конце концов, когда-нибудь, и это, — похлопал его по спине Итиро.
…Когда они зашли домой, Дэгни их уже ждала. Стурла молча высыпал на стол золото и серебро. Жена, всплеснув руками, спросила:
— Откуда столько добра?
— Сначала поедим, — устало сказал гном и плюхнулся на стул.
Герои долго молча ели, а потом стали рассказывать о своих приключениях. Дэгни внимательно слушала, а когда они закончили, взяла в руки браслет мужа.
— Хорошая вещь. Нужная. Вам очень пригодится, — качнула она косами.
— Дэгни, ты же понимаешь, что всё это значит? — медленно спросил её муж.
Она встала, подкинула в печь дров. Отряхнула фартук и, наконец, ответила:
— Это значит, что тебе пора в дорогу?
Дэгни помолчала, а потом, глядя как языки пламени лижут чугун чайника, добавила:
— Мы же оба знали, что это когда-нибудь случится. Но я с тобой не пойду. Ты же знаешь, у меня больные ноги. Они не для долгих дорог. И потом наше хозяйство. Кто за ним присмотрит?
— Может, ты отправишься к детям? — предложил Стурла.
— Нет, — покачала головой Дэгни, — я останусь здесь. Как настоящая жена викинга — беречь огонь очага. И ждать от тебя вестей. А когда ты мне напишешь, просто приеду к тебе, куда позовёшь.
Стурла задумался. Он сел на скамейку у окна и долго смотрел, как в небе носятся чайки. Иногда были слышны их пронзительные крики.
— Вот так живёшь-живёшь, — вздохнул он, — и вроде хорошо всё и отлажено. Привыкаешь к проблемам, и даже перестаёшь их замечать. Но мучает внутри какая-то тревога. Тоска по тому, чего не сделал… Мой отец, славный был визидар, всю жизнь прожил на этой ферме. И ещё мальчишкой он хотел побывать на том берегу фьорда. Там. На горе, которая называется Шапка тролля, — Стурла кивнул на высокую скалу с противоположной стороны залива, — жизнь его подошла к концу, а он так туда и не добрался. Всё было некогда да недосуг. Отец поведал мне об этой мечте уже перед смертью, когда тяжело заболел. Он сказал, что жалеет только о том, что таки не взглянул на свой дом с той стороны. Мне было двенадцать. Но после рассказа отца я не спал всю ночь. А с утра подошёл к его постели, молча взвалил его на плечи и потащил. Мать плакала и бежала рядом. Сначала она приказывала мне остановиться. Потом умоляла. А после причитала, что мы не дойдём. Но я отправил её домой, сказав, что точно не передумаю и не сверну. Тяжело ли мне было? Сейчас не стыдно сказать, что очень тяжело. В начале пути, пройдя милю, я и сам стал сомневаться — дойду ли, смогу ли дотащить отца? Но потом приспособился. Иногда мы делали остановки, и тогда отец глядел на Шапку тролля и улыбался. Когда мы прошли полпути, он сказал мне: «Молодец, Стурла. Никогда не останавливайся. И всегда иди до конца, что бы ни случилось. Ты славный воин, сын, и настоящий визидар. Хочу сделать тебе подарок…» Он снял с себя шлем. Вот этот, — Стурла показал себе на голову, — И отдал мне. Когда на очередном привале я положил отца на землю, то понял, что он умер. Его душа вылетела где-то по пути, когда он прижимался к моей спине. Да так тихо, что я даже не заметил. Отец лежал, раскинув руки. Вокруг качалась трава, небо отражалось в его глазах, но улыбка навсегда осталась на его лице. Я растерялся. Что теперь делать? Наверное, надо вернуться назад? Но потом опять взвалил отца себе на спину и понёс…
Итиро молчал, Дэгни натирала тарелку. Она уже не единожды слышала эту историю. Первый раз муж поведал её в день, когда делалпредложение. Тогда, много лет назад, услышав этот рассказ, Дэгни тут же приняла решение ответить Стурле согласием. И никогда не пожалела об этом.
— Там я и похоронил его, — охрипшим голосом продолжил Стурла, — и домой вернулся один. В его шлеме. Мать сразу всё поняла…Да…Давно это было… Но я всё чаще вспоминаю ту дорогу. И сам отправляюсь сейчас в такую же. С тобой, Итиро. И нам многое, я думаю, предстоит пережить. Но если мне дано погибнуть, то донеси до конца дороги хотя бы мой шлем. Ибо я так хотел. А ты, Дэгни, если что, не печалься обо мне. Ибо, если я и умру в этой дороге, то с улыбкой…
Дэгни подошла к нему, сняла с него шлем, шлёпнула легонько по лысине, и ласково сказала: «Не помрёшь ты, старый мой Стурла, ещё помотаешь мне нервы». Чмокнула его в затылок, и две слезинки скатились с её носа вего седые волосы.
…С этого дня на ферме начались приготовления в дорогу. Стурла собирал вещи, ездил на рынок, закупать продукты, а по вечерам они с Итиро брали карты и прокладывали по ним маршрут. Как ни крути, надо было лететь на чудо-самолёте. Стурла его очень боялся, а Итиро мечтал подняться в небо. Лишь недавно самолёты стали перевозить первых пассажиров, вызвав фурор в мире. И как только Итиро увидел фотографию первой стальной птицы, то сразу захотел побывать в её брюхе.
Чем ближе приближался намеченный день отъезда, тем грустнее становился гном.