Читаем Возвращение Прославленных (СИ) полностью

— А вы не знаете, где здесь живут люди?

Пилот снял шлем, почесал потный лоб и неуверенно показал направо:

— Кажется, там.

А потом махнул налево:

— Или там.

Из самолёта выскочил его помощник, и они с пилотом тут же, забыв о пассажирах, направились к сараю. Отперли его и выкатили оттуда бочку с горючим.

<p>Следопыт</p>

Через час, заправившись, самолёт улетел. Стурла с Итиро остались одни.

Они так и стояли в тени сарая, растерянно оглядываясь по сторонам.

— Удивлён, что Танзания — это не пески, — вдруг сказал Итиро, — я готовился к тому, что мы будем блуждать по пустыне.

— Я тоже, — вытер лоб Стурла и, прислушиваясь, добавил, — ещё я думал, что в Африке тише.

Отовсюду неслись звуки: казалось, траву колышет не ветер, а цикады. Птицы надрываясь, старались перепеть друг друга. Невидимые звери из зарослей время от времени протяжно вскрикивали, а недалеко, в залитой низинке, по воде бродили остроносые цапли и гортанно переговаривались между собой.

Визидары, конечно, не знали, что здесь недавно закончился сезон дождей, и природа буйствовала: зеленела трава, баобабы раскидали широкие кроны. Вдалеке паслось стадо животных, похожих на оленей, но с длинными витыми рогами. Глядя на чудо-оленей, Стурла спросил:

— Ну, что будем делать?

— Пойдём по дороге. Куда-нибудь да дойдём, — ответил Итиро. — Сушёной рыбы у нас много, воды вдоволь. Найдём людей и спросим про Тафари. Кто-нибудь да подскажет. В конце концов, будем разыскивать каждого Тафари, который здесь живёт. Уж визидара то мы отличим.

Итиро стянул с себя лишнюю одежду и остался в шортах и майке. А Стурла, так и стоял в штанах, фуфайке с заплатками и шлеме на голове.

Друзья двинулись к дороге. Выйдя к ней, они поразмышляли у обочины и так как, собственно, им было всё равно, выбрали идти налево.

Они шли и шли, но порой им казалось, что они двигаются на месте — в пейзаже вокруг мало что менялось, кроме положения солнца на небе — а оно припекало всё жарче. Стурла семенил и задыхался, поэтому Итиро старался идти медленней. Пару раз путники делали остановки и пили — в этом им помогала бамбуковая палочка.

— Стурла, почему ты не снимаешь шлем? — спросил на очередном привале Итиро. — Он же наверняка нагрелся. Не хотел бы я идти сейчас с кастрюлей на голове.

— Это не кастрюля, — обиделся Стурла, — а моя защита. Ни в жизнь его не сниму.

И они отправились дальше. Часов через пять показалась развилка дорог. Налево она расширялась, а направо, наоборот, становилась еле приметной тропинкой.

— Я думаю, — сказал Стурла, — что теперь нам направо.

— Но ведь большая дорога уходит налево, — возразил Итиро.

Показав на тропу, Стурла объяснил:

— В том то и дело. Здесь явно ходят люди. Иначе бы дорожка быстро заросла.

И они углубились по тропинке в саванну.

Вскоре показались невысокие горы. Скорее, заросшие холмы. Друзья свернули к ним — казалось, у их подножия вьётся дымок, виднеются крыши домов и идёт какое-то движение. Но когда они подошли ближе, это оказалось не деревня, а всего лишь группа больших округлых камни, у которых паслось стадо буйволов. То, что они издали приняли за дым костров было жарким маревом.

Подходить близко к буйволам Стурла и Итиро не стали. А, надеясь на удачу, просто двинулись вдоль холмов.

Иногда Стурле чудилось, что за ними кто-то следит. Тогда он останавливался, пригибался, заставлял присесть Итиро, и, сквозь высокую траву, долго вглядывался вдаль. Но никого не видел. Порой они останавливались на передышки. Пили, сидя в скудной тени деревьев, не спасавшей от жары. Потом обычно Стурла норовил прилечь, называя это «минуткой размышления», но Итиро дёргал его и убеждал продолжать путь. Стурла недовольно сопел, но, вздыхая поднимался и тащился за другом.

…Африканский закат застал их врасплох. Огромное солнце вдруг окрасило небо в алый и быстро скатилось за горизонт. Мгновенно стало темно и тихо.

А визидары так никуда и не дошли. За день они никого не встретили, кроме диких буйволов, пары страусов и многочисленных стай птиц.

Итиро разжёг Огненной палочкой костёр. Визидары поели и сделали себе из травы подстилки. Стурла разложил большой круг из камней вокруг них, а Итиро поджёг его, чтобы дикие животные не напали неожиданно. Так они и спали до утра в кругу из раскалённых камней, прислушиваясь к незнакомым звукам саванны.

На следующий день, они еле встали, потирая затёкшие ноги. Итиро, конечно, привык спать на циновке, но на земле ночевал впервые. Кажется, каждый мелкий камушек оставил на его теле вмятину. А спина болела так, будто его пинали.

Визидары хмуро поели. Стурла вдыхал жаркий воздух, тосковал и был сердит.

— У вас в Японии сауны есть? — неожиданно спросил он у Итиро.

— А что это? — удивился парень.

Стурла оживился и пустился в подробные объяснения, рисуя палочкой на песке домик с трубой. Было видно, что рассказ доставляет ему самому удовольствие.

— Такого у нас нет. Но есть горячие купальни — онсены, — сказал Итиро.

— Не то это! Не то! — нервно вскочил гном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика