Читаем Возвращение с того света полностью

– Страшновато? – спросила Ирина, заводя руки за спину.

– Страшновато не страшновато, – ухмыльнулся Волков, – а осторожность не помешает.

Холодные браслеты со щелчком сомкнулись на ее запястьях. Светлана отступила в сторону и спрятала пистолет в карман джинсовой куртки.

– У твоей мамы вкусные пирожки, – сказала ей Ирина. – Жаль только, что печь пирожки она умеет лучше, чем воспитывать дочерей.

Светлана быстро шагнула вперед и коротко, без замаха, ударила ее по щеке.

– Назад! – прикрикнул на нее Волков. – Кто разрешил?!

– На место, Жучка, – добавила Ирина.

– А ты помолчи, – обернулся к ней Волков. – Никак не возьму в толк, с чего это ты так развеселилась.

– Гуляет напоследок, – вставила Светлана.

– Цыц, – осадил ее Волков и снова повернулся к Ирине. – Сейчас мы выйдем отсюда, – сказал он, – поднимемся по лестнице в гараж и сядем в машину. Мне очень жаль, что так получилось, но, увы… Глеб твой цел и невредим, и со временем ты сможешь с ним повидаться и даже.., ну, сама понимаешь. Вспомнить он тебя скорее всего не вспомнит, но на половых функциях это у него не отразилось.

Так, во всяком случае, говорят. Помнишь Марию?

Ты с ней виделась вчера. Она у меня в этих вопросах настоящий эксперт.

– Вранье, – сказала Ирина.

– Как тебе будет угодно, – не стал спорить Волков. – А ты, я вижу, горячая штучка. Это хорошо, мне нравятся бабы с огоньком.

– Дерьмо, – сказала Ирина.

– Черт его знает, – пожал плечами Волков, – может быть, ты и права. А может быть, ты изменишь свое мнение о моей персоне после того, как мы с тобой поближе познакомимся… А? Как ты думаешь, Светик?

Блондинка пожала плечами.

– Тебе виднее, – сказала она.

– Ясное дело, виднее… Ты вот что, – сказал ей Волков, задумчиво запуская мизинец в левую ноздрю, вынимая его оттуда и внимательно исследуя, – ты побудь в коридоре.., или наверх поднимись, займись чем-нибудь. Мы тут пока потолкуем.

– Понимаешь, – продолжал он, когда дверь за блондинкой закрылась, – у нас с тобой впереди много приятных минут, но первая встреча – это, так сказать, фундамент будущих отношений. Я мог бы сделать так, чтобы ты умоляла меня взять тебя прямо здесь, сейчас… это еще будет, поверь мне.., но первый раз – это…

В общем, постарайся расслабиться и получить удовольствие, деваться тебе все равно некуда.

Ирина сжалась в комок и приготовилась ударить его ногой в пах, но тут где-то зазвонил телефон. Недовольно ворча, Волков полез в задний карман джинсов и вытащил трубку сотового телефона.

– Да, – буркнул он. – Ты, Лесных?

Собеседник Волкова орал так, что даже Ирина могла его слышать, совершенно не напрягая слух.

– Вешайся, урод! – кричал он. – Ты допрыгался! Ты все провалил, скотина, недоумок, кобель!

– Погоди, – растерянно прервал его Волков, – постой… Объясни толком, что ты орешь? Что случилось?

– Объяснить тебе… Следак тебе все объяснит, морда. Короче, вот что: бери руки в ноги и беги куда глаза глядят.

– Куда бежать? – спросил Волков. На лице его застыло упрямое недовольное выражение получающего разнос школьника.

– Куда хочешь, болван! – рявкнул Лесных. – На тебя вышли, понял? Люди Малахова полчаса назад подобрали на шоссе твою бабу вместе с целым арсеналом. Она сейчас, наверное, уже поет им балладу о твоих подвигах.

– Как – подобрали? – бледнея прямо на глазах, спросил Волков. – Почему?

– Откуда я знаю – как? – прорычал Лесных. – Малахов в поселке, беги, дурак! Запомни: если он тебя возьмет, тебе не жить. Раздавлю, как блоху.

С этими словами Лесных отключился. Бледный как полотно Волков медленно убрал антенну и еще медленнее спрятал телефон в задний карман.

– Неприятности? – сочувственным тоном спросила Ирина. – Пропало желание? Заплати налоги – и живи спокойно.

Волков заметно вздрогнул, похоже, он совсем забыл о своей пленнице. Впрочем, он тут же пришел в себя.

– Н-да, – задумчиво сказал он. – А знаешь, мои неприятности – это твои неприятности, причем в двойном размере. Теперь мне придется тебя… Гм…

Он зашарил по карманам.

– Вот черт, – сказал он, – пистолета, как всегда, нет, а Светку я отослал. Неудача! Ладно, пошли наверх.

– Вот еще, – сказала Ирина.

– Как хочешь, – пожал плечами Волков. – Сверну шею голыми руками.

Он метнулся к Ирине, но та успела увернуться, выставить перед собой ногу и толкнуть его плечом. Волков споткнулся, потерял равновесие и с шумом упал на бетонный пол. Ирина бросилась к двери и всем телом ударила в нее. Дверь с грохотом распахнулась, Ирину вынесло в коридор, и она с трудом удержалась на ногах, пробежав по инерции несколько шагов и едва не разбив голову о какой-то вентиль.

Дорогу наверх она помнила плохо, но времени на раздумья не было: Волков уже поднимался на ноги, грязно матерясь и потирая ушибленные места. Ирина бросилась бежать по узкому полутемному коридору, тускло освещенному пыльным грязно-желтым светом сорокаваттных ламп. Бежать со скованными за спиной руками оказалось страшно неудобно. «Лежать на полу со свернутой шеей, конечно, удобнее», – саркастически подумала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Слепой

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы