Читаем Возвращение в будущее полностью

– Это дельная мысль. Заодно и разомнётся, засиделся, наверное, совсем в своих тёплых краях. Зови.

Алексей отошёл в сторонку и позвал Имануила, тот явился разморенный летним зноем, солнцем и морем.

– Братан, чё за дела, ты меня в такой холод позвал, что случилось.

– Понимаешь, Им, проблемки тут у нас не большие, глянь вон туда, – он указал Дракону за забор.

– Ну, вы даёте, на кой ляд вы сюда столько этих тварей собрали?

– Они сами пришли, вот мы, посоветовавшись с Его Светлостью, и решили, что тебе будет даже интересно погонять их по полю.

– Эт, вы правильно решили. Так я полетел?

– Погоди, не спеши, может, получится, всё миром уладить, экологию тоже не очень хочется нарушать.

– Так чего тогда звал?

– Хотел тебя в курс дела ввести, чтобы готов был.

– А, понятно, тогда я назад, а ты, как только возникнет необходимость, свисни, в момент буду, и Азизу с детьми захвачу, им тоже будет интересно.

– Договорились.

Тем временем вернулись парламентёры с ними пришли и два брата уже пленённого оборотня. Только ворота за ними закрылись, как люди тут же взяли их в плотное кольцо. Вервольфы оскалились, но предпринимать ничего не стали, поняли – бесполезно.

– Вот и молодцы что пришли, без лишних просьб, – встретил Алексей братьев, – это я вас звал, не он, – указал человек рукой в сторону привязанного к столбу пленника. – Послушайте теперь наши условия, если конечно вас интересует жизнь вашего брата. Как готовы?

Те подтвердили готовность кивком головы.

– Приятно разговаривать с понимающими существами. Так вот, вы тот час распускаете всю свою свору по домам. Упаси Господи, чтобы по дороге в свои угодья, волки затронули хоть одного человека, нанесли урон хотя бы одному крестьянскому хозяйству. В течение четырёх дней, они все должны вернуться к себе домой, тогда я отпущу вас. Вы двое в свою очередь отправитесь к своей хозяйке и передадите ей следующее: – «Она, немедленно возвращает мне сына, в противном случае, о её деятельности в неподконтрольном ей мире, о непосредственном вмешательстве, я сообщу Совету Семьи, пускай он решает её дальнейшую судьбу, а если с моим сыном, хоть что-нибудь случится, то тогда я просто приду и убью её. После этого вы получите своего брата. Вам понятно?

– Да.

– Какие ни будь просьбы, вопросы, пожелания будут?

– Да будут, отдайте нам тела наших родителей.

Алексей не ожидал такого требования и немного задумался, но ему на помощь вовремя пришёл Преподобный Просвит.

– А вот тела своих родителей, вы получите, только после того, как исполните все требования. При малейшем нарушении они будут преданы суду, а их сущность навеки заключена в Лимбе.

В глазах вервольфов, до этого не передававших никаких эмоций, прочитался дикий ужас.

– Мы всё исполним, – хором ответили они.

– Вот теперь их можно спокойно отпускать, – прошептал Наставник на ухо Алексею, – точно всё выполнят.

– Тогда идите к своим сворам, распускайте их и возвращайтесь.

– Слушала я всё это, слушала, и удивлялась. А ты, племянничек, оказывается авантюрист.

Голос прозвучал настолько неожиданно, что Алексей даже подпрыгнул, выхватывая из ножен меч.

– Не торопись хвататься за клинок. Схватки у нас с тобой здесь всё равно не будет. Не подходящее место, да и время. А вот твои требования я готова выслушать. – Мадлен стояла немного в стороне и в упор смотрела на Алексея. – Можешь пригласить даму на чашку кофе, за этих двоих не переживай, они в точности выполнят всё, что ты им поручил, и вернутся. Твой комнатный волшебник знает, как напугать вервольфов, только вот не уверена, знает ли он как исполнить обещание.

– Не беспокойтесь, уважаемая, – ответил старик, – это мне тоже ведомо.

– Тогда я за вас спокойна, так что племянник, пригласишь меня на кофе или будем здесь на холоде, при посторонних свои семейные дела обсуждать?

– Извини, Твоя Светлость, господа, я вынужден вас ненадолго покинуть, прошу следовать за мной. Вацлав, – позвал он адъютанта, – пожалуйста, кофе в кабинет. Катерина, тебе я думаю, тоже будет интересно пообщаться с новой родственницей.

– Подожди Алексей, может, ты нам представишь даму? – остановил, собравшегося было идти генерала Князь.

– Извини, твоя Светлость, но это знакомство ничего хорошего тебе не принесёт, я, когда вернусь, обязательно расскажу, – и с этими словами он направился к главному зданию.

– А у тебя отличный кофе, Алексей, и вполне приличные сигары, – Джеральд сидел, удобно устроившись в кресле, – проходите, проходите, господа, не стесняйтесь. – Пригласил он, как радушный хозяин всех прибывших.

– Тебя ещё кто сюда звал, – прошипела ему вместо приветствия Мадлен.

– Как ты здесь оказался, – удивлённо спросил хозяин кабинета, – Вацлав! Почему посторонние без меня в моём кабинете?

– Не стоит кричать на подчинённого, он, уверяю тебя, о моём присутствии даже не знал, да, и тебе сестра доброго здоровья. Так вот сын. Можно я так буду тебя называть?

– Не стоит, мы не настолько близки.

– Хорошо, так вот Алексей. А где я должен быть по твоему мнению, если все кому не попадя, хозяйничают в моём мире? Что ты скажешь Мадлен по этому поводу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения