Когда Бекки ушла, Хелена уговорила Чарли остаться на ужин. По ее словам, семейство должно было разделить с ней ее пытку пресной едой. Иви и Эва по очереди готовили блюда из распечатанного и прикрепленного к холодильнику меню, следя, чтобы в еду не попало ни одной лишней ложки соли или масла. Иви, как могла, выкручивалась, добавляя специи, но сестра все равно оставалась недовольна. Хотя иногда казалось, что она возмущается лишь затем, чтобы не терять своей важности. Вот и теперь она сидела с кислой миной и, как настоящий матриарх, спрашивала, кто как провел день. Начала она демонстративно с Чарли.
— Ну, как твоя большая стройка?
— Неплохо, — улыбался молодой человек. — Ричард нанял еще одну бригаду, эти ребята… не местные. Вообще не знаю, где он их нашел, они совершенно ничего не умеют.
— Дай угадаю, весь день развлекаются, лежа на солнце, — ухмыльнулась Хелена, переводя красноречивый взгляд на Иви.
— Ну, в основном пьют эль, да. Но Ричард говорил, что это толковые ребята. И работа с ними и правда идет веселее, — пожал плечами Чарли. Эва и сама не заметила, как начала стискивать ткань скатерти, наблюдая за переглядываниями матери и тетки. Если они сейчас заговорят о фейри, то Эва не выдержит, и воткнет кому-нибудь вилку в руку. Это она знала точно.
— Понятно, — кивнула Хелена. — Ирландцы, наверное.
— Говор у них не ирландский.
— Ну, может, откуда-то с юга. Пойди их, разбери. Мне кажется, люди уже совсем говорить разучились, — хмыкнула женщина, и Эва шумно выдохнула. Какие бы таблетки матери ни прописал врач, они работали, как надо. Теперь Хелена была просто старой больной женщиной, по утрам раскладывавшей таро и пившей чай с травами. Никаких фейри. Никакой магии, амулетов и заговоров.
— У тебя все хорошо? — спросил Чарли, бросив на Эву быстрый взгляд. Его ладонь на секунду легла поверх ее. Эва тут же энергично закивала.
— Все хорошо. Просто язык обожгла.
— Ну так какие у вас планы на будущее? — требовательно, словно ожидая отчета, спросила Хелена. Эва и Чарли переглянулись. Ладони расползлись в разные стороны.
— Пока думаем. Может, переберемся куда-нибудь… по-перспективнее, — предположил Чарли. — Хотя, сейчас, с появлением Ричарда, в город и люди могут начать возвращаться. Я слышал, кто-то уже хочет купить пару домов в моем квартале. На соседскую квартиру тоже нашлись покупатели.
— Кому нужны эти развалины?
— Айтишникам, — предположила Эва. — Тем, кто может работать удаленно и устал от большого города. К тому же, тут и аренда дешевле.
Хелена скривилась.
— Еще больше молодежи с гаджетами. Тут и связи-то толком нет. Хотя, это лучше, чем то, что есть сейчас.
Рядом с домом заурчал двигатель. Хелена тут же перевела цепкий взгляд на окно. Лицо ожесточилось, руки сами сжались в кулаки. По дорожке к дому бодро вышагивал Ричард, неся огромную охапку пионов.
— Этот-то сюда зачем приперся? — нервно дернула губой женщина. Раздался звонок.
— Я встречу, — сказала Эва.
— Не пускай его в дом, — с нажимом проговорила Хелена, но Эва только бросила холодный взгляд на мать и распахнула дверь. — Добрый вечер, Ричард. Вы снова без приглашения.
— Очень надеюсь получить его сейчас, — послышалось из-за порога.
— Конечно, проходите, — махнула рукой Эва, пропуская мужчину вперед. Хелена простонала и закатила глаза. Сидевший напротив Чарли тоже ощутимо напрягся.
Ричард вошел в гостиную, неся перед собой цветы, как знамя, и остановился в центре комнаты, оглядывая присутствующих.
— Как мило, все семейство в сборе. Как поживаете, мадам? — он обратился к Хелене, протягивая ей цветы. Женщина демонстративно пожала плечами и переключилась на еду.
— Врач сказал, что все будет хорошо, — ответила за нее Эва. Ричард улыбнулся.
— Это замечательно. Я очень рад это слышать. Город бы осиротел, если бы с вами приключилась такая безвременная кончина, — проговорил Ричард. Цветы легли на стол рядом с хозяйкой дома. Хелена чуть отодвинулась. — Я хотел поговорить, мадам, я много времени не займу.
— Ну, допустим, — хмыкнула Хелена. Она развернулась и оперлась о трость, словно вот-вот готова была вскочить и как следует отходить незваного гостя лакированным деревом, пока не послышится хруст костей. — Что тебе нужно?
— Ваш фестиваль, мэм. Я хотел предложить партнерство и финансирование, если вам будет угодно. Совместными усилиями мы могли бы… создать взаимовыгодное партнерство.
«Пожалуйста, соглашайся», — Эва скрестила пальцы под столом. На губах Ричарда расползлась предвкушающая улыбка. А Хелена все смотрела и смотрела, затягивая ожидание.
— Мама, — окликнула ее Эва. — Это отличная возможность…
— Только через мой труп, — отчеканила Хелена, ее улыбка превратилась в оскал. Ричард осклабился в ответ.
— Так тому и быть.