Читаем Возвращение в Холлихилл (ЛП) полностью

— Не думаю, что тебе подойдет что-то из этих нарядов, — сказала девушка, опускаясь на украшенную цветами кровать с балдахином. — Только если ты не ищешь красивое платьице.

Мэтт и глазом не моргнул.

— Какой у тебя размер ноги? — спросил он.

Эмили не ответила, а скользила взглядом по нежно-розовым обоям в цветочек и розовому лоскутному ковру. Она чувствовала себя как на облаке — более девчачьей комнаты быть не может. Когда Мэтт бросил ей малиновые туфли из ткани, она едва успела поймать их до того, как они попали в прикроватную лампу, украшенную рюшами. Девушка молча стянула с ног толстые, шерстяные носки и попыталась втиснуться в узконосые туфли. Они были, минимум, на два размера меньше.

— Жалко, — сказала она, бросая туфли назад. — Это, прямо, мой цвет.

Она видела, как Мэтт нахмурился, убирая туфли обратно в шкаф, и закрыл дверь.

— Хорошо, посмотрим в соседней, — пробормотал он и исчез.

Эмили вздохнула. Она знала, что ведет себя странно, невежливо и... как-то грубо. Но, что говорить, когда не возможно подобрать слова? Правильные слова. У нее было столько вопросов, но она не знала, с чего начать. Помедлив, она встала и пошла за Мэттом. Комната, наверное, принадлежала брату девочки, любителю футбола и противнику порядка. Когда она вошла, Мэтт как раз рылся в темно-коричневом деревянном ящике, на передней стороне которого были прикреплены карточки с автографами футболистов.

Взгляд Эмили скользнул по постеру английского футбольного клуба FC Liverpool, который был втиснут между двумя плакатами: на одном молодой Майкл Джексон, на другой певец по имени Шейкин Стивенс. Все это казалось таким старомодным, таким... неуместным. Но, на самом деле, было на своем месте. «Liverpool - снова чемпион», говорилось на плакате и «сезон 79-80». Карточки блестели как новенькие, словно их только что приклеили. Не было ни одного желтого уголка, который бы говорил о том, что им больше нескольких месяцев, не говоря уже о тридцати годах.

— Думаешь, вот эти подойдут? — Эмили вздрогнула, когда Мэтт отвлек ее от размышлений. Ее пробрала дрожь и она руки, затем сделала несколько шагов к Мэтту и опустилась на колени рядом с ним. Он обнаружил светло-зеленые кеды, закрывающие лодыжку. Эмили взяла обувь из рук Мэтта и засмеялась.

— Великолепно, — объявила она, — я всегда хотела иметь кеды пропитанные потом совершенно неизвестного парня, — она села на пол и натянула их.

«Не спрашивай, — подумала она про себя. — Не спрашивай, что произошло».

Ботинок был немного велик, но шерстяной носок поправил дело. Как только она зашнуровала свое новое приобретение, как Мэтт потянул ее вверх за руку.

— Ты же понимаешь, нам нужно поговорить, — сказал парень одновременно с громким «Эй!», которым Эмили отреагировала на его грубое обращение. Мэтт проигнорировал ее возмущение и подтолкнул прочь из комнаты, вдоль по коридору в направлении лестницы. Эмили сжала губы и спустилась по лестнице со всей возможной скоростью, чтобы Мэтт ее не понукал. В ярости она распахнула дверь на кухню и, как и вчера, замерла в центре комнаты. Девушка злилась скорее на себя, чем на Мэтта, потому что, положа руку на сердце, у него были основания сомневаться в ее душевном состоянии. Парень замер прямо перед ней, сверкая голубыми глазами, и она заранее смирилась с заслуженной выволочкой.

— Ты думаешь, я пошутил? — голос Мэтта звучал резко и нетерпеливо.

Эмили вздохнула.

— Конечно нет.

— Но ты не веришь мне. - Это был не вопрос, а утверждение, и оно стегнуло по ушам Эмили, как кнут.

Она так и не смогла найти слов.

Мэтт фыркнул.

— Ты - просто нечто! — начал он издалека. У Эмили возникло ощущение, как будто на нее указывают пальцем.

— Я рассказываю тебе, что мы переместились в 1981 год, а ты не реагируешь. Я говорю тебе, что ты — путешественник во времени, также как твоя мама, а ты не реагируешь.

Мэтт был прав. Одно дело, безмолвно стоять перед огромным драконом, которого, собственно, вообще не должно существовать, и совершенно другое, прошмыгнуть у него между ног и вести себя так, словно дорогу вовсе не перекрывало никакое чудовище. Он был прав, и ей было жаль. Она бы предпочла оказаться перед драконом.

— Я не знаю, с чего начать, — объяснила она.

Пять секунд Мэтт ничего не говорил, затем опустил руки и убрал их в карманы.

— Первое, что придет в голову, — попросил он ее.

В голове Эмили начался кавардак, и на нее обрушился град вопросов: «Путешествие во времени? Серьезно? Как такое возможно? Почему вы занимаетесь этим? Как долго?»

Девушка отмела все мысли в сторону. Было неимоверно важно сконцентрироваться на существенном. Она вот-вот должна была стать частью чего-то огромного и важного, и понимание этого только начинало укладываться в ее голове. Как бы ни было тяжело, Эмили должна воспринять перемены как должное.

С этого момента. Точка.

И она спросила:

— Где остальные?

Мэтт вздохнул, затем взъерошил волосы.

— У тебя талант задавать самые сложные вопросы в самом начале, — пробормотал он. Парень подошел к столу и отодвинул стул. — Садись, — попросил он Эмили, и, когда она выполнила просьбу, сел напротив нее на скамейку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы