Читаем Возвращение в Тооредаан 2 (СИ) полностью

Кстати о штыках! По — прежнему выписывая какие‑то хитрые зигзаги, мы обогнули связку из двух сражающийся кораблей, и вдруг неожиданно добланули скулой нашей "Рыбки", о борт другого фескийца. Удар был довольно силен, и я едва смог устоять на ногах. А наши матросики, тем временем, начали кидаться веревками с привязанными к ним крючьями, цепляя и притягивая нас к чужому борту. Почему капитан решил поступить именно так, а не атаковать врага с тыла, я не знаю. Видно решил, что спасать своих, важнее чем гпобить чужих. Ну да — бог ему судья! …И вот — первая волна абордажников уже ломанулась в атаку. Ну, я тоже отсиживаться в тылу не стал. Тут уже и азарт появился, и злость, да и репутацию, в конце‑то концов, надо зарабатывать, раз уж все равно отвертеться не удастся. — Репутация, в этом мире, значит очень многое….Но вот в перелезании с борта на борт, да еще и с тяжелым и неудобным протазаном в руках, я, по сравнению с морской братией, был не особо силен, даже альпинистская подготовка не больно‑то помогла. Так что на врага я ринулся в последних рядах, да еще и не сразу разобрался, кого мочить. Оказалось что злобные удихи, на рожи, от "наших" не особо отличаются. Да и одежда у них была примерно схожая — матросские штаны и куртка. Разве что нелепая пестрая повязка на голове…. Но ведь не убивать же за плохой вкус? …Ну вот, помогли. Первого выскочившего на меня и замахнувшегося здоровенной саблей мужичка, я радостно объявил врагом, и заколол без особых проблем. А нефига так замахиваться, это тебе не топор, а я не чурка березовая. Ага, а вон какие‑то редиски нашего боцмана прессуют. Небольшой отвлекающий финт, и резкий выпад. Жало протазана входит примерно на ладонь в брюхо врага, быстро вырвать, отмахнуться от летящего откуда‑то сбоку острия пики, и резко бросив вниз, рубануть топориком пикотыкальщика по ноге, подцепить крюком, и уронить на палубу….Свободная касса. Следующий! Следующий не замедлил появиться, и дело пошло. Вдруг выяснилось, что если полгода тренироваться чуть ли не каждый день, у лучшего мастера Мооскаавской Сатрапии, можно овладеть кое — какими полезными навыками. Местная матросня, для меня особых проблем не представляла. Я двигался среди них, как боксер перворазрядник, в толпе чемпионов мира по шахматам. Оно конечно — может на доске вы и гении, в том плане, что с парусами хорошо разбираетесь и в кабацких драках не единожды участвовали, но на ринге вам делать нечего. Меня‑то ведь специально учили, очень грамотные люди, по веками отшлифованной системе, и даже не одной….Всю плешь проели. — Как стоишь? Как оружие держишь? Слишком большой замах, Недостаточно резкий удар, стремительнее выпад, бей всем телом, равновесие держи. Немедленно уходи в защиту. Еще быстрее в защиту. Еще быстрее. Буду тыкать тебя палкой, пока не научишься немедленно закрываться….Вот так вот, уже лучше. Всего одну палку об тебя обломать пришлось…. Спасибо дяденька оу Таасоон. Не зря ты палки об мене ломал. Не зря плешь грыз. Вот, пригодилось.

Наше прибытие резко поменяло расклад сил на поле боя. Если раньше у удихов было явное численное превосходство, то сейчас уже больше стало нас. Так что когда мы навалились на них со свежими силами, они дрогнули, и начали пятиться. Как‑то так получилось, что я встал во главе клина наших моряков и примкнувших к ним соотечественников, и мы смогли вытеснить супостата сначала с середины палубы, потом очистили бак, а мостик и так неплохо держал оборону. Потом, наша волна хлынула на вражеских борт. Тут я опять сначала отстал, но потом сумел наверстать упущенное. Враг был уже понес серьезные потери, и был фактически сломлен, так что долго возиться нам не пришлось. Вскоре драка нырнула куда‑то в глубины трюмного пространства, куда наши матросики ломанулись добивать врага, а заодно и чуток пограбить. А я остался на палубе, с тоской разглядывая кучу лежащих на ней израненных людей. Угадайте, кому их всех лечить?!

Оу Игиир Наугхо, полусотник БВБ.

— Ну что, есть какие‑нибудь новости?

— Война!

…Они застряли. Застряли в проливе Ворота, в крепости острова Затычка. Заехать сюда, в свое время, показалось очень даже хорошей мыслью. В конце концов, ни одни корабль не сможет выйти из Срединного моря в Западный океан, не обогнув этот остров либо с севера, либо с юга. А поскольку место это стратегически важное, и охраняется совместным гарнизоном "Союза Народов", то каждый парус, каждый флаг, вошедший в проливы, берутся на заметку. К тому же, здесь расположен самый известный в Океане пункт приема и выдачи почты, так что капитан каждого судна, проходящего вблизи острова, старается зайти и узнать свежие новости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Морские приключения / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза