Читаем Возвращение золотого креста. Книга 3 полностью

— Мои предки когда-то были связаны с этим крестом, — стал рассказывать монах. — Я не помню от кого, но слышал, что он когда-то обладал невероятной силой. Благодаря ему были выиграны многочисленные битвы в те древние времена. Этот крест мог воскрешать людей и творить большие дела на земле.

Помощник директора, молодой человек, только удивлялся.

— Этого не может быть! — восклицал он. — Это просто какие-то сказки. Таких вещей вообще в природе не существует.

— Может, вы и правы, друг мой, — ответил монах, не вступая с ним в спор, — но, как ни удивительно, тогда это было действительно так. Есть такие необычные вещи на земле, и это одна из них.

— Откуда вам это известно? Есть какая-нибудь информация по этому поводу? Вы что-то знаете? — Директор сам с трудом верил тому, что говорит старый монах.

— Все это дела давно минувших веков, — вздохнул монах, видя недоверие сотрудников музея. — Теперь уже этот крест ничего не может. Чтобы он начал творить чудеса, нужно какое-то заклинание, которое давно забыто предками. Теперь это просто кусок золота.

— И не малый, — в свою очередь добавил молодой человек.

— Золото здесь ни причем, — сказал директор, хранивший до этого молчание и внимательно слушавший монаха. — Для нас это экспонат, и только этим он нам дорог.

— Неужели этим крестом кто-то когда-то мог воспользоваться? — допытывался помощник.

— Представьте себе, да. Это уникальная реликвия. Она  в свои времена творила невероятные чудеса!

— Интересный вы человек, — признался директор. — На этом кресте с обратной стороны есть какое-то слово. Наши специалисты не могут понять, что бы оно значило.

— Можно его посмотреть? — поинтересовался монах.

Молодой человек недоверчиво взглянул на своего шефа.

— Можно, — согласился тот, — но только тогда, когда музей будет закрыт. Крест находится под охранной сигнализацией, и ее придется мне на некоторое время отключать.

Директор проводил монаха до выхода и пожал ему руку:

— Я сегодня могу задержаться, и мы вскроем витрину, — сказал он. — Мне самому это интересно. Может, действительно есть какая-то тайна в этом кресте.

Монах промолчал.

— В таком случае мы вас ждем в девять вечера.

Помощник закрыл за стариком дверь и вздохнул.

— Ты-то что так переживаешь? — спросил директор. — Я не думаю, что там заложено все то, о чем несет этот старик. Сам должен понимать: такие вещи, о которых он твердит, маловероятны.

Монах спустился по длинной широкой лестнице вниз и оглянулся на здание музея, потом скрестил руки перед собой,  низко поклонился.

— Странный монах, — заметил помощник. — Какие-то небылицы рассказывает. Видно, старик выжил из ума.

Директор строго взглянул на молодого человека, развернулся  и направился к себе в кабинет.

Монах появился ровно в девять вечера.

Директор сам вышел, чтобы встретить его и провести в музей.

— Сигнализацию мой помощник уже отключил, — сообщил он. — Мне не терпится узнать об этом кресте хотя бы самую малость, чтобы можно было рассказывать нашим посетителям.

Они прошли к витрине, которую уже помощник открыл и дожидался монаха.

— Вот этот крест. Можете взять его в руки и осмотреть, - сказал директор.

У монаха затряслись руки, когда он прикоснулся к кресту. Он прижал его к своей груди и, закрыв глаза, зашептал молитву.

— Мне когда-то мои предки говорили, что он всегда был такой холодный, — стал припоминать монах. Он начал всматриваться в глубокие царапины с другой стороны креста, прищурил глаза, напрягая свое слабое зрение, потом взглянул на директора. — Да, это тот самый крест, — сделал он заключение.

— А что это за надпись? Мы не можем в ней разобраться.

— Она сделана на древнем английском языке. Это название монастыря, где когда-то он хранился, и там им кто-то владел.

— Что это был за монастырь? — Помощнику было интересно абсолютно все.

— Я не буду утверждать, что это именно тот монастырь, но название где-то я такое слышал. Он назывался «Святое Братство». Это древнейший мужской монастырь, который постигла страшная участь в свое время.

— Припомните точнее.

Монах покачал головой.

— Я слишком стар, чтобы вспомнить какие-либо подробности, а тем более названия. Вы, молодой человек, взяли бы книги по истории, там, наверняка, что-то говорится об этом.

— Я обязательно займусь этим делом, — заверил помощник. — Мне тоже интересна судьба этой реликвии.

Монах недоверчиво взглянул на него и протянул крест директору.

— Храните его, — сказал на прощание монах. — Он может принести людям радость, а ровно столько же и горя.

Хозяева музея проводили монаха к выходу и переглянулись.

— Понял, что сказал монах? — повторил директор, когда они остались вдвоем. — Я тебе даю две недели, чтобы ты об этой надписи узнал все подробности. Меня тоже это заинтриговало. Может, этот безумный старец где-то и прав….

— Может понадобиться и больше времени, — предположил молодой человек. — Тут с письменностью могут возникнуть большие проблемы.

— Вот поэтому тебе ровно две недели, — повторил директор. — С завтрашнего дня можешь приступать к исследованиям и информируй меня о каждом своем шаге.

2

Молодого человека звали Лукас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения