Но тем не менее защитники города услышали победный возглас дроу, увидели Тиаго Бэнра, выпрямившегося во весь рост на балконе, с головой короля Сандабара в руке.
За спиной Тиаго с грохотом распахнулись двери, и в зал ворвалась группа воинов. Темный эльф обернулся и насмешливо посмотрел на них.
Тиаго улыбнулся, издевательски отдал честь, затем шагнул вниз с балкона и исчез из виду.
Мгновение спустя, когда разъяренные стражники выбежали на балкон, где лежало обезглавленное тело их короля, Тиаго снова возник перед ними, но теперь он сидел на спине белого дракона, и увенчанный рогами Араутатор уставился на воинов.
Ледяное дыхание обожгло их, заставило отступить, заморозило кровь в их жилах.
Тиаго на своем крылатом «скакуне» облетел горящий город, держа в руке голову короля Огненного Шлема, чтобы все видели ее. Орки и гоблины, огры и великаны восторженно улюлюкали, а люди, дворфы и другие граждане Сандабара смотрели на это в отчаянии.
В тот день многие жители Сандабара, включая Алейну Сверкающее Конье, сумели спастись в цитадели, и неприступные железные ворота захлопнулись. Они избежали смерти — по крайней мере немедленной.
Но город был потерян, дома горели, и почти десять тысяч граждан гордого Сандабара погибли во время боя и после него, на улицах, где их выследили и перебили.
Языки пламени вздымались над городом.
Всю эту долгую ночь черный дым устремлялся к небу. Сумерки, нависшие над страной, стали еще темнее, а лучи утреннего солнца с трудом пробивались сквозь колдовские тучи.
Глава 19
Без покровов
— Отнеси это Зи, — приказала девочке рыжеволосая Микки. И подала ей довольно большой и очень тяжелый ящик.
Девочка, которая сказала Микки, что ее зовут Кэтти, взяла ящик и согнулась под его тяжестью, затем с трудом, осторожно поставила его на пол.
— Слишком тяжело, госпожа, — прохныкала девочка. Микки наблюдала за всеми ее движениями, смотрела, как девочка едва не уронила ящик с товарами, потом с явными усилиями опустила его на пол. «Впечатляющее представление, — подумала она. — Как натурально, правдоподобно все исполнено!
Хозяйка магазина презрительно фыркнула и вытащила из ящика высокий металлический канделябр.
— Вот, — сказала она. — Теперь ты сможешь это поднять. Скажи Зи, что я верну ее канделябр позже, что ты никчемная служанка и не в силах отнести все сразу.
— Хорошо, госпожа, — прошептала «Кэтти», подняла ящик и потащила к двери.
Микки пристально смотрела ей вслед, покачивая головой и размышляя о том, каково на вкус мясо этой девчонки. Она спустилась в подвал по потайной лестнице, расположенной в задней части лавки, затем прошла через замаскированную дверь в туннель, который она проделала под улицей Петля и который вел в подвал «Полного кармана Зи».
Несколько мгновений спустя «Микки» приняла свой истинный облик и спряталась в просторном помещении за занавесью, выкрашенной под цвет стены подвала. Она услышала, как ступени заскрипели под тяжестью шагов, и услышала голос Леди Зи.
— Ты слишком чистая и опрятная для бездомной девчонки, — произнесла женщина. Они находились неподалеку от занавески.
— Я стараюсь купаться всякий раз, когда случается найти воды, госпожа. Мисс Микки не одобрила бы, если бы я была грязнулей.
— И зубы у тебя такие ровные и белые! — воскликнула Леди Зи. — Не ожидала увидеть такие зубы у одинокой сироты.
— Они… они все равно болят, госпожа, — запинаясь, произнес ребенок.
— Это всего лишь небольшая ошибка, — сказала Леди Зи. — Не стоит волноваться.
— Ошибка?
Микки, различив неуверенность в голосе девчонки, усмехнулась и продемонстрировала все свои зубы. Вытянула лапу со смертоносными когтями, подцепила занавеску и отодвинула ее.
— Ты очень хорошо скрыла свой истинный облик, — продолжала Леди Зи. — Но этот запах… ах, этот странный запах. Это запах мужчины, но отнюдь не маленькой девочки.
Занавеска дернулась, девочка резко обернулась и оказалась лицом к лицу с драконом, настоящим драконом. Медно–рыжая чешуя сверкала в тусклом свете свечей, горевших в подвале Леди Зи.
Девочка не вскрикнула, не попыталась бежать, даже не затряслась от ужаса.
Она просто вздохнула.
— Ну? — спросила Леди Зи, и девочка, которая вовсе не была девочкой, обернулась и пристально посмотрела на нее.
Дракон у нее за спиной сделал вдох и затем выдох; его тяжелое дыхание замедляло движения жертв, которые пытались бежать или защищаться.
— Чеснок, — беззвучно произнесла девочка, когда дыхание дракона пронеслось над ней.
— У меня есть и другой прием, — предупредила «Микки», и девочка медленно кивнула. Судя по выражению ее лица, она прекрасно знала о потоке кислоты, который способен извергать медный дракон.
Она огляделась. Движения ее были нарочито небрежными. В подвале было много ящиков и других предметов различных форм и размеров, потому что Леди Зи часто меняла выставленный в лавке товар. Она указала на красивую ширму для переодевания, вопросительно посмотрела на Леди Зи и пожала плечами.
Женщина жестом приказала девочке зайти за ширму.