Японцы делали вид, что происходящая перепалка их никак не касается, а правитель вьетов, который оказался бодрым смертным с длинными седыми волосами, напротив, с интересом переводил взгляд от меня к императору и обратно.
— Разве уничтожил? Я всего лишь нанёс небольшой удар по вашей экономике. Хотя мог бы действовать иначе. Например заставить весь Пекин провалиться под землю.
Вот теперь главы островных кланов зашевелились, бросая на меня косые взгляды. Видимо пытались понять насколько правдива озвученная угроза. И наверняка примеряли её на себя.
Монарх вьетов причмокнул языком, а император подался чуть вперёд.
— Пекин? Под землю? Нет в мире настолько сильных Одарённых! Фокусы с электричеством вышли у тебя ловко. Но не думай, что я поверю в твоё всесилие.
Я с показательно удручённым видом качнул головой.
— Ну что же вы так категоричны. Правильнее будет сказать — не было таких Одарённых. А теперь уже есть. Одна из них стоит прямо за дверями этого зала. И ей вполне по силами, погрузить столицу на пару километров вглубь.
Глава Цин бросил быстрый взгляд в сторону запертых дверей. Сведя брови к переносице, вернул внимание на меня.
— Зачем ты мне это говоришь? В чём смысл раскрывать свои секреты ещё до битвы?
В этот раз я изобразил вполне натуральное удивление.
— Битвы? Так война ведь закончилась. Империя Цин проиграла. А говорю я это, лишь для того, чтобы ни у кого не возникло соблазна изменить положение вещей. Знаете, как это бывает, смотришь ты на карту и хочется чуть передвинуть границы. Да так, чтобы чужая земля стала твоей, а не наоборот.
На пару мгновений замолчав, продолжил.
— Хочу, чтобы вы поняли — для того, чтобы сокрушить врага, мне не обязательно являться самому. Хватит моих людей. Небольшого отряда, который сотрёт с лица земли крупные города, после чего начнёт методично истреблять вражескую знать.
Конечно, пока Найхва не была способна уничтожить целый город. Какой-то отдельный его квартал — вполне возможно. Скорее всего, даже несколько за один удар. Но погрузились бы эти дома не на такую солидную глубину. А скорость была бы такой, что все патриции успели бы благополучно удрать. Да и тем, кто остался бы внутри своих дворцов с особняками, ничего не угрожало бы. Щиты достаточно сильны, чтобы выдержать подобное давление.
Но это только пока. Как только богиня перейдёт на несколько ступеней выше, у неё получится и провернуть такое с целым городом. Тем более, сидящие за столом смертные, не были в курсе её возможностей. А вот о том, что я каким-то образом уничтожил промышленность империи Цин, напротив, знали достоверно.
Император молчал, о чём-то раздумывая и смотря на меня. А вот сидящий рядом Фудзивара, вдруг пошевелился и подал голос.
— Знаете, я предлагаю вернуться к основной версии договора. Вот это всё, конечно интересно, но мы же не рассматривали данный вариант всерьёз. Так, взглянули ради интереса и всё.
Нобу Гэндзи согласно кивнул.
— Полностью поддерживаю. Думаю нам нужно вернуть на стол настоящий договор и обсудить его.
Глава дома Цин сдерживался с таким трудом, что в какой момент показалось, попросту сейчас взорвётся от накатывающих эмоций. Но нет — обошлось. Вместо этого, он лишь махнул рукой и смертный, что стояли за высокой спинкой его резного стула, двинулся вперёд, забирая бумаги.
Когда он выскользнул из зала, унося с собой документы, я прошёлся взглядом по лицам присутствующих и безмятежно улыбнувшись, озвучил вопрос
— Знаете, меня очень интересует один момент. Что именно вам пообещали франки? И отчего вы им поверили?
Глава XIII
Безусловно, все присутствующие попробовали сохранить невозмутимость. Получилось правда, у них из рук вон плохо — застывшие черты лиц выдавали явственное напряжение. Неужели думали, что я не в курсе дипломатических усилий де Блуа?
Единственным, кто не превратился в каменную статую, а напротив, с интересом на меня смотрел, оказался правитель Дайвьета. Этому смертному скорее было интересно послушать, что именно я скажу. Страха или опасения я в нём точно не ощущал.
Первым из японцев, отреагировал Такао Хейси. Шевельнув сведёнными в замок пальцами рук, медленно перевёл на меня взгляд и ровным тоном проговорил.
— Даже если мы ведём переговоры с другими родами, это исключительно внутренние дела кланов. И никоим образом не нарушает наши договорённости с родом Афеевых.
Я с благожелательной улыбкой кивнул.
— Безусловно. Если речь не идёт о вопросах, которые напрямую связаны с моим родом. Например, гарантии нейтралитета японских кланов после начала военных действий. Или шанс Цин вернуть свои земли. А может быть кто-то вовсе предложил вам рассматривать Владивосток в качестве потенциального приза.
Во взглядах японцев появилась изрядная доля настороженности. Император Китая с мрачным видом сверлил меня взглядом, а вьет скривил губы в ироничной усмешке. Нервное напряжение усилилось настолько, что вылилось в невольные выплески силы — ауры Одарённых перехлёстывались, давя друг на друга и заставляя воздух вибрировать.
Пару секунду подождав, я продолжил.