Читаем Возвышение (СИ) полностью

— Волк! Ты в порядке? — спросил взволнованно Корвус.

— Как самочувствие, смертный? — улыбнулся Арриман.

Том поднялся на ноги, глубоко вздохнул и посмотрел на свои руки так, будто видит их впервые.

— Кан-фу(6), — сказал он. — Я знаю кан-фу.

— Это мы сейчас и проверим, — строго сказал Бог Войны.

Он кинулся в атаку и нанёс серию стремительных ударов, метя в голову и торс, но Том их заблокировал, сместился в сторону и сам пошёл в наступление. Бог и Апостол завертелись в смертоносном танце, а Корвус летал вокруг и возмущался:

— Да что же это происходит? Хватит, может? Вы ж поубиваете друг друга! Арриман, перестань!

В конце концов, Бог Войны поймал Тома на смене стойки и выполнил бросок через плечо, но Волк приземлился на ноги, перехватил руку Арримана и встал на колено, бросив через себя уже соперника. Бог упал на спину и засмеялся.

— Лучше! Гораздо лучше!

Изогнувшись, он вскочил на ноги и повернулся к Тому:

— Вот теперь я спокоен. Я сделал, что мог. Дальше твой черёд.

— Я слышал, о чём вы говорили, — разозлился Том. — Следовало предупредить, что после твоего “благословения” я могу и не очнуться.

Корвус подлетел к Анку, приняв форму ворона, и сел на плечо:

— Арриман — самый молодой из Богов. Он бывает горяч, это факт, но всё-же я рад, что теперь ты стал сильнее.

— Что верно, то верно, — согласился Арриман. — Все остальные Боги существовали задолго до пробуждения вашей расы. Войну же придумали именно люди, так что я родился последним. Но не стоит забывать, что я всё-таки Бог! Так что придержите-ка языки за зубами, пока я вас обоих не вышвырнул.

— Кажется, он обиделся, — шепнул ворон.

— Пф, какой ранимый Бог, — так же тихо ответил Том.

— Я всё слышу, — сказал Бог Войны, проходя мимо. — Идём за мной.

По другую сторону скалы оказалась длинная лестница, ведущая на огромный зелёный луг, усыпанный всевозможными цветами.

— А что ты имел ввиду под пробуждением моей расы? — поинтересовался Томас.

— Не думаю, что должен отвечать на этот вопрос, — сказал Арриман после короткой паузы. — Концепция бытия, происхождение мира и прочие экзистенциальные вопросы — не моя область, тут тебе лучше поговорить с Заримом. Он у нас самый старший, ему и объяснять, если он сочтёт нужным. Сам он считает, что человечеству лучше оставаться в неведении, иначе это повлияет на ваше развитие.

— А в чём тогда суть нашего развития? — не унимался Том.

— Да отвяжись ты уже! — вспылил Бог.

Они спустились на луг и прошли по нему ещё немного.

— У меня для тебя есть ещё один дар. Хотя, это не подарок, я одолжу тебе его, но с возвратом.

Он громко посвистел, и вдали показался целый табун коней.

— У любого воина должен быть хороший боевой конь. Это его самый ближайший друг и соратник. Хороший скакун может быть важнее доспехов и даже оружия. Так что я дам тебе такого.

Эти кони были просто великолепны. Могучие, сильные и выносливые. Они остановились вблизи и начали бить по земле копытами, будто приветствуя Бога Войны. Вперёд вышел вороной красавец с прекрасной блестящей на солнце гривой. От него буквально веяло силой, и Том просто не мог отвести глаз.

— Это же Фаэндаррил! — восторженно выдохнул Корвус. — Принц всех коней.

— Здравствуй, Арриман, — послышался голос. — Ты призвал нас. Мы готовы отправиться в бой.

— Не сегодня, Фаэн, — с сожалением в голосе ответил Бог. — В бой отправится вот этот смертный, — он кивнул в сторону Тома. — И ему нужен надёжный соратник, который не убоиться самого Архидемона. Есть ли такие в твоём табуне.

— Все мои кони бесстрашны и выносливы, — гордо заявил Фаэндаррил. — Но я знаю того, кто готов помочь смертному.

Принц коней заржал, и табун расступился, пропуская вперёд одного из своих.

— Икар! — на глаза Тома навернулись слёзы. — Боги, это действительно ты?

И без того рыжая грива коня казалась огненно-красной в свете заката. Сам конь выглядел крупнее и сильнее, чем был раньше, но это был всё тот же Икар. Том никогда бы не спутал его ни с кем.

— Только самые доблестные бесстрашные и могучие кони попадают после смерти на луга Арримана, — сказал Фаэндаррил. — Стать частью моего табуна — это большая честь. Но ты стоишь перед лицом серьёзной угрозы, смертный. И этот конь готов послужить тебе ещё раз, дабы ты закончил свою миссию. Он уже доказал свою верность и докажет её вновь.

Фыркнув, Икар подошёл к Тому и ткнулся мордой ему в плечо. Не веря своим глазам, Анк погладил гриву коня и прижался к нему.

— Прости меня, Икар. Прости, мне так жаль, что я потерял тебя.

Конь заржал и поднял голову, и Том понял, что скакун прощает его.

— Корвус, прими форму наруча, пожалуйста, — сказал Арриман.

Ворон превратился в чёрную дымку, окутал левую руку Тома, и серебристый щиток сверкнул на солнце. Арриман поднял руку, и золотистое сияние окутало Икара. Конь заржал и вдруг рассыпался тысячей светлячков, которые устремились к наручу, окружили его и потухли. На щитке появился золотистый узор, напоминающий древние руны.

— Икар — призрачный конь. Он никогда не устанет, ему не нужна еда или вода. Он последует за тобой всюду и придёт на помощь в любой момент, — сказал Арриман.

Перейти на страницу:

Похожие книги