– Должно было, – яростно согласился Элайджа. – Особенно если ты не собираешься принять лихую смерть, к которой приводит человека попытка обмануть Древнего. – Он понятия не имел, что она могла бы выиграть, устраивая такое глупое представление, но хотел убедиться, что оно того стоило.
– Обмануть? – Она нахмурилась, осознав, как зол Элайджа. – Нет, конечно же, нет. – Изабель присела на корточки и подняла с земли упавший во время взрыва гримуар. Перелистывая его, она шевелила губами, бегло просматривала страницы и кивала, сверяясь с указаниями. – Причина не в заклинании, – пробормотала ведьма, глаза которой все еще бродили по страницам в поисках какой-нибудь подсказки. – И не в том, что мы делали. – Потом она захлопнула книгу и посмотрела на Элайджу: – Причина может быть только в самой земле.
– Земля? – Он изумленно отпрянул. – Но в моем праве на нее не может быть никаких сомнений.
Изабель кивнула, глядя своими карими глазами куда-то вдаль.
– Она перешла в твою собственность, и Хьюго надлежащим образом оформил завещание. Но… – Сжав губы, ведьма снова присела и коснулась известняковой почвы под ногами.
– Но? – нетерпеливо повторил Элайджа, потому что она, кажется, почти забыла о его присутствии.
Длинные пальцы Изабель зарылись в землю. Она склонила голову, словно к чему-то прислушиваясь.
– Это тут, – пробормотала она, и ее певучий голос будто доносился откуда-то издалека, – однажды эта земля уже кое-кому принадлежала. Это земля оборотней.
– Это земля Хьюго, – возразил Элайджа, и от разочарования его голос стал похож на рык. – У него была купчая. – Если земля никогда не принадлежала Хьюго, то принадлежать Элайдже она тоже не может, и это казалось немыслимым. Да он перебьет весь клан оборотней, но не признает, что его новый дом на самом деле принадлежит Наварро!
Рука Изабель ушла в землю по самую косточку запястья, и Элайджа задался вопросом, сколько же сил ей понадобилось, чтобы зарыться так глубоко.
–
Элайджа начал было спор, но что в нем толку? Колдовство не удалось, а Изабель, конечно, никак не могла повлиять на нюансы сверхъестественных законов землевладения. К тому же его раны чесались, заживая, и это только усиливало раздражение.
– Мы не можем изменить то, что было сделано или не сделано в прошлом, – продолжала Изабель. – Но теперь, понимая в чем дело, я могу понять и то, какие ингредиенты мы пропустили. Достать их будет непросто, но зато они
Заинтригованный Элайджа поднял голову и рявкнул:
– Выкладывай!
Нужно не дать ей забыть, что она совсем недавно подвела его, пусть даже и не совсем по своей вине. Страх в небольших количествах очень мощный мотиватор, а у рассерженного вампира вид весьма устрашающий.
Изабель нервно облизнула губы, но ее голос не дрогнул.
– Тебе понадобится кровь члена этой шайки, – объяснила она, – одного из оборотней Наварро.
Элайджа не ожидал, что ситуация может ухудшиться, но внезапно это произошло. Как, черт возьми, ему добыть кровь?
Произнося последние слова, Изабель вытащила руку из сухой земли и вытерла о платье. На кремовой ткани остался темный пыльный след, бросающийся в глаза, как кровь.
– Ее нужно больше, чем одна капля, но не столько, чтобы оборотень не выжил. Однако я подозреваю, что, не убив, ты крови не получишь, а убийство поставит тебя в очень сложное положение. Во всяком случае, до того, как мы наложим защитные чары.
Элайджа нахмурился. Победа была так близка, и наверняка существовал способ преодолеть неудачу. Возможно, с этим последним препятствием будет легче всего справиться, если Элайджа правильно подойдет к делу и выберет подходящий момент. В конце концов, оборотни охотятся, а в лесу происходят несчастные случаи. Полнолуние будет меньше чем через сутки, так что времени на колебания не оставалось.
– Предоставь это мне, – сказал он и увидел, как расслабились напряженные плечи Изабель. – Я добуду кровь нынче ночью. Будь готова плести чары после того, как дважды встанет солнце, и жди меня тут.
Как только он достанет кровь оборотня, на счету будет каждая секунда, и с заклинанием придется поспешить.
Глава 18
– Располагайте временем как вам угодно, – настойчиво говорил Эрик, отодвигая для нее стул, как подобает галантному кавалеру. – Мы будем беседовать только о том, о чем вы пожелаете, а о том, о чем не захотите… не будем.