Читаем Впереди - полоса полностью

- Смотря какой зять!

Мохов немедленно протянул руку:

- Валерий.

- Саша, - ответила она.

- Тарас.

- Баталин, Алексей Дмитриевич, ПВО, Советский Союз. Подполковник.

Саша, принимая шутку, привстала на цыпочки, чтобы разглядеть погоны Баталина.

- Ничего не поделаешь, - произнес он. - В нашем магазине других звездочек нет.

- А вы купите в нашем военторге.

- Понятия не имею, где он.

- А мы вам расскажем!

- Вообще-то, - заметил Валерий, - у нас в ходу больше метод показа.

- Н-ну… я не знаю. - И Саша взглянула на подругу. Баталин догадался спросить:

- А вас как зовут? Марина? Значит, вы тут работаете?

- Мы пирометристки, - пришла на помощь подруге Саша. - Мы берем замеры в горячих цехах. Хотите посмотреть?

- О, еще спрашиваете!

- А как нам отсюда выбраться к проходной? - спросил Мохов.

На лицах девушек появилось разочарование.

- Секундочку! - проговорил Баталин. - Не надо торопиться. Я, например, так и не узнал, где в городе военторг. И я очень хочу, чтобы вы, Саша, и вы, Марина, выполнили свое обещание. До которого часа вы работаете? До пяти? Если в шесть мы встретим вас в каком-нибудь приметном месте, вы нас не прогоните?

- Давайте у «ажурного». Там и автобусная остановка рядом.

- Есть у «ажурного». В шесть.

* * *

В гостинице летчики попросили номер с тремя кроватями.

- Так, - произнес Алексей, бросая на одну из кроватей чемоданчик. - Какие соображения насчет дальнейшей программы?

- Есть хочется, - отозвался Мохов.

- Мне тоже, - заявил Лапшин. - Но после этого я вам не товарищ. У меня своя программа.

- Тарасон, - позвал Баталин. - Мы тебя сразу не бросим. Сейчас спустимся в ресторан, а после введения питательных средств в отощавшие организмы побродим с тобой по торговым точкам. Заодно выясним, что такое «ажурный».

Выяснять пришлось недолго: «ажурным» в городке оказался дом старинной постройки. Находился он напротив гостиницы.

- Ага, - пробормотал Алексей. - А где тут остановка? Вон она. Порядок!

Саша и Марина подъехали к «ажурному» на автобусе. Летчики едва узнали девушек: обе были в нарядных платьях, с прическами (на заводе обе подбирали волосы под косынки).

В первую минуту Алексею показалось, что рабочий наряд Марине больше к лицу, но через минуту он думал иначе. «О, бог ты мой! Если бы не Валерка с Тарасом, никто не поверил бы, что я с ней познакомился сегодня. Будь умницей, Алексей Дмитриевич, не стой столбом, делай что-нибудь или говори!»

- Мы тут с моим другом, товарищем подполковником Моховым, посовещались, - сказал он, - и наметили: сначала идем в кино, а потом в одно симпатичное заведение неподалеку, перекусить и потанцевать. Какие будут замечания, предложения, уточнения?

- Симпатичное заведение - кафе «Чашма», - сказала Саша. - После кино в него не попасть: народу битком.

- Век живи - век учись, - строго внушал Баталин Мохову. - Поступим мудро. Валера идет за билетами, а мы покуда захватим столик в кафе. Принято?

- Не совсем, - возразила Саша. - Вашему другу будет скучно одному стоять в очереди.

- А с девушкой тебе не будет скучно, Валерий?

- С девушкой мне будет весело, Алексей.

- Так чего же ты стоишь и ждешь?

Кафе стояло в глубине парка. Баталин с Мариной пришли вовремя: через десять минут там не осталось свободных мест.

Оглядевшись, Алексей с удивлением заметил за соседним столиком знакомое лицо: водитель электрокара со склада готовой продукции. Он сидел в компании парней и бросал на летчика недобрые взгляды. В его приятелях Алексей узнал рабочих плавильного цеха. «Гм… похоже, что назревают интересные события!»

Официант спросил:

- Что будем закусывать? Вина у нас только сухие.

- Это хорошо, - одобрил Алексей. - Мокрых мы не пьем.

Он наклонился к уху официанта:

- Я вас прошу, сервируйте стол на четверых так, как будто вы сами за него сядете.

Официант зарумянился, наклонил голову и быстро отошел. Баталин отправился предупредить швейцара, чтобы он пропустил Мохова.

Разговаривая со швейцаром, он увидел в парке военный патруль. «Да, черт побери, когда разыграются интересные события, через минуту патруль будет здесь. Предпосылка на шее висит, а если еще в комендатуре побывать - дело швах!»

Посмеиваясь, Алексей прошел мимо столика, за которым сидели заводские парни. «Я вас сегодня повеселю, ребята, но главное - не зацепить Валерку».

Появились Валерий и Саша. Было решено махнуть рукой на билеты в кино.

Официант, которого Саша называла Витей, подал бутылку дефицитной «Хванчкары» и мороженое.

Баталин заметил, что во время танцев его намеренно задевали локтями, вызывая на скандал. Особенно старались парни с алюминиевого завода. До поры до времени Алексей будто бы этого не замечал и посматривал на задир доброжелательно. «Ничего, друзья, у нас все еще впереди!» Лишь одно вызывало у него тревогу: Марина становилась все более грустной.

На улице к Баталину подошел водитель электрокара и попросил прикурить. Алексей достал газовую зажигалку и ласково произнес:

- Подойди-ка поближе.

- Впрочем, мерси, - отказался парень и коротко взглянул на Марину.

Баталин с Моховым поняли: стычки не будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор