Читаем ВПЛАМ: Хроники бессмертного суицидника полностью

Единственное, что поддерживало народ, так это обещания императора. Сначала к нему, конечно, относились по-разному: всё-таки он убил Сюзанну Вигирфаль и захватил власть силой, но в то же время он и спас город от полного уничтожения.

Пока что, по крайней мере, ничего дурного он не творил: разве что по какой-то неизвестной никому причине проводил крайне странный конкурс.

Нынешний император Сергей Самозванный, как его успел прозвать народ, был готов отдать власть тому, кто его убьёт.

В первые дни у дворца была самая настоящая давка, но все попытки были тщетны… И так день за днём, одна неделя за другой, и к нему стали приходить от силы 2-3 человека в день, у которых, впрочем, тоже ничего не удавалось.

И именно в это не самое лёгкое для страны время в Йефенделл приехал брошенный и потерянный зверолюд без гроша в кармане… А звали его Тавагото…

***

[Тавагото: …]

По песчаной дорожке, медленно переминая худенькими ногами, шла невысокая фигура. Она была одета в самые обычные походные сапоги со слегка стёртыми боками, серый плащ поверх зелёной рубахи, а также в здоровенный капюшон. Тем не менее, он никак не скрывал внешности путника, так что можно было спокойно понять, что по тропке шагал аптапаро.

С его головы свисали чёрные кудри, прикрывающие бараньи уши, а зелёные глаза были с «козлиными» горизонтальными радужками. Нос путника был довольно мелковат, но с заметной горбинкой, брови непонятной россыпью тянулись по лбу, а под обсохшими губами была едва заметна ещё не до конца выросшая козлиная бородка, что было довольно иронично.

В целом, переводя на наши реалии, он был похож на какого-нибудь грузина, хоть кожа его и была чуть ли не абсолютно белой, как и у всех остальных представителей его расы.

За плечами он тащил небольшую исхудалую сумку, на дне которой валялся недоеденный ещё батон хлеба, кучка нарванных по дороге ягодок да туповатый ножик.

[Тавагото: …]

Наконец, аптапаро приблизился к закрытым воротам и немножко боязно приподнял голову. С момента последних событий вход в столицу решили регулярно охранять, дабы выжившие зверолюды не устроили какой-нибудь теракт.

Тем не менее, это не подразумевало того, что само присутствие зверолюдов в Йефенделле или во всей Империи, в принципе, было под запретом. Сергей Самозванный чуть ли не на следующий день после разгрома войск Бистлэнда объявил об отмене указов Иоллота Сурового по поводу зверолюдов и монахов Авагарлийского Креста, так что все неудобства проигравшей расы заканчивались лишь постоянным осмотром на въезде в город.

[???: Так-так… Здравствуйте, эээ… Буду называть вас «мистер»… Для начала, откуда вы, и какова причина вашего приезда?]

Перед юношей появился совсем ещё молодой парень в кольчуге и красивом латном шлеме. Он вытащил какие-то бумаги и принялся усердно строчить что-то грифелем, прежде зажатым у него за ухом.

[Тавагото: Я приехал из Ай-Гакио… Ищу работу.]

Голос аптапаро звучал очень мягко и слегка звонко, можно даже сказать, по-ребячески. Говорил он, тем не менее, угрюмо и немного робко, прожёвывая последние слога.

[Солдат: Вот оно как… В таком случае, боюсь вас расстроить, но вот чего-чего, а работа у нас сейчас в дефиците.]

[Тавагото: Я понимаю…]

[Солдат: Хорошо, хорошо... Не буду вас отговаривать. А теперь – приступим к осмотру.]

Солдат без всяких смущений и предупреждений, снял сумку с плеча зверолюда, хорошенько прошерстил её своей рукавицей, обтыкал остолбеневшего путника, проверяя его карманы, и, наконец, дал знак открыть ворота, похлопывая юношу по спине.

[Солдат: Что ж, добро пожаловать в Йефенделл! Надеюсь, вам повезёт с работой.]

[Тавагото: Спасибо…]

Аптапаро снова закинул почти ничего не весившую сумку на плечо и побрёл внутрь города.

Первое, что его встретило, была уже высушенная и почерневшая от холода трава, простирающаяся вдоль городской стены. Вдали дымились трубами заводики и кочегарни, из угла в угол бродили люди, а на самом горизонте виднелись крыши магазинчиков Второго Кольца.

Юноша был переполнен восторгом, но в то же время, он не мог не ловить на себе презрительные взгляды рабочих мужиков и раскрасневшихся баб.

Он медленно затопал по дороге в сторону далёких крыш, надеясь там найти себе хоть какую-нибудь, но работу. Вдоль тропы тянулись кузницы и колодцы, сапожники в дрянных кибитках и стеклодувы с раскалёнными пузырями.

Изредка здесь пробегал какой-нибудь петух или кошка, деревянные дома выглядели довольно прилично, да и шума особенно здесь не царило: разве что чисто рабочий лязг железа или скрип древесины.

[Тавагото: …]

[???: Приходите в храм, люди добрые! Службы снова ведутся, и мы рады каждому из вас. Аве жителям Йефенделла!]

[???: Аве-аве… Хе…]

Неподалёку от какой-то лавки, на которой ещё осталось точило и в край затупившаяся коса, стоял высокий мужчина с длинной русой бородой. Он был одет в чёрную рясу и пытался проповедать в этом рабочем райончике, хоть мужики рядом только посмеивались на его выкрики. Было прекрасно видно, как же отчаянно он пытался призвать здешних жителей к его вере, и что уже который день к ним, видимо, никто не являлся.

Перейти на страницу:

Похожие книги