Читаем Враг, который знает будущее полностью

– Да, кое – что есть. Но это может не дать сто процентного результата, – начал я свой рассказ и продолжил, – нам нужно организовать какое-нибудь мероприятие, например большой торжественный прием, только для дипломатических представительств. И это мероприятие должно быть не только для дипломатов, но и для рядовых сотрудников иностранных посольств. Можно на выбор пригласить любые диппредставительства, но посольство Америки должно быть там обязательно. Если они не догадываются, что мы в курсе операции, то этот второй гость тоже будет там. По крайней мере, будем надеяться на это. А мы в свою очередь там понаблюдаем за ним и постараемся понять кто он на самом деле. И ещё – надо сделать так, чтобы посольские работники в присланных для их сотрудников приглашениях под именами, фамилиями приглашённых указали их ранг и статус, – добавил я в заключении.

– Хорошо, я понял тебя, – ответил генерал и добавил,– я думаю, в этом нам сможет помочь Министерство иностранных дел. Жди моего ответа. И связь прервалась.

Вторник у меня прошёл, как День знаний. Я сижу у себя в кабинете за рабочим столом, за компьютером. Каждые два часа мне на компьютер отправляют видео из кафе-бара « Черчилль». Выглядит оно так: с начала мы попадаем в небольшое помещение на входе, где расположена гардеробная. Около гардеробной стоит охранник, очень похожий на «американского секьюрити» – мужчина двухметрового роста, одетый в черные брюки, белоснежную рубашку с коротким рукавом, с белым бейджиком с фото на груди с левой стороны и с наушником в левом ухе. Он принимает и выдает одежду посетителям этого заведения. Затем попадаем в зал. Зал тоже не очень большой – примерно 150 – 200 квадратных метров. В середине зала расположена барная стойка. По бокам барной стойки стоят столы, у каждого стола по два кожаных кресла. На всех столах стоят подсвечники. С правой стороны, в глубине зала, расположены уборные – мужская и женская. А с левой стороны находится помещение, отгороженное дверью – «гармошка» от общего зала. В зале под потолком висят две видеокамеры. Окна закрыты белым тюлем в пол. На стенах зала весят небольшие картины. На каждой из них изображены премьер – министры Великобритании, начиная с сэра Роберта Уолпола, и портреты с изображением королев Англии, начиная с Марии I Тюдор, известная как «Мария кровавая». А сверху, над барменской стойкой, на одном уровне слева и справа, висят две большие знаменитые картины, посвященные Великой Отечественной Войне. На обеих картинах были изображены Рузвельт, Черчель, Сталин. Я нажал на «паузу», и обратил внимание на надпись внизу картины – «Тегеран 43», включил «пуск», после вновь на «паузу», а на второй – «Ялта 45». Целый день в баре звучит английская музыка для релаксации – Миг Джагер, Дэвид Боун, «Битлз» и т. д. Обслуживающий персонал – человек пять вместе с барменом, не считая поваров, посудомойщиц и уборщиц. Те, кто работают в зале, одеты в одежду красного цвета, как цвет телефонной будки. Только бармен одет во всё голубое, как цвет фасада, и с черной шляпой на голове. Все они свободно говорят как на русском, так и на английском языках. Возраст контингента, посещающий это заведение от тридцати лет и старше.

Ближе к вечеру ко мне в кабинет вошёл Игорь Александрович. Я встал.

– Сиди, – сказал он, сам подошёл ближе к моему столу и продолжил, – у нас есть шанс, правда небольшой. 6 июня у нас в России празднуют День русского языка.

– И день рождение Александра Сергеевича Пушкина – добавил я.

– Всё верно. Слушай дальше, – слегка повысил тон генерал и продолжил, – по этому случаю МИД организовывает праздник в Концертном Зале имени Чайковского. Праздник предназначается для дипломатических представительств иностранных государств. Не для всех конечно. Все не поместятся. И посольство Америки там будет обязательно. Как мне объяснили, у нас с ними очень натянутые отношения, а эта праздничная ситуация нам на руку. Праздничная программа рассчитана примерно часов на пять. Сначала проведут концерт – стихи, проза, песни, музыка, танцы и т.д., а затем гостей пригласят на фуршет. У нас в распоряжении один день для подготовки. МИД сейчас рассылает приглашения. А мы будем готовиться к встрече. Нам для этого выделяют одну ложу. Мы в ней установим нашу специальную аппаратуру. И у нас, для конспирации, будут накидки с бейджами съемочной группы «Первого канала».

– Очень хорошо – сказал я.

– Да, и вот ещё что, – продолжил генерал, – наш аналитический отдел сообщил, что операция под названием «family» ,скорее всего, рассчитана на длительный срок. Не на один месяц и даже не на год – на несколько лет. Генерал направился к двери и добавил: – Сегодня отдыхайте, а завтра начинайте готовиться.

– Нам бы успеть, не упустить момент, – сказал я.

– Успеем! – ответил Генерал и вышел из кабинета.


Русская рапсодия

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы