Читаем Враг (ЛП) полностью

  Он говорил по-русски, так же, как Виктор говорил в Минске.

  Большой парень подошел. Он был мускулистым, но худощавым, весом в двести двадцать фунтов. Нет лишней массы. Свободные брюки, открытая спортивная куртка, под ней футболка. Он обыскал Виктора, за считанные секунды нашел цельнокерамический складной нож и отбросил его.

  — Руки, — потребовал он.

  Виктор протянул их на ширину плеч. Здоровяк схватил Виктора за запястья. Сила хватки была огромной. Парень обмотал пластиковыми петлями оба запястья Виктора и затянул их достаточно туго, чтобы кожа вокруг ремней вздулась добела.

  Взял Виктора за правый трицепс, потащил к машине. Виктор не позволил боли проявиться или сопротивляться, когда его швырнуло в заднюю часть «рено». Здоровяк отдал какой-то приказ на иврите, и первые двое из машины забрались внутрь — мужчина на сиденье рядом с Виктором, женщина на пассажирское сиденье. Невысокая женщина под уличным фонарем убрала пистолет и бросилась к «пежо», забираясь в кузов. Здоровяк сел на пассажирское сиденье.

  Виктор уже чувствовал покалывание в руках, вызванное нарушением кровообращения. Он сел прямо. Он был позади водителя. Парень с ним на заднем сиденье держал между ними максимально возможное расстояние, но не сводил взгляда с Виктора. Он все время держал пистолет направленным на Виктора. «Беретта» была рассчитана на патроны калибра 9 мм, двойного действия, предохранитель снят, курок взведен. Все, что ему нужно было сделать, это сжать, и Виктор получил один в грудину. Израильтянин держал пистолет в правой руке и держал его параллельно груди. Виктор был слишком далеко, чтобы рискнуть схватить его, даже если его руки не были связаны.

  Блондинка на пассажирском сиденье повернулась к нему лицом. На ее лице было торжествующее выражение. «Пристегните ремень безопасности».

  Она говорила со своим британским акцентом. Вероятно, изначально она была британкой. Виктор поднял свои связанные запястья.

  Она ухмыльнулась. — Это тебя не остановит.

  Виктор потянулся за левое плечо, натянул ремень на грудь и застегнул его. Он сделал это так неловко, как только мог. Когда он защелкнулся, женщина на пассажирском сиденье отвернулась. Она сказала что-то водителю на иврите. Ни один из трех израильтян в машине не был пристегнут ремнями для обеспечения скорости движения, а он, в свою очередь, был заблокирован на месте.

  «Рено» отъехал вслед за «Пежо». Отрепетированные движения. Водитель держал машину немного выше разрешенной скорости, как и любой другой, кто не хотел штраф и кому нечего было скрывать. Они ехали по узким улочкам Софии, все время оставаясь прямо за головной машиной. Пассажир периодически оглядывался, чтобы проверить Виктора. Израильтянин на заднем сиденье ни разу не отвел взгляда.

  Виктор почувствовал, как адреналин в его организме ускорил сердцебиение. Его пульс гулко отдавался в ушах. Он поднял голову и посмотрел в окно слева от себя. Он видел мерцание огней в ночном небе с поднимающегося самолета и смотрел, пока эти огни не исчезли в темноте.

  ГЛАВА 63

  Боль в запястьях Виктора продолжала нарастать. Его запястья были сцеплены вместе, кожа к коже. Ощущение покалывания в руках усилилось. Он мог сжимать кулаки руками, но почти не двигался другими движениями. Скоро они оцепенеют, чтобы двигаться.

  Они повернули направо, потом два налево, и машина выехала с закоулков на широкий проспект. Впереди загорелись светофоры. Сквозь капли дождя на ветровом стекле мерцал красный цвет.

  «Рено» замедлил ход и остановился. Виктор успел дотянуться до дверной ручки и выкатиться на дорогу прежде, чем кто-либо успел среагировать, но команда «Кидон» была слишком профессиональна, чтобы оставить блокировку от детей отключенной. Он мог попытаться в любом случае — на случай, если замок выйдет из строя, — но Виктор не хотел, чтобы они были еще более настороже, пытаясь сделать что-то, обреченное на провал. Вместо этого он сидел пассивно, побежденный. Его единственный шанс состоял в том, чтобы они его недооценили.

  Его колени упирались в спинку водительского сиденья. Он был высоким, другим фальшивым туристом, и у него была спинка сиденья, чтобы компенсировать его длинные ноги. У Виктора было мало места для маневра. Он посмотрел направо, на парня с пистолетом. У израильтянина было худощавое телосложение и бледное лицо под темными вьющимися волосами. На нем были джинсы и нейлоновая куртка. Он был спокоен, если не расслаблен. Дуло «Беретты» было слегка наклонено к центру массы Виктора. Парень выглядел так, будто очень хотел нажать на курок, но ему приказывали стрелять только в случае крайней необходимости. В конце концов, мертвец не мог говорить.

  Свет изменился, и «Рено» отъехал, отставая от «Пежо» на одну длину автомобиля, сохраняя строй, но не похожий на него. Ехали молча. Радио было выключено. Никто не говорил. Женщина на пассажирском сиденье снова повернулась к Виктору, на этот раз улыбаясь про себя, и отвернулась. Стало трудно шевелить пальцами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения