Читаем Враг (ЛП) полностью

  Даже если бы он не знал точно, где ее встретить, он мог бы использовать взгляды и взгляды мужчин на площади, чтобы триангулировать ее положение. Она не видела, как он приближался, но мало кто видел.

  Виктор взял ее за запястье, и она повернулась к нему лицом, ее удивление быстро сменилось улыбкой, которая, в свою очередь, быстро сменилась поцелуем, когда она обняла его.

  В его гостиничном номере было темно. Виктор лежал голый на кровати. Простыни под ним были смяты, наполовину на полу. Перед кроватью женщина, наклонившись, достала свою одежду из-за кровати. Виктор наблюдал за ней, наслаждаясь зрелищем, создаваемым ее длинными, гладкими ногами и стрингами, которые обнажали ее загорелые ягодицы.

  Адрианна была швейцаркой, но родилась в Англии и говорила с культурным акцентом британского аристократа. Он знал ее достаточно хорошо, чтобы понять, что она не убийца, не полицейский и не агент какой-то разведки. Он мог расслабиться в ее компании, что было невозможно с кем-то, кого он только что встретил. Виктор никому не доверял, но Адрианна была одной из немногих, кому он не доверял полностью.

  — Тебе не следует так наклоняться, — сказал он. «Это напрягает нижние поясничные мышцы. Вместо этого согните колени, вы также получите приседание, когда будете стоять. Хорошо для твоих бедер.

  — Эммануэль, вы полны бесполезной информации. Она оглянулась на него. — Включите свет, пожалуйста. Я не вижу.

  «Здесь много света».

  — Может быть, для тебя. Но я ненавижу морковь.

  Он сказал: «Это так не работает», — потянулся через кровать и включил вторую лампу. Его переставили так, чтобы он не отбрасывал тени на окно.

  'Это лучше?'

  — Намного лучше, спасибо. Она нашла то, что искала, и встала. — Держу пари, ты весь день держал эти жалюзи закрытыми, не так ли? Он не ответил. — Неудивительно, что ты такой бледный.

  Он пошел сделать глоток скотча, но обнаружил, что стакан пуст. Он смотрел, как Адрианна застегивает лифчик и поправляет грудь, чтобы она сидела правильно. Она достала из сумочки из змеиной кожи маленькую расческу и начала расчесывать волосы. Она могла превратиться из сексуально озабоченной в искушенную деловую женщину менее чем за две минуты. Она сказала Виктору, что это искусство.

  Адрианна всегда отказывалась называть ему свой возраст и, когда его спрашивали, просто отвечала: «Достаточно взрослая». Он не сказал ей, что знает, что ей только что исполнилось тридцать, что она получила степень магистра истории в Кембридже, что оба ее родителя умерли, а ее брат живет в Америке. Он также знал, что ее беспокоят морщинки в уголках глаз и слишком широкие бедра, но для Виктора она была настолько близка к совершенству, насколько это вообще возможно. Она никогда не верила ему, когда он говорил ей, что она прекрасна.

  У нее была квартира в Женеве и одна в Лондоне. Он прошел через каждый дюйм обоих, хотя она никогда не приглашала его ни к одному из них. Жучки, которые он подложил, тоже были без приглашения. Когда они впервые встретились в женевском баре, он неделю следил за ней, прежде чем позвонить ей по номеру. В последующие месяцы он продолжал несколько раз следить за ней. Не было ничего, в чем можно было бы заподозрить. Что его удивило. В конце концов он удалил жучки в качестве тайной любезности. Ведь он был джентльменом.

  Он налил себе большую порцию «Чивас Ригал». Это был один из его любимых брендов. Смесь, но она превзошла почти любой другой скотч. Виктор часто считал, что односолодовый виски переоценивают.

  Она смеялась.

  'Что?' он спросил.

  — Я могу сказать, что ты скучал по мне.

  'Почему это?'

  Она подняла кремовую шелковую блузку и лукаво улыбнулась ему. «Он порван».

  — Без него ты выглядишь лучше.

  Она поморщилась и сказала: «Хмм». Она надела разорванную блузку и застегнула ее до упора. Она фыркнула, просовывая пальцы в отверстия, чтобы Виктор мог видеть, что трех верхних пуговиц не хватает.

  Он пожал плечами. — Я найду их и отложу в сторону.

  «Выбросьте их, я не шью».

  «Не может или не хочет?»

  'Оба.'

  — Хорошо, я куплю тебе новый.

  — Это из прошлого сезона, — сказала она, надувшись. «Вы не сможете получить его больше».

  Он сел прямее. — Тогда мне придется купить тебе еще двоих из этого сезона, не так ли?

  Она ухмыльнулась.

  — Как насчет того, чтобы пригласить вас на поздний ужин?

  Она застегнула юбку и заправила блузку. — Я бы с удовольствием, но не могу. Дело, о котором нужно позаботиться.

  'Ты работаешь слишком усердно.'

  «Нужно оплатить счета». Она села на край кровати и немного подпрыгнула, насколько позволяла кровать. «Твердый, как бетон. Вы должны жаловаться.

  'Мне это нравится.'

  — Я поражен, что ты хоть немного спишь. Она надела туфли, затем на мгновение замерла и тихо заговорила. — Ты понимаешь, что я впервые вижу тебя за последние полгода? Она сделала паузу. — Я боялся, что ты больше никогда не позвонишь мне.

  Он не смотрел на нее. 'Я был занят.'

  Она оглянулась на него. 'Работа?' Когда он кивнул, она сказала: «Ты слишком много работаешь».

  «Нужно оплатить счета».

  Она улыбнулась, а затем сказала: «Мне всегда интересно, чем ты занимаешься».

  — Никаких разговоров о магазине, помнишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения