Маккензи оправдал веру командира — ещё две ракеты и уклонение, как по учебнику. Корабль с ответом не промедлил. Алые точки разгорелись под его «крыльями», и от них к мчащимся ракетам потянулись лазерные лучи. Первая пара Р-77, выпущенная Пенгом, пересеклась с одним из лучей и обратилась в пламя. Второй паре повезло больше — корабль успел перехватит лишь одну из ракет, другая ударила в плоское днище НЛО. Вспыхнувшая на тёмной туше космолёта яркая звёздочка смотрелась не очень убедительно…
Выходя из виража, Пенг одновременно пытался составить план новой атаки, но ему не хватило времени — радар начал выдавать новые метки.
— Ту-95 из восточной группы запускает ракеты! — Ларс тоже заметил на экране зелёные точки. — Компьютер распознаёт их как противокорабельные Х-65СЭ! Пять… Шесть штук!
— «Звено-один»! — Ли едва не вздрогнул — вместо Киу на связи был лично полковник Краснов. — Новый план! Как только пришелец откроет заградительный огонь, атакуйте его системы вооружения и подавите, помогите ракетам прорваться!
— Есть. — Ответил Пенг, глядя через кокпит как вновь разгораются рубиновые точки инопланетных орудий. Все на одном отростке, одна снизу, две сверху, по краям… И ещё две — на центральной секции, с этой же стороны…
— Четвертый, за тобой нижняя полусфера. — Отчеканил Ли. — Не хватит боезапаса — будем работать пушками.
— Слону дробина… — отозвался Ларс. Разбирайся Пенг в русском получше, у него бы сложилось впечатление, что Маккензи зазубрил словарь идиом, частично переведя его на английский.
Маневрируя в вертикальной плоскости, истребители приблизились к гирлянде инопланетных лазеров. Самому гигантскому кораблю, казалось, было всё равно: он двигался по прежнему курсу, с прежней же скоростью. Пенгфей, сделав «горку», выпустил по центральной и верхней секции три ракеты, и тут же отработал вертикальными рулями, уходя от вспыхнувших алыми зрачками точек. Форсаж, перегрузка, и перед глазами пляшут мушки…
Ларс отправил ракету в сторону нижней секции, другой ударил по центру, и, меняя угол полёта, прянул в сторону. Пара истребителей напоминала пираний, осмелившихся посягнуть на аллигатора. Укусы того беспокоили, но он лишь отмахивался от назойливой мелочи, недооценивая угрозу.
Орудия НЛО послали раскалённые лучи куда-то во тьму за мгновенье до атаки перехватчиков, и три метки крылатых ракет погасли на радарах. Затем космолёт укутали косматые облака разрывов. Все Р-77 Пенга поразили цели, оставив на центральном сегменте корабля три чёрных пятна. Кажется, корпус не был пробит, однако пушки больше не стреляли. Ларс оказался не столь успешен — одна из его ракет попала под луч, и взорвалась. Но всё же ему удалось вывести из строя нижний лазер. Второй залп по приближающимся Х-65 произвели лишь два орудия на углах «придатка», который Ли, за неимением лучшего, прозвал «поплавком».
— Ещё одну выбили! — Скрипнул зубами Маккензи.
— Успокойся, второй заход всё равно не успе….
Пара стремительных теней вырвалась из облаков и промчалась мимо перехватчика Ли. Противокорабельные ракеты настигли добычу и теперь рвались к ней, выжимая всю мощь двигателей. За долю секунды до столкновения лазеры звездолёта успели выстрелить ещё раз, каждый по своей цели. Вихрь огня и стали скрыл НЛО от глаз пилотов.
Когда дым рассеялся, корабль чужаков всё держался в воздухе. Однако лунный свет и зоркие глаза китайского лётчика позволили заметить, что в атакованном «поплавке» зияет дыра впечатляющего диаметра, и весь борт с этой стороны искорёжен, покрыт вмятинами. Пришелец не стал демонстрировать упорство. Прекратив торможение, он начал уходить вверх — всё быстрее и быстрее.
— «База», противник получил повреждения и отступает. — Рапортовал Ли, не отводя взгляда от вражеского корабля.
— Принято. — Киу, конечно же, не выдала своего облегчения, но Пенг знал её слишком хорошо, чтобы обмануться ровным голосом и уверенным тоном. — Не преследовать. Получить топливо у заправщика и возвращаться на базу для пополнения боекомплекта.
— Есть.
— А «Медведи» опять идут к городу. — Обратил внимание Ларс. — Кроме того, который отстрелялся, этот уходит на восток.
— Скажем ему спасибо. — Вздохнул Пенгфей, просчитывая курс для встречи с самолётом-заправщиком.
Пламенный отблеск в небесах медленно угасал.
— Я надеялась на фейерверк получше. — С напускным разочарованием сообщила всем оперативникам по открытому каналу Мишель. — У вас, наверное, вообще ничего видно не было… А облака редеют, между прочим… И снег перестал.