Читаем Враг твой (СИ) полностью

— Могут, — уже спокойнее констатирует правитель. — Тем не менее, когда ты закончишь с ватой и заодно найдёшь и отремонтируешь течь в водной цистерне, а то под ней уже лужа налилась, ты проверишь состояние реактора и отключишь питание от разбитой консоли. А потом, когда мне станет лучше, мы попробуем собрать из обломков темпоральный передатчик и вызвать Контролёра Времени. Обрыв связи по использованному мной протоколу означает появление сфероидов. А раз флот больше не появился, значит, был факт агрессии и наш проигрыш. Это повод отступить. Стратег сообразит отдать правильный приказ, у него есть указания на этот счёт.

Как мне повезло, что я спасла Императора. Он такой умный и такой хладнокровный, и совершенно точно знает, что нам делать и что делается без него в государстве. Сижу и чувствую себя ювенильной особью, только что с конвейера. Предусматривать любой исход дел на столько шагов вперёд… Иметь заготовленные схемы действий на каждый непредвиденный случай… А какая память! Я такая маленькая, глупая, незначительная и непрофессиональная на его фоне. И какой бедой было бы его потерять.

А ведь это до сих пор возможно, думаю. Лекарств нет, и если в порезы что-нибудь попало… Или он переохладился… Или подцепил какую-нибудь заразу из местной атмосферы… Он ведь такой маленький и хрупкий, совсем беззащитный перед агрессивной внешней средой.

Я должна сохранить его жизнь во что бы то ни стало.

Стиснув зубы, лью воду во вторую фляжку. Как славно иметь руки-электроды, можно её нагреть прямо так. Термостойкий пластик не деформируется даже тогда, когда в воде появляются пузырики, а пальцам становится больно… Не перестаралась ли я? Ладно, закопаю поглубже под вату. Теперь отряхнуть плащ и вывернуть наизнанку — подкладка совершенно сухая, и надо как можно скорее устроить правителя с максимально возможным комфортом.

— Готово. Разреши, я тебя переложу, — впрочем, формального подтверждения я не дожидаюсь, а просто аккуратно устраиваю правителя на плаще и накрываю полой. Из-под импровизированного одеяла несётся едва слышный блаженный вздох. Лучше пусть лежит на ткани, а то конечности могут неприятно путаться в волокнах. Конечно, желтоватый растительный пух на кожу не налипнет — вопреки мнению остальных жителей галактики, мы не вонючие, склизкие и холодные, а как раз наоборот, сухие и очень тёплые, и, между прочим, у настоящих далеков почти нет естественного запаха. Человеческий нос вообще его не уловит. Мифы пошли от того, что кожа у нас блестит, как мокрая, такая уж у неё особенность, и очень резво линяет — если её вовремя не убирать, может начаться процесс гниения, вот тогда и запах постепенно проявляется. Но это надо, чтобы в скафандре половина систем жизнеобеспечения не работала. А про слизь насмешки пошли, наверное, из-за той же системы жизнеобеспечения — если забарахлили устройства восстановления воздуха, воды или пищи, то грязи и вони в скафандре и впрямь не оберёшься, причём самой мерзкой, уксусно-нашатырной. Но сейчас я во время перевязки собрала и испепелила все отлинявшие ошмётки шкуры, завтра надо будет это повторить, если мы здесь застрянем. А ещё как-то организовать помывку. Так что никакой грязи и никакого запаха не будет.

Отковыриваю клок пакли, большой и солидный, обмазываю страшно загустевшим машинным маслом — вроде бы и контейнер абсолютно герметичен, и материалы у нас на века, а всё же медленно портятся. Но результат за минимальную пломбу для текущей трубы сойдёт. Скоро дырка обнаружена и как следует перетянута, на пару дней этого хватит. Кое-как оттираю руки в натекшей луже и убираю особо липкие пятна ещё одним клоком ваты. К этому моменту правитель уже ровно и медленно дышит, закрыв глаз — всё-таки заснул, отогревшись на тёплых фляжках. Надо поднять его наверх. Мало ли что, вдруг драпать от пошедшего вразнос движка придётся. Да и воздух там посвежее.

Но всё же сперва суюсь в реакторную и, подкрутив фильтр, проверяю уровень радиации. Всё в норме, и приборы тоже не показывают никаких отклонений. Нахожу щит управления электропитанием и обесточиваю темпоральный двигатель. Техника — чудовищное старьё, и, по хорошему счёту, давно выработалась, так что реактор пашет исключительно на честном слове. От разрушения машину времени раньше спасала система темпоральной консервации, невероятно замедлявшая процесс старения материалов. Но всё же энтропия брала своё, это наглядно показывает состояние предметов короткого срока хранения — лекарств, машинного масла… А теперь, когда ротор выключен, всё потихоньку начнёт сбоить, и чем дальше, тем ощутимее.

Ладно, надо и в этой ситуации искать свой плюс — ходовой движок не пашет, зато пространственный компрессор работает исправно, а не то режим «больше внутри, чем снаружи» сейчас бы совсем иначе выглядел. Наш темпоральный корабль, конечно, по габаритам далеко не ТАРДИС, но если его разметает по измерениям, поди из него выберись.

Перейти на страницу:

Похожие книги