Читаем Враги друг друга не предают (СИ) полностью

— Прекраснейшая Ортисия, вы с дороги устали. Отдыхайте. Надеюсь, к девушке по поводу браслета у вас претензий нет? — повернувшись к просиявшей гостье, мягко проворковал шатен и поцеловал самый крупный камень на пальчике дамы. — Вы, Лекса, в мой кабинет, пожалуйте. Нам стоит поговорить.

— Благодарю, Ярл Боран, ваша любезность не имеет границ, — сухо улыбнулась красавица, предполагавшая видимо спуститься вниз и продолжить банкет в ее честь. — Какие претензии? Браслет признал ее хозяйкой, если только она не применила магию.

Блондинка скривилась, исказив прекрасные черты и глядя на меня, нехорошо усмехнулась.

— В этом я разберусь, — твердо заверил женщину ярл, еще раз склонившись в вежливом поцелуе.

Повелительным жестом, не вяжущимся с мягкостью слов, он указал мне на выход и проследовал первым. Выходя из комнаты, за спиной услышала сказанное служанкам блондинкой:

— Немедленно вычистите тут все после грязной бродяжки.

Малышка не думая слезать, ехала на руках, теребя приглянувшийся ей камень-талисман. Я, стараясь не отставать от широко шагающего мужчины, невольно разглядывала статную фигуру, красивую волну русых волос, свободно спускающихся до лопаток, подтянутые ягодицы, длинные ноги в легких сапожках, неслышно ступающих по каменным плитам пола. Мягкая, скользящая походка уверенного в себе очень большого кота. Одной рукой шатен поигрывал острым кинжалом, явно рисуясь, другую небрежно засунул за нарядный пояс. На изукрашенном серебром ремне крепились богатые ножны.

Хозяин даже дома не расставался с кинжалом, боясь нападения, или он — часть праздничной одежды?

— Я все рассказала про нас. Ты понравилась дяде Борану, — шепнула малышка, едва за нами захлопнулась дверь в комнату сулами. — А он тебе нравиться? Он же добрый и красивый? Это он тебе подарил?

Малышка заметила новую игрушку на моей руке и потерла пальчиками сияющие камешки, проворачивая украшение на запястье.

— Почти, — уклончиво ответила девочке, отвечая сразу на все вопросы.

Шатен ловко поймал лезвие и вернул в ножны.

— Я произвел впечатление, — усмехнулся мужчина и бросил через плечо:- Надеюсь, хорошее…

— Почти, — шепотом произнесла я, но ярл вновь улыбнулся, показывая, что услышал.

Мы достигли массивной двери, и разговор на время стих. Встречные слуги низко кланялись перед своим господином, провожая на нас с малышкой Дин удивленными взглядами.

Глава 41

Глава 41

Покои ярла отделялись от остальной части дома толстой перегородкой. Тот же неровный камень стен, прикрытый коврами и выполненными в металле картинами морских корабельных баталий, гладкая, натертая до зеркального блеска плитка пола. На его стороне дома оказалось непривычно спокойно: ни музыки, ни шума гостей из приемного зала, ни дразнящих ароматов еды, ни суетливых вездесущих слуг. Пахло сухим теплом, немного йодом и ванильной отдушкой. Мужчина приоткрыл крайнюю дверь и пропустил меня вперед. Уютная комната была поделена на две зоны. Кабинет с мебелью из серебристого металла, роскошной люстрой и пушистыми темными шкурами вместо ковров, в которых ноги утопали по щиколотку. На столе лежали десятки пергаментов, драгоценная чернильница с золотым пером, напоминавшим наши чернильные ручки. Но увиденное в углу, заставило отвиснуть челюсть. Там стоял книжный шкаф с настоящими книгами. Шкаф из обычного темного дерева, покрытого лаком и толстые тома в цветных бумажных переплетах.

Откуда в мире, где больше тысячи лет длится зима, деревянный шкаф и бумажные книги?

Я подошла ближе и попыталась прочесть написанное на корешках. К сожалению, язык мне был не знаком.

— Я еще не поблагодарил вас за спасение Дин, — начал беседу шатен, удивленно глядя в мою сторону.

— Не стоит благодарности, — отмахнулась я, не отрываясь от разглядывания книжных сокровищ. — Надеюсь, похитители получат по заслугам.

— Даже не сомневайтесь. Вы так зачарованно смотрите, словно знаете что перед вами, — неслышно подошедший мужчина, остановился рядом. — Странно, обычно девушек не интересуют книги.

— Я знаю, что это древние вещи. Из тех времен, когда этот мир знал не только вечную зиму, — Боран стоял слишком близко, почти касаясь моего плеча, и я поспешила отойти в сторону к столу, куда посадила малышку.

Девочка, похоже, не заметила этого, все так же увлеченно разглядывая браслет и не теряя надежды отковырнуть пару камушков.

— Откуда вам это знать? — ярл уселся за стол, небрежно сдвинув свитки, и кивнул мне на свободный стул.

— Я из мира, где бумажные книги и деревянный шкаф — обычное дело, — решила не скрывать ничего от ярла. — Сюда меня перенес этот браслет. Из-за странной одежды жители Канопуса посчитали меня воровкой и отрубили руку. Я год выживала в проклятом лабиринте.

Вспомнив битву с кошкой, замолчала, давая себе время успокоиться.

— Ярл Рудоль скор на расправу, тому и народ учит, — поморщившись, проговорил Боран, проигнорировав факт, что я иномирянка, — и еще этот лабиринт — вечное проклятие.

Мужчина задумчиво уставился на браслет, что забавлял Дин, перевел взгляд на пустой манжет другой руки, и мне показалось, что его глаза странно заблестели.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже