Читаем Враги вроде тебя полностью

Знаешь, тебе нужно остановиться, выпаливаю я и удивляюсь ничуть не меньше Уилла.

Его губы изгибаются в лукавой усмешке.

Еще минуту назад ты не хотел, чтоб я останавливался.

В ответ я не улыбаюсь.

Ты понимаешь, о чем я.

Он неотрывно на меня глядит. А потом произносит:

Не могу. Он поднимает свое огромное тело и удаляется от меня, до боли связанного. Он весь в сперме. Он опускает глаза на беспорядок, оглядывается вокруг, что-то выискивает. Его разум уже движется дальше.

Очищающее барахло в деревянном шкафу возле двери, говорю я, пытаясь вернуть себе его внимание и помочь.

Даже на меня не взглянув, он кивает и проходит туда, прикрывающий промежность клапан на кожаных брюках свободно свисает, великолепный член по-прежнему напряжен. Он открывает дверь шкафа и роется внутри, мне его почти не видно.

И тут до меня доходит: возможно, я слишком самонадеян в вопросе ухода Ползина. Дмитрий мог пропустить отправленное мной сообщение, где я приказал увести Ползина из «Клетки», пока сам удерживал Уилла в коридоре. А даже если он и получил, Ползин мог устроить скандал. С ним сложновато справляться в разгар вот таких вот любовных свиданий.

Небольшая отсрочка пошла бы на пользу.

Эй, перед уходом тебе придется меня отмыть, громко брюзжу я. От твоей спермы все зудит.

Он ворчит, но несколько секунд спустя встает рядом со мной, в руке упаковка влажных салфеток, выражение лица невозмутимое. Он открывает пачку и вытаскивает салфетку. Я лишился его внимания. Мысленно он уже вернулся к работе, что требует выполнения.

Он быстро вытирает меня холодными салфетками, удаляет следы нашего смешавшегося оргазма. Все происходит довольно по-деловому, но по какой-то причине меня переполняют нелепые, дурацкие эмоции. Из-за простого факта, что он это делает, невзирая ни на что. Потому что я попросил. А, может, все равно сделал бы.

Ох, уж этот мужчина и его принципы «идти до самого конца», «как на духу» и «все нужно делать правильно».

Глаза покалывает, и я раздраженно моргаю. «Во всем виноваты салфетки», убеждаю себя. Вероятно, они должны были быть с ароматом лаванды, но несет от них ядреными туалетными химикатами.

Закончив, Уилл опускает юбку на мою промежность, прячет наготу ниже талии. Грудь он тоже прикрывает, возвращает тунику на место, хотя она и не держится во время секса я лишился застежки на плече. К счастью, то была левая.

Так-то лучше, говорит он, но звучит неубедительно. Его тяжелый взгляд осматривает мое связанное тело. Он отшвыривает использованные салфетки в сторону, резво вытаскивает еще парочку и вытирает себя. Я вернусь, Кит. Разберусь с Ползиным, а потом вернусь и тебя освобожу. Ладно?

Сердито вздыхаю. Неужели он действительно настолько туп и принципиален?

У тебя что, вообще нет инстинкта самосохранения? спрашиваю я, слова сочатся ехидством. Ты поседел бы, если б знал, что я делал ради защиты Ползина. Ты реально принял меня за своего союзника? За своего друга?

Он меня игнорирует, выражение лица спокойно. Он переключает внимание на свои штаны, защелкивает кнопки.

Мне и в голову не приходило слово «друг», нараспев проговаривает он.

Верно. Я тебе не друг. Уж постарайся запомнить.

Как скажешь, босс. Он возвращает своему прикиду первоначальный вид. Вглядываюсь в его благородные черты. Если б я его рисовал, это был бы этюд в черных и коричневых тонах. В самых богатых коричневых тонах умбре и сиене. Все элементарно. Но готов поспорить: ты бы меня не убил.

Он идиот. Сертифицированный идиот.

Это было бы ошибкой, предупреждаю я. Очень опасной ошибкой.

Он убирает мой платиновый пистолет в жилет. Кладет свой «глок» туда, откуда сможет достать. Мое лезвие отправляется в боковой карман.

Внезапно меня приводит в бешенство его дзеноподобное спокойствие.

Ты серьезно считаешь, что им хотелось бы, чтоб ты так поступал? задаю я вопрос. Если б ты мог с ними пообщаться? Если б мог спросить?

Наши взгляды пересекаются. Я говорю о его солдатах. Он понимает.

Жаждали бы они смерти Ползина? рычит он. Разумеется, черт возьми.

Забудь о Ползине. Думаешь, им хотелось бы, чтоб ты погиб? Чтоб ты снова и снова за ним бегал? В конечном итоге ты погибнешь, понятно же. Это абсолютно бессмысленно.

Если все увенчается успехом, значит, не бессмысленно.

А если нет? Что если Ползин выживет, а ты умрешь? Твои парни уже мертвы, Уилл. Ты не сможешь их вернуть. И если б можно было задать им вопрос, держу пари, они сказали бы то же самое. Они посоветовали бы тебе жить дальше.

Его челюсть напрягается.

Ты ни хера не знаешь.

Как долго ты ими руководил? Год? Два? Три? Его опущенные плечи как бы намекают, что я на верном пути. Приличный срок, чтоб они начали тебя уважать. Доверять. Может, даже любить.

Он устремляет сосредоточенный и тяжелый взгляд в угол комнаты. Я вижу боль. Они ему доверились, и он считает, что каким-то образом их подвел. Я нежно произношу:

Они хотели бы, чтоб ты смотрел в будущее. А не застревал в ловушке прошлого. И не боролся до тех пор, пока не погибнешь.

Он пресекает меня зловещим взором.

Перейти на страницу:

Похожие книги