Читаем Врата Бальдура полностью

"За справедливость! На ее стороне я выступаю!" — гневно закричала Динахейр, начиная творить заклинание. Мы с остальными обнажили клинки, и вскоре прикончили троицу магов. На теле одного из них я обнаружила книжицу под названием "Дневник Андриса из Ирибора".

Хотел бы я, чтобы оставалось больше бумаги, но пришлось сжечь ее, дабы развести костер. Хотя здесь мало о чем можно писать, посему я оставлю эту маленькую записку тому, кто отыщет мое тело, ибо лишь таким образом это может произойти. Знай, что Андрис проклинает тебя, и если я когда-нибудь вернусь в мир в демоническом обличье, я буду преследовать тебя лишь потому, что ты видел мое мертвое тело. Но, оставив эту тему, предположу, что тебя, читающего эту записку, постигла такая же судьба, как и меня. Какое унизительное положение! Я, обладающий огромным могуществом, должен ютиться у костерка, питаясь устрицами! Силы, создавшие это место, не питают ни малейшего уважения к моему положению, к моему могуществу! Я одним взглядом убивал монстров втрое крупнее меня и, обращаясь в птицу, парил над океанами! Но здесь магия покинула меня, и я пленен на этом острове, как и остальные. Некоторые сумели вырваться отсюда, и я буду преследовать их, чтобы заполучить их могущество. Воистину, они велики, раз сумели сделать то, чего не смог добиться я. Я проклинаю их за то, что покинули меня здесь, я проклинаю это место, проклинаю тот факт, что не могу последовать за ними.

Андрис из Ирибора

Нам не пришлось идти далеко, чтобы встретить иного мага, плененного на этом острове.

"Новоприбывшие, стойте, где стоите! У меня к вам вопросы, и вы ответите на них откровенно и четко, или же умрете. Предупреждаю, я владею могущественными заклинаниями, и сумею распознать любую вашу ложь".

"Кто ты вообще такой?" — устало вопросила я, — "и что ты делаешь на этом ледяном острове посреди океана?"

"Я — Гаран, и нахожусь на этом проклятом острове с тех пор, как попытался телепортироваться из Мазтики в Глубоководье. Но не тебе следует задавать вопросы. Ты до сих пор не ответила на мой, так что отвечай или смирись с последствиями".

"Я — Роланна, и явились мы сюда, чтобы отыскать украденный плащ Шандалара".

"Пришли за плащом Шандалара, а? Стало быть, он наверняка дал вам что-то, что позволит покинуть остров, и я собираюсь получить этот артефакт. Приготовьтесь к смерти, глупцы!"

Гаран атаковал, наряду с четырьмя анхегами. Нам пришлось прикончить и его. Следующий же маг, которого мы встретили, в речах своих отличался от предыдущих.

"Пожалуйста, не убивайте меня! Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!" — молил он.

"Успокойся, у нас нет причин нападать на тебя".

"Почему вы здесь? Разве вас не послали, чтобы убить беднягу Кучола?"

"Мы здесь, чтобы отыскать одну вещь. И как только сделаем это, сразу же покинем это место".

"Разве вы не пленены здесь? Я, Кучол, Бич Лакома! Опустошитель Сурха! Даже мои адские силы не могут помочь бежать отсюда!"

"У нас есть свой способ, Кучол. Кстати, ты здесь плаща не видал?"

"Двеомер! Ну конечно! Друзья, я так долго заключен здесь! Подумайте о моей репутации! "Кучол", — скажут они, — "ну какой из тебя, к дьяволу, маг?" А я отвечу: "Я не виноват! Это все гнусный лед!" А они скажут: "Ты неудачник, Кучол! Полный дурак, уж не обижайся". Понимаете теперь? Моя репутация! Я должен получить этот двеомер! Я должен бежать отсюда!"

"Ничем не можем помочь тебе, Кучол. Нам самим нужно покинуть это место".

"Но здесь так холодно! Неужто не замечаете? Холодно! И почему Кучол снисходит до общения с этими чудиками? Ладно, я должен заполучить двеомер!"

И этого мага мы были вынуждены прикончить. Мы продолжили исследование коридоров, пока не наткнулись на гнома, которого одиночество уже успело свести с ума.

"Хи-хи-хи… Давно здесь?"

"Достаточно давно, вот только тебя раньше не видали. И как же мне обращаться к тебе, дружище?"

"Хммм… Можете называть меня Теллан Альтру'ар, сияющим светом Тетира, ибо оным я был когда-то, оным я был. А тебя я назову Масленкой, потому что так хочу и так сделаю, хо-хооо! Ты же знаешь, как покинуть это место, да? Нутром чую!"

"Знаю, но знание это имеет цену. Я должна разыскать плащ, но многие из здешних обитателей скорее с радостью прикончат меня и моего нанимателя, нежели поделятся знаниями о нем. Присоединяйся к нам и подсоби в сражениях и, быть может, я возьму тебя с собою туда, куда собираюсь отправиться после".

"Да? Правда? Нет, не возьмешь, не возьмешь… но можешь… Хи-хи-ха-ха-хи. Но без магии, я приберегу магию на случай, если ты обратишься против меня… Но дротики, да, я могу метать дротики им прямо в глаза, если это позволит мне покинуть этот камень в океане!"

Но после этих слов Теллан атаковал. Те, кто обитал в сем подземелье, давно позабыли слово "доверие". Мы продолжили путь, и достигли чертога, который можно было назвать "сердцем" этого лабиринта. По крайней мере, иных коридоров из него прочь не вело. Здесь нас приветствовал маг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Врата Бальдура

Врата Бальдура
Врата Бальдура

Да-РґР°, это книга по великой игре!РўСЂРѕР№ка сильнейших тёмных Р±огов погибла, а РёС… место занял РѕРґРёРЅ-единственный смертный. Но Р±ог СѓР±РёР№С† Баал предвидел такой конец, а потому создал себе потомков из числа ничего не подозревающих смертных. Ничем особым они не выделяются среди прочих, однако кровь мёртвого бога течёт в РёС… жилах и может позволить одному из РЅРёС… взойти на трон отца.Главный герой книги является одним из детей Баала, но он не знает об этом. Есть и РґСЂСѓРіРѕР№, по имени Саревок, желающий уничтожить всех СЃРІРѕРёС… братьев и сестер, чтобы самому стать единственным наследником божественного трона. Первостепенная задача героя — выжить, будучи постоянной целью СѓР±РёР№С†, а СѓР¶ затем он сможет сразиться с Саревоком и, как знать, самому посягнуть на трон отца. А помогать герою в этом Р±СѓРґСѓС' многие авантюристы, которых можно брать (или не брать) в свою команду: простодушный следопыт Минск с ручным С…омяком Бу, опытная путешественница Джахейра, наивная девушка Р

Рисс Хесс

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика