Читаем Врата Совершенного Знания полностью

Начальник охраны, поняв это, уловил некоторое преимущество.

— Месяц назад я перепроверил систему безопасности и решил, что инфракрасных лучей для пещеры недостаточно, поэтому подключил ток к лестнице. — А-Фо указал пальцем на Фэна. — Он должен был врубить всю систему тревоги.

— Понимаю. Но этого не произошло, не так ли? Я хочу, чтобы к одиннадцати утра, уточняю — сегодняшнего утра, на моем столе лежал полный отчет.

А-Фо, обрадованный отсрочкой, ретировался. Мэт покачал головой, и Саймон, заметив это, резко спросил:

— В чем дело?

— Он лично контролировал систему охраны, а потом еще усовершенствовал ее.

— И что же?

— Ничего. Извини, — ответил Мэт, бросив предостерегающий взгляд в сторону Рида.

Саймон обратил свой гнев на помощника комиссара.

— Что это за птица?

— Тайваньский специалист по взломам по имени Фэн.

— Проклятье, Питер, за последние полгода это уже третий тайванец, которого мы здесь поймали.

— У них хорошая репутация в такого рода делах. Я собираюсь от него отделаться. Но сначала нужно узнать, видел ли кто из вас его раньше?

Мэт и Саймон ответили отрицательно.

— Ладно. Сержант, довезите его до Глоустер-роуд и там оформите все бумаги.

Мэт подождал, пока за Фэном закрылась дверь, а затем спросил:

— Вы можете выяснить, на кого он работал?

— Вряд ли. Мы ищем, к кому ведут нити, но ничего не узнаем, учитывая, как ведутся дела на Тайване.

— Почему?

— Полагаю, вам известно, что у Великобритании нет дипломатических отношений с Республикой Китай. Мы не можем просто телеграфировать в Тайбэй и попросить провести расследование. — Рид уныло покачал головой. — В сущности, меня беспокоит вовсе не Фэн. Его-то мы остановили. Гораздо больше меня волнует то, что в важнейшей системе охраны появилась брешь.

— У каждого бюджета есть свои пределы, Питер, — мрачно возразил Саймон. — Мы не могли заткнуть все углы и щели.

— Не могли? Или не хотели?

— Что вы имеете в виду?

— Я подумал, может, вам пришлась по душе мысль о запасном ходе, вот и все. Чтобы у вас был выход, который я не могу контролировать, поскольку мне о нем никто не говорил, а в вашей драгоценной компьютерной системе он не зафиксирован.

— Вы с ума сошли, — фыркнул Саймон.

— Ладно, — сказал Рид. — Если можно, я хотел бы получить копию отчета А-Фо.

— Спокойной ночи, Питер.

Когда Рид исчез за дверью, Саймон подошел к буфету и налил себе виски.

— Хочешь?

— Да, пожалуйста. Без льда.

Саймон понес стаканы в тот конец комнаты, где сидел Мэт, и, кряхтя от усталости, опустился рядом с ним в кресло. Зазвонил красный телефон.

— Возьмешь трубку?

Мэт повиновался.

— Это Джордж Форстер. Он только что приехал.

Через несколько минут дверь открылась и появился финансовый директор компании «Дьюкэнон Юнг». Форстер — круглый, как бочонок, коротышка лет шестидесяти — уже приближался к пенсионному возрасту. Человеку его лет не нравится, когда его будят среди ночи и вытаскивают из постели. Большие черные круги под глазами придавали Форстеру совершенно измученный вид.

— Наливай себе, Джордж, и иди сюда.

Саймон посвятил его в события минувшей ночи. Форстер с минуту помолчал, потом сказал, покачав головой:

— Может, за всем этим стоит Япония?

— Нет. Все нити ведут в Тайбэй, — со вздохом отозвался Саймон. — Единственное, что мы можем сделать — это завершить проект как можно скорее и выбираться к черту из этой ситуации. Мэт, скажи мне, как ты оцениваешь успехи Ленни?

— Он уже почти у цели.

— Пусть поторопится.

— Возвращаясь к Фэну, — задумчиво сказал Мэт, — я думаю, вполне возможно, что он работает на Японию.

— Нет. Промышленный шпионаж тут ни при чем. За этим стоит тайваньское правительство, и недавняя выходка «красного» Китая сыграла не последнюю роль. Ну что ж, проект всегда был рискованным, и мы знали, на что шли… Нужно скрыть все, что случилось сегодня ночью. В Пекине ни в коем случае не должны об этом узнать.

— Согласен, — сказал Мэт. — И все-таки следует вывезти «Апогей» из Синьчу. И сегодня же.

— Верно.

— Но ведь это стоит кучу денег, а вы основываетесь только на интуиции, предчувствиях.

— Теперь это не только предчувствия. Вспомни, как прошлым летом в Синьчу ворвались военные. Я так и не выяснил, в чем дело; все вешали мне на уши лапшу. Поэтому я приехал сюда лично, чтобы самому все разузнать. Джордж, ты помнишь Ли Лутана?

— Этого парня из старого Бюро информации и статистики? Ты хочешь поговорить с ним?

— Возможно. Мы были в каком-то смысле приятелями. В начале пятидесятых «Дьюкэнон Юнг» дала работу многим тайваньцам, это было задолго до того, как начался экономический бум. Ли в то время был молод, но я сомневаюсь, что он забыл. Этим летом я не смог найти его, мне сказали, что он в отпуске.

— Минуточку, — вставил Мэт. — А что это за Бюро? Единственное, о котором я знаю, называется просто Бюро статистики. Им руководит исполнительный юань.

— Бюро, в котором работает Ли, — это нечто иное. Он, видишь ли, был шпионом. Настоящим пронырой.

— Вот это да! Ты уверен?

— Абсолютно. Дядя Дэвид обычно продавал ему информацию о торговых сделках «красных» китайцев здесь, в Гонконге. Вот так я впервые познакомился с Ли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Юнг

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы