Читаем Вражда и любовь полностью

Шийна бросилась на постель и расплакалась, потом вдруг быстро села. Груди слегка покалывало, нервы были напряжены.

- Господи, что он со мной сделал? Не могу даже дотронуться до себя, чтобы не вспомнить...

Как это все произошло? Шийна не находила ответа. Она знала лишь то, что была одурманена, околдована, и помнила все, каждое мгновение. Она покраснела.

- Он настоящий дьявол, и я должна бежать далеко, как можно дальше от Джеймса Маккинниона.

Тот, кто заставил Шийну плакать, подошел к двери в ее комнату гораздо позже в тот же день. Девушка немного поспала, устав от слез и мучимая стыдом. Пробудившись, присела на скамью у окна и начала расчесывать свои блестящие волосы, стараясь хоть немного успокоить издерганные нервы. Но едва она увидела Джейми, пульс у нее снова забился часто-часто, а когда Джейми заговорил, вздрогнула.

- Вам, должно быть, нравится эта комната. Вы очень много времени проводите в ней, - проговорил он с ленивой усмешкой.

- Здесь я по крайней мере одна. Вернее, была одна, - подчеркнула она слово "была". - Зачем вы пришли?

- Чтобы проводить вас в зал. У нас гости, и уже поздний час.

- Я предложила бы вам принимать ваших гостей самому, - ответила Шийна.

- Я хотел бы, чтобы вы сидели со мной рядом.

- А я хочу остаться здесь.

- А кто же тогда, как вы думаете, станет их ублажать? - усмехаясь, спросил он.

- Это приказание?

- Да.

- Кем же вы себя считаете?! - яростно выкрикнула Шийна.

- Лэрдом Маккиннионов, - спокойно ответил Джейми.

- Но я не из Маккиннионов и не желаю выполнять ваши приказания. Вы не имеете права распоряжаться мной!

- Довольно, Шийна. Я не стану с вами пререкаться. Я не часто отдаю приказания...

- Вы только и делаете, что отдаете их.

- Но когда я это делаю, мои приказания должны выполняться.

- Это несправедливо! - крикнула она. - Вы пользуетесь вашим положением.

- О нет, милая, будь так, я бы овладел вами, когда захотел. - Шийна покраснела и отвернулась; Джейми смягчил тон:

- Я ведь настаиваю на немногом, но я не стал бы делать и этого, если бы вы не прятались в башне.

- Это вопрос свободы, сэр Джейми. Джейми усмехнулся:

- Дай вам свободу, так вы превратитесь в отшельницу. Разве вы до сих пор не усвоили, что воля женщины значит меньше, чем воля мужчины?

- Только в том случае, если женщина допускает это, - отрезала Шийна.

- Не понимаю, чего ради я все это терплю, - вздохнул Джейми. - Не заставляйте меня принуждать вас, Шийна. Идемте.

Шийна едва удержалась от того, чтобы не закричать. Что толку сопротивляться. Она беспомощна, и им обоим это ясно. Но у нее еще оставалась гордость.

- В таком случае отойдите от двери.

- Зачем?

- Чтобы я могла пройти.

Джейми усмехнулся и с поклоном отступил.

- Ваше желание для меня закон.

- Если бы это было так, то меня здесь давно бы не было, отпарировала Шийна, величественно проплывая мимо.

Так она и шествовала немного впереди Джейми, пока они не дошли до зала. Огромная комната полна была народу, и здесь было очень шумно. Атмосфера казалась праздничной.

- Угощение в честь наших гостей, - негромко произнес Джейми над ухом Шийны. - Гостей мы принимаем нечасто, и у нас не много поводов для праздников.

- Ваши гости очень важные?

- Нет, это всего лишь Уилл Джеймсон и несколько его вассалов. Уилл живет к востоку от нас, за рекой.

- Друг или враг? Джейми хмыкнул.

- Ну как вам сказать? Со стариной Уиллом ни в чем нельзя быть уверенным. Он твердит о дружбе и вместе с тем старается меня задеть. Я считаю, что он просто любит ходить по острию ножа.

- Я должна воспринимать это как некое предостережение, сэр Джейми?

- Оставьте, Шийна. Неужели я обязан взвешивать каждое свое слово? Не ищите во всем скрытый смысл.

- Смысл сказанного вами достаточно ясен, в нем нет ничего скрытого, упрямо возразила Шийна. - Человек должен жить в страхе перед вашим гневом.

- Но не вы, Шийна.

Уха Шийны коснулось его теплое дыхание, и она задрожала.

- Ваши гости.., заждались, сэр Джейми, - слабеющим голосом проговорила она.

- Подождут еще немного. - Он повернул ее лицом к себе, но она не смела посмотреть ему в глаза. - Взгляните на меня, Шийна. Дайте мне ответ, которого я жду весь день.

Она по-прежнему не поднимала глаз и пролепетала:

- Не понимаю, о чем вы.

- Понимаете, - спокойно возразил он. - Я был терпелив.

- Терпелив? - Глаза ее вдруг сделались огромными, и она прямо поглядела на него. - Вы ждали всего один день и считаете себя терпеливым?

- Для меня это так. - Джейми улыбнулся. - Я рассчитывал все решить до rncn, как мы вернемся с верховой прогулки, но я не мог предвидеть, что наш.., флирт будет прерван.

Шийна покраснела. О, как ей хотелось забыть эти послеполуденные часы! А он теперь уверен в победе только потому, что на короткое время подчинил ее себе. Понимает ли он, что его чары действуют лишь тогда, когда он прикасается к ней? Ну что ж, вы ждете ответа, лэрд, - вы его получите!

Улыбка изогнула ее губы, и Джейми взыграл духом.

- Ты скажешь мне то, что я так хочу услышать, милая?

- Сейчас не время, сэр Джейми.

- Почему? - нахмурился он.

- Я не уверена, что дам вам ответ, который.., вы хотите услышать.

Перейти на страницу:

Похожие книги