Читаем Вредная ведьма для дракона полностью

Ужас! Надеюсь, это какой-нибудь кузен королевы из дальней родни. Белокурые, с серебристым отливом волосы, глаза весеннего неба, спортивная фигура. Стоявший передо мной мужчина был весьма хорош собой, но, вот удивительная вещь, он мне совершенно не нравился. Не мой типаж, в отличие от…

Бросила короткий взгляд на де Отерона, который с бесстрастным выражением лица наблюдал за нами. Надеюсь, отворотное зелье не навредит его здоровью. Я на всякий случай проверила список побочных эффектов и существенных там не обнаружила.

— Признаться, я был удивлен, когда увидел сообщение о вашей помолвке, — произнес высокородный гость. — Граф, вы же бегали от брака как от огня, а тут вдруг решили жениться.

— Просто пришла пора обзавестись потомством, — подала голос Кайла.

В синих глазах женщины-мага плескалась холодная ярость.

— Тогда все ясно, — отозвался его высочество.

И этому все ясно! Одна я, получается, плаваю в блаженном океане неведения? Чутье давно подсказывало, что Брайан не просто так выбрал в жены девушку, которую раньше в глаза не видел. Не такой он человек. Или я слишком хорошо о нем думаю?

— Принц Фредерик весьма заинтересовался историей появления золотой альвэны.

Принц? Принц Фредерик! Младший сын королевы. Второй претендент на престол. Ох, хорошо хоть не сам наследник трона, принц Бенедикт. Но тот, по слухам, любимец матери, и его вообще редко выпускают из дворца, а вот Фредерик уже успел изрядно подпортить репутацию всему королевскому дому. В прошлом году его стараниями чуть не разразился политический скандал, когда посол соседнего княжества застукал принца в постели своей почтенной супруги. Шумиху замяли, посла отозвали, а Фредерик с тех пор вроде как остепенился.

— Ты рассказала?

От хриплого рыка Кайла вздрогнула, но взгляд от дракона не отвела.

— Я прочитал в донесениях, — попытался выгородить даму его высочество и хищно прищурился. — Это же чудесно. Настоящая живая альвэна, мы непременно должны ее увидеть.

— Нужно ее вначале найти, — поморщился де Отерон. — И желательно — живой.

— Ничего страшного, у вас же есть второй дракон, ее дитя.

А вот это мне уже не нравится! Куда это наглое высочество клонит?

— Он слишком мал.

— Когда подрастет, я заберу его в королевский питомник.

Я скрестила руки на груди, готовясь к обороне. Только тронь моего Перчика, и я стряхну пыль с бабулиной книги заклинаний. Быстро посмотрела на Брайана и выразительно выпучила глаза, дескать, ты тут хозяин. Пошли его сам, или за тебя это сделаю я.

— Малыш останется на моем попечении.

— Это не вам решать, граф.

— И не вам, ваше высочество.

— Посмотрим, что скажет королева.

— Ее величество — мудрый правитель. Уверен, она сделает правильный выбор, а теперь прошу извинить нас с леди Элизабет, мы должны уделить время другим гостям.

Уговаривать дважды не пришлось, я подобрала юбки и вышла вслед за Брайаном.

— Вы же не отдадите ему Перчика? — спросила я, возмущенная до глубины души. — Малыш должен жить на воле, а не сидеть на цепи и служить забавой для избалованной публики.

— Вы абсолютно правы, Элизабет, — устало кивнул дракон и, поморщившись, потер большим пальцем висок. — Но сейчас нет повода для беспокойства, так что идите и развлекайтесь.

— Вам плохо? — озабоченно спросила я, чувствуя, как по спине ледяной змеей струится холодок.

— Все в порядке. — Тень вымученной улыбки в уголке рта. — Я присоединюсь к вам чуть позже.

Граф развернулся и исчез в толпе, оставив меня одну. Хорошее настроение исчезло, уступив место нервозности. В этом море смеха и веселья я чувствовала себя совершенно чужой. Отчаянно хотелось покинуть бал и подняться в спальню. Сорвать с себя эти нелепые розовые розы, забиться в самый дальний угол кровати, свернуться калачиком и прижать Перчика к себе.

Завтра в изумрудных глазах Брайана я увижу презрение, равнодушие и холод. Что ж, я все это заслужила.

Вновь скрыв лицо под маской, побродила возле столов, активно утешая себя богатым ассортиментом представленных закусок. От игристого вина на душе стало еще противнее. Я поставила недопитый бокал на поднос и потянулась за запеченной мидией, когда услышала совершенно незнакомый голос:

— Очаровательная розочка, вы ждали меня?

— Чего? — Я резко развернулась и чуть не завопила от страха.

Уф… Вот напугал! Передо мной стоял жрец смерти в длинном черном балахоне и белой маске, скрывающей лицо.

— Вы ошиблись. Мне еще рано.

Мидий уже не хотелось, и я поспешила скрыться в толпе подальше от этого пугала. Вечер был в самом разгаре, когда ко мне подошел лакей и вручил записку. Удивилась, но развернула: «Элизабет, жду тебя в том же месте». На губах против воли расцвела счастливая улыбка. Я поспешила к левой стене и, нырнув за портьеру, вновь оказалась на балконе.

— Ваше сиятельство, — позвала я, оглядываясь по сторонам. — Брайан?

— Розочка, вы пришли!

От неожиданности аж подпрыгнула. Какого… Что за игры? Пергамент в моих руках вспыхнул, я вскрикнула, разжав пальцы.

— Розочка, вы не обожглись? — встревоженный голос жреца смерти заставил сжать кулаки.

— Что за шутки! — зарычала я, скрестив руки на груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги