Яркий солнечный свет из окна скользил по волнам белоснежного шелка, искрился, мерцая на узорах из хрустального бисера. Я улыбалась собственным мыслям, разглядывая свое отражение в большом старинном зеркале.
— Дорогая, постарайся меньше волноваться, — попросила леди Анора.
Моя без пяти минут свекровь нервно дергала серебряную тесьму на поясе своего роскошного голубого платья, еще немного — и модистке придется спешно пришивать ее обратно.
— Я абсолютно спокойна, — заверила я даму, которая кажется, переживала намного больше, чем я.
— Сегодня все должно быть идеально, — заявила графиня, расправляя несуществующие складочки на длинном шлейфе моего подвенечного платья. — Такой праздник! Даже его высочество наследный принц почтит нас своим присутствием!
Берни? Конечно, почтит! Куда он денется?
Бенедикт заметно возмужал, похудел и отрастил небольшую бородку, чтобы казаться солиднее. Всему виной его новое увлечение. Мы иногда обменивались с ним письмами, он просил совета, делился своими планами, поэтому я знала, что Берни не на шутку влюбился в дочку посла соседней страны. Возможно, неземной красотой девушка и не блистала, зато смогла увлечь наследника умом и хорошим чувством юмора. Тем более к «неземной красоте» у наследного принца было весьма определенное отношение с некоторых пор.
Королева, правда, оказалась не в восторге от подобного союза и попыталась выслать посла вместе с семейством из королевства, но этот ее маневр не прошел. Бенедикт отстоял свою любовь, напомнив матери, чем в прошлый раз закончился ее выбор невесты для собственного сына. Ее величество Ноирин скрепя сердце дала добро на мезальянс, а Берни окончательно скинул с себя железные оковы душной материнской любви. Теперь я была спокойна. И за Берни, и за будущее нашего королевства.
Двери спальни распахнулись, впуская Мэарин. В бледно-лиловом атласном платье она казалась совсем юной. Пышные светлые кудри мягкими волнами ложились на плечи. Она откинула локоны на спину, обнажая шею, на которой висела тонкая золотая цепочка с маленьким кулоном — клубком змей. Тот самый магический артефакт, который я самым наглым образом конфисковала у принцессы Эстелины. Флер волшебных чар подарил новой владелице кулона уверенность в себе. Страшный шрам, вечно напоминающий о прошлом, пусть и не исчез физически, но был теперь невидим.
— Матушка, у нас небольшая проблема, — заявила Мэарин прямо с порога.
— Что на этот раз? — обреченно воскликнула графиня.
— Доставили голубей, но… В общем, ты сама должна это увидеть!
Леди Анора выбежала из комнаты, и вскоре раздался ее возмущенный вопль:
— Всевышний, почему голуби розовые? Вы меня с ума сведете! Я заказывала белых. Аластар!
Мы с Мэарин переглянулись и рассмеялись.
— Твоя мама неподражаема, — сказала я.
— Боюсь представить, что будет на моей свадьбе… Кстати, о ней. Румильда, я понимаю, что сейчас не время, но мне очень нужен твой совет.
— Мэарин, ты же знаешь, я всегда готова тебя выслушать.
— Александр, в смысле, мистер Райли, он… В общем, он считает себя недостойным просить моей руки. Так и заявил: дескать, высокородная леди не пара такому, как он, несмотря на все, что между нами… Руми, я, кажется, люблю его, а он совершенно точно чувствует то же самое ко мне.
— Ох, Мэарин… Невозможно затащить под венец человека, который этого не желает.
— Он желает, знала бы ты, как он желает. — На ее щеках расцвел стыдливый румянец.
— Был момент, когда я тоже сомневалась, убеждая себя, что совершенно не подхожу твоему брату. Но он сам решил все за нас и… В общем…
— Я его скомпрометирую! — внезапно выпалила Мэарин, заставив меня округлить глаза.
Это что же у них с братцем — семейное?
— Только не сегодня, хорошо? — хмыкнула я.
— Договорились.
Эх, мистер Райли, мистер Райли. Крепко ты попал… в нашу драконью семейку.
Через полчаса в комнате появились две маленькие девочки из приюта. Две близняшки, прехорошенькие малышки, облаченные в нарядные, пышные платьица, чрезвычайно гордились тем, что им доверили нести фату невесты.
Вместе мы покинули спальню. Церемонию решено было провести в саду. Специально для этого установили алтарь и арку, увитую живыми цветами. Зазвучали первые аккорды свадебного марша. Небольшой оркестр по сигналу Аластара начал играть, и я медленно двинулась по проходу, усыпанному лепестками роз. Приглашенные гости дружно обернулись, я ловила их восхищенные взгляды и отвечала улыбкой. Бенедикт сидел на почетном месте, а рядом с ним устроились Рудольф с Элизабет. К сожалению, своего маленького сына, родившегося несколько месяцев назад, на церемонию брать не стали. Он остался в доме под присмотром няни. Мой любимый племянник. Еще утром нянчила его, целуя пухлые щечки! Как хорошо, что он у нас есть!
Чуть подальше расположилась леди Анора в компании своего третьего мужа, лорда Велбера. Они поженились скромно и без лишнего шума.
Я никогда еще не была так счастлива, как в этот день, но моя радость была бы неполной без особо дорогого для меня гостя. Слуги уже приготовили огромную корзину клубники, но мой сластена до сих пор не появился.