Читаем Времена грёз 1 том полностью

Высокий, статный прекрасного сложения мужчина средних лет в строгом старомодном костюме тройке. Черты лица яркие, гармоничные, как у голливудского актера, волосы короткие черные, словно вороново крыло, и немного зачесаны назад. Взгляд стальных глаз грозный, тяжелый и хмурый, какой обычно я встречала только у военных, побывавших в горячих точках, но даже так он завораживал и казался красивым настолько же, насколько и суровым. На миг почудилось, что я его уже встречала, хоть и не смогла вспомнить, где именно.

— Здравствуй, теперь ты понимаешь меня? — голос незнакомца оказался бархатным и достаточно приятным. Его речь явно не была русской, слова странными, но я всё понимала.

— Д-да, но кто вы?

Мужчина взял стул, стоявший у массивного письменного стола напротив, и сел рядом с кроватью, разглядывая меня.

— Скорее тут вопрос о том, кто вы? Мне пришлось действительно потрудиться, чтобы достать вас с того света при том, что обычно я не так радушен к незваным гостям.

— Ч-чего? Я гость? Не понимаю, — я смяла в руках уголок накрывавшего меня одеяла. Чем дольше перебирала в голове оставшиеся воспоминания, тем сильнее хотелось закричать от абсурдности образов в памяти.

— Мой нерадивый племянник вытянул ваше тело случайным порталом. Полагаю, он хотел провести эксперимент, построив его через Завесу, но невольно получил вас. А я с самого начала твердил, что телепортация это не его, — мужчина покачал головой и нарочито расстроенно вздохнул. — Мое имя Каин Блэквуд, я некромант и владелец местных земель, а вы?

— София Финаева, о каком портале вы говорите? Что это такое?

Каин изогнул бровь и с интересом оглядел меня, будто я спросила его о движении Солнца в небе, а не о какой-то фентезийной чуши.

— Портал, коридор соединяющий две точки пространства, служит для быстрого перемещения. Тратит много магии и используется в основном в важных ритуалах.

— Ч-что? Я не понимаю, о чем вы.

— Позвольте, в вашем мире нет магии?

— В каком это, моем мире? — я инстинктивно повернулась к наглухо зашторенному окну, даже не поймешь, день сейчас или уже вечер, и уж тем более не понять, где я оказалась.

Дитя, ты не у себя дома. Это иное место.

Вздрогнув, обняла себя за плечи, дрожа как от озноба. Все происходящее стало слишком отчетливо напоминать дурной сон, и от накатывающего ужаса ситуации хотелось взвыть, кричать во всю глотку или бежать куда глаза глядят. Почему этот человек несет бред? Я попала в какую-то секту? Нужно найти телефон и дозвониться до Макса. Мне нужно попасть обратно домой к жениху. Он обязательно спасет меня.

— Полагаю, вы из иного мира.

— Так не бывает…

— К сожалению, бывает. Теперь ты гостья в этом доме, как минимум, пока не поправишься.

— Мне нужно это обдумать.

— Конечно. Горничная принесет ужин. Если что-то понадобится — обращайся к ней.

Некромант встал и, поставив стул на место, спокойно вышел из комнаты, оставив меня наедине с моими мыслями. Он выглядел отрешенно и даже чересчур спокойно, будто в действительности ему было плевать на то, что происходит со мной.

От нового потока воспоминаний в моей голове я вздрогнула, как от удара током. Все казалось фантастическим, нереальным, будто я проснулась после глубочайшего наркоза. Мне помнился бескрайний черный океан, в котором я утопала, словно в густой зловонной слизи, чей-то голос там, обещавший мне помощь, потом боль от царапин на горле и вспышкой внезапно боль от удара клинком прямо в сердце, пока я лежала на холодных камнях в неком склепе. Прислушиваясь к телу, я отмечала ощущениями прошедший путь, но одно чувство, тянущее и особенно мучительное, выбилось из общей картины.

Скатившись на пол с постели, я на подгибающихся ногах подошла к огромному, ростовому зеркалу на кованых ножках в дальнем углу комнаты.

— Госпожа, вам нельзя вставать! — испуганный девичий голос раздался за спиной, но едва ли он мог меня остановить.

— Какой ужас…

— Госпожа, вы были сильно ранены.

— Моё лицо…

Горничная села рядом и постаралась развернуть меня за плечи к себе, но то, что я видела, было слишком пугающим, настолько, что сложно оторвать взгляд.

Неровные кривые шрамы исполосовали шею, проходя от правого уха к левой груди, словно мне разрезали кожу ржавым ножом, занесли инфекцию и долго не обрабатывали раны. Часть порезов прошла по губам, затянувшись, отметины искривили их. Создалось ощущение, будто на меня напал тигр, исполосовав когтями, или медведь, или…

Несмотря на красноту рубцов, все выглядело более-менее зажившим, но почему-то все равно болело. Гадко, ноюще, как старые переломы во время дождя, хоть заново снимай кожу в надежде, что она в следующий раз зарастет лучше.

Прислушавшись к себе, я постаралась понять, что еще меня так беспокоило и как еще могла пострадать. Запоздалая мысль жестоким мечом резанула сразу сердце и душу.

— Я-я… ребенок, что с… ребенком?

Девушка попыталась отшатнуться, замотав головой, но я предупредительно вцепилась в ее плечи, будто в спасательный круг.

— М-мисс, мне жаль, господин… он не смог бы вас спасти с-с… ним…

Перейти на страницу:

Похожие книги