Читаем Времена грёз (СИ) полностью

Светлые часто показываются в невыгодном свете, и прозвища их королей пошли как раз оттуда. В новой редакции Гета даже вписала пару отдельных глав, посвященных деяниям короля бастардов, после чего тираж быстро раскупили, и посыпалось много запросов на отдельное издание посвященное только ему. Слава богам, у дочери не найдется так много времени для подобной похабщины.

Она серьезно расписала, что делал этот король и с кем?

Всего лишь несколько ярких примеров, так называемых «подвигов».

Я должна это увидеть.

Софи…

Ну правда, это будет лучший сувенир из Кадата. Я обязана привезти это в Санктум.

Тебя могут наказать.

Мелочи, спрячу получше, и в ворохе платьев ее точно никто не найдет.

Тем не менее, изначально книга не была развлечением, а лишь способом повлиять на людей и предупредить их. В том числе на Лилит и Аван с Каином.

И как? Помогло?

Не мне об этом судить.

Теперь хочется встретиться с Гетой и узнать, что она видит в моем будущем.

Увы, если бы она могла о чем-то предупредить, то она это сделала бы.

Свернув за угол от Дома Печати, я оказалась на узкой улочке, засаженной по бокам кленами.

Впереди из-за голых веток показалась вывеска «Дикий виноградник». Место совсем недалеко от главной площади и располагается в дорогом районе, но, подойдя к нему ближе, я с некоторым отвращением оглядела фасад симпатичного некогда здания. Последняя ночь явно прошла с размахом, у каменных ступенек были разбиты несколько бутылок, старая потемневшая от времени и влаги дверь выглядела неопрятно, мутные стекла закрыты ставнями изнутри, а в стандартном для таких мест кислом аромате пива и вина прослеживались оттенки запаха мокрой псины, они-то мне и подсказывали, что я пришла по адресу.

— … я пил в ее зрачках, блаженство дивных чар, желанный яд проклятый!

Из тени лестницы послышался сиплый, неприятный голос, и чья-то фигура подалась вперед, вытянув ко мне грязную ладонь. Недолго думая, я выхватила трость и ударила набалдашником по кисти.

— Если не скроешься, я тебе ее отрежу.

Вскрикнув от боли, незнакомец спрятал руку, снова скрывшись в тени и заворчав.

— Жестокая… но я-то всё о тебе знаю, вижу по глазам.

Не слушая шипение пьянчуги, я стала подниматься по ступенькам к крыльцу.

— О злая Ненависть, ты бочка Данаид,

Куда могучими и красными руками

Без счета ведрами всечасно Месть спешит

Влить крови и реки слез, пролитых мертвецами!

Прикусив губу, я постаралась быстрее открыть дверь и проскользнуть внутрь, но прежде, чем она захлопнулась, до меня донеслась еще одна строчка.

— И вновь живут тела, истлевшие вчера!

Невольно поежившись, я тут же ощутила, как запах, витавший на улице, с новой силой ударил в нос. Боюсь, после этого мой костюм придется отстирывать раза три не меньше, чтобы въевшаяся вонь ушла из него окончательно.

— Чего желаете, госпожа?

Подождав, пока глаза привыкнут к царящему внутри полумраку, я заметила два довольно просторных зала с отдельными столиками на пару человек и длинными вереницами обеденных столов у стен, где могла поместиться целая компания. Вся мебель достаточно прочная и простая, из украшений только светильники с тусклыми светящимися камнями и несколько картин, если раньше тут и было более богатое убранство, то оно наверняка было уничтожено в какой-нибудь пьянке. Оглядевшись, я приметила в дальнем зале небольшую сцену для выступлений, а рядом с собой барную стойку с лестницей на второй этаж, явно намекавшей на возможность ночлега.

— Здравствуйте… я ищу Ульвара, из Тирио.

Обратившись к мужчине за стойкой, я тщетно пыталась разглядеть среди редких постояльцев серую макушку оборотня. При слабом освещении сложно было понять, тень ли это в углу, или кто-то там задремал над тарелкой.

— А кто спрашивает?

— Серафина Блэквуд.

— Блэквуд, говоришь.

— Д-да…

Внутренне напрягшись, я переждала испытующий взгляд бармена, явно желавшего чуть ли не рентгеном меня просветить, на предмет… Чего-то?

— Что-то не так?

— Не видел вас раньше.

— Я дочь Каина.

— Не припомню у Каина детей.

Сжав в руках набалдашник, я стукнула тростью по каменному полу, получив достаточно громкий и звонкий звук, от которого засыпающие посетители тут же подскочили с мест.

— Ты что тут, знаток нашего семейного древа? Тебе может справку еще показать, что я его дочь, или самого Каина привести в подтверждение?

— Простите я…

— Мне кажется, что ты мешаешь моей работе и мне это не нравится.

Перейти на страницу:

Похожие книги