Читаем Времена грёз. Том 2 (СИ) полностью

Каин положил все силы на то, чтобы свершить свою месть, и мне искренне жаль, что у него не нашлось более ответственного исполнителя.

Еще влажные пряди пришлось убрать в высокий хвост. Завершив трапезу, я принялась натягивать на себя белье и приготовленный наряд, кое-как управляясь с тем, что мои размеры за это время истаяли. Брюки, рассчитанные на прежний объем, сейчас пришлось хорошенько закрепить на бедрах. Не хватало потерять их при скачке.

Я был искренне разочарован, видимо, слишком мягко обходился с тобой, раз ты решила, что можешь пойти наперекор.

Собравшись с приготовлениями, я бегло оглядела себя, отметив, как славно поработали помощницы, толика косметики скрыла истинную глубину цвета синяков под глазами, так что я вполне могла сойти за прежнюю себя. Рука привычно потянулась к поясу и мазнула воздух. Трости отчаянно не хватало.

Если твоя ладонь дрогнет, я сам закончу начатое.

Попрощавшись с отражением и горничными, я вышла из спальни, направившись к хозяйственному крылу. Рядом с ним меня уже ждала машина.


Охотничьи угодья его величества Авреллиана находились за северным выездом из столицы. Судя по картам и известному мне расположению, небольшой горный хребет огораживал эти владения своей заботливой рукой, словно сами боги подготовили для королевской семьи заповедник для прогулок, отдыха и конечно же охоты.

Разномастные, смешанные деревца довольно приличного вида окружали двор старинного шале, уже не раз перестроенного и расширенного благодаря каждому из владеющих им поколений. Коричневый замшелый и грубо отесанный камень украшал основную часть здания, самую дряхлую из всех и неуловимо кривую. Даже просто глядя на стены, становилось ясно, что как бы их не укрепляли и не ухаживали за впитавшими непогоду плитами, они уже отслужили своё, потрескались и безбожно пропускали сквозняки в едва заметные щели. В этой части расположился большой зал и обширная кухня с отдельным входом и пристройкой для разделки охотничьих трофеев. Распахнутые дубовые двери встречали всех подъезжающих гостей, безмолвно приглашая присоединиться к компании у роскошного громоздкого камина, выложенного будто бы из горных обломков. Неровная поверхность серого фартука закрывала портал, где на вертеле с легкостью поместился бы целый поросенок.

— Не думал, что в нашей приятной компании будут женщины.

Один из мужчин, стоявших в ожидании начала основного действия, повернулся ко мне, с явной насмешкой приветствуя поднятым стаканом чего-то похожего на виски. Приглядевшись, я узнала в этом незнакомце того министра на свадьбе, что вещал о значении нынешних модных причесок. Облаченный в костюм по случаю, он выглядел как самый настоящий охотник, самодовольно взирая на окружающих и поглаживая свободной рукой небольшой арбалет, закрепленный на поясе.

Проигнорировав его и, кажется, впервые сознательно промолчав в ответ на подобную колкость, я направилась было к потертому креслу в самом углу, но за спиной послышались шаги, взбудоражившие гостей.

— О, господин Кейн, рады вас видеть! Даже не надеялись встретить вас так скоро.

— Не могу же я пропустить часть своего праздника.

Сияя, словно начищенная монета, Аластор вошел в шале, снимая на ходу фетровую шляпу с пестрым фазаньим пером. Приветствуя собравшихся, он любезно пожал им руки, принимая очередную волну поздравлений, и кивнул мне, лукаво улыбнувшись.

Министр, недобро встретивший меня, повысил голос, привлекая внимание:

— Мало ли, вдруг у вас было занятие поинтересней охоты. Признавайтесь, как прошла эта неделя? Как ваша супруга? На вашем месте я бы не торопился выйти из спальни так скоро.

— Всем нужен отдых, к тому же кто, если не я, сможет подстрелить оленя.

— Подстрелить рогатого верный знак расположения богов, будем ждать наследника? Или вы предпочтете, чтобы первой была дочь? Расхожее целестинское гадание в охоту после свадьбы: подстрелишь самца — жди первым сына, подстрелишь самку — первой будет дочь.

— На то воля случая, я не собираюсь торопить события.

— Что ж, пожелаю удачи, искренне завидую вашему приобретению. Если не против, я навещу вас в свободное время, допустим, вечером на неделе?

Глядя на гостя, я не могла поверить своим глазам, он говорил вежливо, обращался к Аластору как к близкому другу, но дурное предчувствие подсказывало мне, что он не собирается застать Кейна дома.

— Это дохлый номер, лучше предупредите заранее о поездке.

Виновник праздника ответил добродушно, явно отмахнувшись, но взгляд его был внимательнее некуда. Министру пришлось умерить своё любопытство.

Неприязненно поежившись, я отступила в тень, не желая вступать в беседы и участвовать в этом цирке, но Аластор будто назло направился в мою сторону, избегая дальнейших расспросов своих гостей. Неловко замерев, я посмотрела на него, как на дикого зверя, не зная, чего ожидать. Чувства и опыт общения с этим человеком были столь противоречивы, что сознание порывалось одновременно спросить об Уне, либо послать Кейна куда подальше.

— Сэра, у тебя найдется минута времени? Я очень хотел бы поговорить с тобой и лучше всего наедине.

Перейти на страницу:

Похожие книги