Читаем Временной кулон (СИ) полностью

– Лучше сесть, – посоветовал Кайл.

Они сели напротив друг друга и долгое время смотрели друг друга в глахза, не проронив не слова. Кайл не знал, как начать разговор, поэтому решил рассказать сначала.

– Помнишь, лет пятнадцать назад мы жили в особняке рядом с Сарой? – осведомился Кайл.

– Конечно помню.

– Помнишь, из-за чего мы оттуда переехали?

Аманда застыла на несколько секунд, после чего медленно поднялась и захлопнула дверь в комнату.

– Такое никогда не забудешь, – произнесла она с комом в горле. – Думаешь, с её дочерью может произойти то же самое, что и с Мэттом?

Кайл некоторое время промолчал, обдумывая следующие слова.

– Когда я сегодня дежурил, нам поступило несколько звонков от прохожих, – начал он. – Сказали, что чья-то машина насмерть сбила девочку на тротуаре.

– Вот уроды, – выругалась Аманда. – Но это тут причём?

– У погибшей девочки были розовые волосы. А вместе с ней был пятнадцатилетний подросток с каштановыми волосами. Он ненадолго отошёл, когда девочка была сбита.

– Это были Эльмия и Мэтт? – встревожилась Аманда. – Но ведь, когда Эльмия пришла домой, она была цела и невредима!

– К этому я и веду, – проговорил Кайл. – Через пару минут к нам стали опять поступать тревожные звонки. Только теперь все говорили, что девочка очнулась, и они с парнем ушли.

– Она не умерла? – от удивления у Аманды глаза на лоб полезли. – Но как же так?

– Если бы мы знали... В одном я уверен точно – между нашим бывшим особняком и особняком Диксонов происходит что-то, что делает из наших детей мутантов, – произнёс он, содрогаясь от воспоминаний.


Глава 18.


Новый учитель

После выходных Эльмия впервые пошла в школу после своего долгого отсутствия. За это время всё здесь перевернулось вверх дном. Во-первых, между Сабриной и Рани начались какие-то тёрки, из-за чего бывшие подруги даже расселись по разным рядам. Их ссора заинтересовала половину школы, так что о стрелке, назначенной Эльмией Акио, все уже забыли. Во-вторых, оказалось, что в школу к мисс Хордон приходила вымышленная тётка Акио. «Не такая уж и вымышленная, если всё-таки пришла», – думала Эльмия. Тётка забрала документы Акио из школы, заявив, что парень больше не будет учиться в их школе. В-третьих, в школе появился новый учитель.

Последним уроком как всегда была история. Как только прозвенел звонок, дети расселись по своим местам в ожидании учителя. Но мистера Грэма не было – вместо него в кабинет широкими шагами вошёл тридцатилетний мужчина с каштановыми волосами, лохматой причёской и выразительными карими глазами, в которых отражалось что-то необычное, волшебное – сразу видно, что человек был начитан и обладал мудростью, а, возможно, и какой-то тайной. Одет был мужчина в синий полосатый костюм, сверху которого был накинут длинный плащ горчичного цвета.

– Ты не поверишь, – одновременно произнесли Эльмия и Кэти, повернувшись друг к другу.

– Это тот мужчина, который довёз меня от школы до озера! – первой закончила Эльмия.

– И он же помог разобраться Мэтту с мотором, когда мы ехали к тебе на озеро! – взбудоражившись, произнесла Кэти.

– Как думаешь, совпадение?

– Не знаю, – Кэти пожала плечами. – Но у меня от него мурашки по коже.

Мужчина, держа руки в карманах и высунув лишь большие пальцы, как это было сейчас модно, размашистыми шагами прошёлся по кабинету от двери до окна, потом обратно и лишь затем, встав ровно посередине кабинета, повернулся к классу. Он пристальным взглядом осмотрел всех присутствующих, задержав свой взгляд только на Эльмии, Кэти и Сабрине и только после этого произнёс:

– Здравствуйте! Меня зовут Дэвид Дейнайт, и я ваш новый преподаватель истории. – Его голос был мягким, не соответствующий его строгому, хоть и доброму взгляду и забавной ухмылке. – Сразу хочу предупредить, что на моем уроке должна поддерживаться дисциплина, иначе вам придётся пройтись до кабинета директора... И ещё хочу сказать, что каждый понедельник, начиная с этого, после уроков я буду проводить факультатив мифологии. Кому интересно, оставайтесь после этого урока. И сразу хочу заметить, что посещаемость факультатива никак не отражается на ваших оценках по истории. Ну а теперь приступим...

Мистер Дейнайт надел очки, которые он достал из внутреннего кармана плаща. Он носил их не из-за плохого зрения, а из-за того, что выглядит в них умнее, как настоящий профессор академических наук или молодой учёный.

Учитель открыл учебник, назвал страницу классу и начал рассказ по новой теме, продолжая расхаживать по кабинету.

– Интересно, чего это он на нас так посмотрел? – удивилась Кэти.

– Ну, он, наверняка, нас узнал... – предположила Эльмия. – К тому же, мистер Грэм, должно быть, часто рассказывал ему обо мне. Вот мистер Дейнайт и решил посмотреть на любимую ученицу своего предшественника. Меня больше волнует, почему он на Сабрину так же посмотрел?

– А это мне как раз понятно. Она же дочка директрисы, на неё все новые учителя так смотрят! – пояснила Кэти шёпотом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези